Сон древнекорейский, в обрывках
Приснилось, что сижу в некоей компании, которая сочиняет лимерики на древнекорейские темы (в смысле, там место действия в корейских царствах и княжествах). Я стихи во сне плохо запоминаю, так что ни один лимерик не отложился дальше пары первых строк, наподобие:
«Жил да был раздолбай из Пэкче,
Ни на что не способный вобче…»
«Молодой человек в Ляодуне,
Регулярно ходивший к колдунье…»
«У одной ачжумы из Кая
Много лет погибала семья…»
(или «много раз», не уверен, но процесс был длителен. Тут я даже третью рифму помню, но писать не буду)
Некоторые, кажется, двумя строчками и ограничивались:
«Жил да был пхунвольчжу из Силла.
Жил и умер. Такие дела».
Вот теперь сижу и мучаюсь, что ж там рифмовалось с Когурё? А ведь точно что-то было!
0 Comments
There are no comments to display.
Please sign in to comment
You will be able to leave a comment after signing in
Sign In Now