Умблоо

Sign in to follow this  
Followers 0
  • entries
    505
  • comment
    1
  • views
    32,100

Contributors to this blog

Из стихов (не совсем) Ильи Оказова

Sign in to follow this  
Followers 0
Snow

53 views

У Оказова в юности было много псевдонимов, для разных жанров. Один писал сонеты и только сонеты, другой прозу, третий был литературный критик, и это еще далеко не все. Все они публиковались в машинописном альманахе "Общая тетрадь" в первой половине 1980-х.
Один из этих литераторов, Даниэль Сильвер, работал в жанре драматических сцен. Некоторые из них Оказов потом перепечатывал уже под своим именем (то есть основным псевдонимом), а некоторые так и остались за Сильвером. Вот как эта; наверное, потому, что у Оказова был другой взгляд на Яго и на всю историю Отелло.

ЧЕСТНЫЙ ЯГО

(резиденция турецкого генерала Мухаммад-паши)

ПАША
Я жду уже которую неделю –
И не могу дождаться. Мне доносят:
На Кипре смута, возмущенье, бунт,
Венецианцы глотки рвут друг другу,
И что ни день – то новый поединок…
И всё же неприступна Никозия.
Покуда эта чёрная собака,
Проклятый мавр, у них за коменданта,
То даже если Кипр огнём сгорит –
Ему не быть турецким. Генерал
Отелло стоит всех венецианцев –
В любых чинах и с самой белой кожей
А мой лазутчик всё ещё молчит,
Ни слуху от него, ни духу. Скверно,
Коль он попался; вдвое, втрое хуже,
Коль он заговорил у них под пыткой:
Проклятый мурин дожа убедит
Немедленно послать людей к султану,
И иль начнётся гиблая война,
Или я сам расстанусь с головою,
За то, что негодяй проговорился…
Но что такое? Яго! Наконец-то!

ЯГО
Да, это я. Привёз приветы с Кипра.

ПАША
В каком ты виде, драгоценный Яго!
Ей-богу, я едва тебя узнал:
Весь синий, в шрамах, без руки, хромой…

ЯГО
Меня едва там не колесовали.

ПАША
Отелло разгадал, откуда ты?

ЯГО
Нет.

ПАША
Что ж тогда?
ЯГО
Отелло больше нет.

ПАША
Как – нет? Как – нет? Да говори скорее!

ЯГО
Он мёртв – и сам он, и его жена,
И этот жирный идиот Родриго.

ПАША
Какой ещё Родриго?

ЯГО
Я писал –
Который деньгами снабжал меня,
Покуда Порта не прислала платы.
А впрочем, было поздно – все динары
Ушли на подкуп стражи. Я бежал
От Грациано – он теперь на Кипре
Всем заправляет: глуп, как три осла,
Упрям и похотлив. Галерам вашим
Очищена дорога – Никозия
Бессильна даже Яго удержать,
Чтоб мстить за генерала.

ПАША
Так Отелло
Пал от твоей руки? Тебе её
За это отрубили, бедный Яго?
У нас ты сразу был бы на колу.

ЯГО
Он сам себя зарезал. Я же знал,
Что даже самый опытный убийца
Не совладает с чёрным генералом.
На белом свете лишь один мужчина
Мог поразить Отелло – сам Отелло.
Я нашептал ему: «Твоя жена
Влюбилась в молодого лейтенанта».
Он не поверил = я достал улики,
Я сети сплёл, капканы и силки
Расставил генералу с Дездемоной.
И он убил её. Когда ему
Сказали, что жена была невинна,
Он полоснул себя мечом по горлу.
Я выполнил задание, не так ли?

ПАША
Ты нам на блюде преподносишь Кипр!
Ты много претерпел, но я сумею
Тебя вознаградить за эту службу –
За каждый шрам я дам по сто динаров,
За каплю крови – по дирхему; руку
Отлить тебе из золота велю!

ЯГО
Не все потери возместишь деньгами.

ПАША
Да, ты там, у Отелло, был унижен,
Был прапорщиком – я похлопочу,
Ты будешь юзбаши! Нет, минбаши!

ЯГО
Я о другой потере говорю.
Я погубил наветом Дездемону,
Но, я тебе признаюсь, Мухаммад,
Губил, совсем не думая о службе
И долге – нет, из ревности губил,
С обиды, что она седого негра
Предпочитала мне. Теперь… мне… стыдно.

ПАША
Ты слишком щепетилен, милый Яго.
Какая разница, о чём ты думал?
Отелло мёртв – ну и хвала Аллаху,
А о его жене забудь. Да ты
Женат ведь, кажется?

ЯГО
Моя жена
Узнала как-то то, чего не надо,
И разболтала кое-что, и мне
Пришлось её убить. Но успокойся,
Паша: она не знала наших планов
И говорила только обо мне.

ПАША
А ты её – любил?

ЯГО
Я к ней привык.
Она была жирна, глупа, болтлива –
И всё же для меня была семьёй.
Кто знает, может быть, потом и дети
У нас пошли… Любил я Дездемону…
Но это всё значенья не имеет –
Во всяком случае, для нашей службы.

ПАША
Ты прав. Послушай, Яго, ты умён
Не веришь ни в шайтана, ни в Христа –
Прими же мусульманство! Я тебе
Найду трёх жён, прекраснейших в Измире,
Наложниц и рабынь – и ты забудешь
О прошлом. И тебе родят детей
Все эти женщины… А тех – забудь!

ЯГО
И рад бы – не смогу. Дай мне, паша,
Клочок земли, да дом, да виноградник;
Возьми мой меч, возьми мои доспехи,
Оставь себе динары и дирхемы,
Обещанные мне. Я не хочу
Служить, как прежде.

ПАША
Ты сошёл с ума!
Перед тобою все пути открыты!
Ты станешь капуданом, адмиралом!
Тебя представят самому султану –
Я этого добьюсь через везира!

ЯГО
Не нужно. Всё. С меня довольно крови.
Я ухожу в свой тихий виноградник
И буду там беседовать с тенями
Тех двух. Я об одном тебя прошу:
Когда на Кипр нагрянут янычары,
Пусть не тревожат трёх могил: Отелло,
Его супруги и моей жены.
Теперь прощай. И доложи везиру,
Что Яго честно выполнил свой долг
И ради долга стал таким мерзавцем,
Каких земля рождает раз в сто лет.
Прощай, паша. Я без руки – не воин,
Без сердца – не жених, и не политик.
Лишь совесть всё ещё живёт во мне,
Но тут ты не поможешь.

ПАША
Погоди!
Ушёл… Ну что же, пусть себе уходит.
Какой он странный, этот честный Яго!


Via


Sign in to follow this  
Followers 0


0 Comments


There are no comments to display.

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!


Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.


Sign In Now