Историк — это беспощадный поборник истины...
В продолжение начатой некоторое время назад темы - еще одно интервью с Иеронимом Гралей.
Интервью очень большое и для неисториков первая его часть не особенно будет и интересна (та, что касается проблем развития исторической науки и преемственности в изучении истории), но вот вторая часть, та, что начинается со слов, которые я выделил курсивом и обозначил как ссылку на текст интервью - вот тут и начинается самое интересное, а именно - как те события, которые у нас расцениваются так, рассматриваются по ту сторону Буга:
Насколько наработки польской, российской и украинской профессиональной историографии, по вашему мнению, влияют на дискурс в целом, на культуру дискуссии об истории в этих странах?
По итогам прочтения интервью невольно возникает вопрос - а возможно ли вообще нахождение некоей точки (точек) соприкосновения и некоего компромисса между двумя, гм, историческими "дискурсами" - условно "русским" и условно "польским"?
Интервью очень большое и для неисториков первая его часть не особенно будет и интересна (та, что касается проблем развития исторической науки и преемственности в изучении истории), но вот вторая часть, та, что начинается со слов, которые я выделил курсивом и обозначил как ссылку на текст интервью - вот тут и начинается самое интересное, а именно - как те события, которые у нас расцениваются так, рассматриваются по ту сторону Буга:
Насколько наработки польской, российской и украинской профессиональной историографии, по вашему мнению, влияют на дискурс в целом, на культуру дискуссии об истории в этих странах?
По итогам прочтения интервью невольно возникает вопрос - а возможно ли вообще нахождение некоей точки (точек) соприкосновения и некоего компромисса между двумя, гм, историческими "дискурсами" - условно "русским" и условно "польским"?
Войдите, чтобы подписаться
Подписчики
0
0 комментариев
Нет комментариев для отображения
Пожалуйста, войдите для комментирования
Вы сможете оставить комментарий после входа
Войти сейчас