Сугороку про трудящихся женщин
Другие посты про сугороку - по метке "Игры" В прошлый раз мы выкладывали игру-сугороку «Жизненный успех при Мэйдзи». Нетрудно заметить, что все варианты занятий там — только для мужчин. Но это не значит, что в ту пору женским предназначением считались только дом и семья (как несколько ранее и несколько позднее). Сегодня мы покажем сугороку «Женщины нового стиля эпохи Мэйдзи» (新案明治婦人雙六, «Синъан Мэйдзи фудзин сугороку» 1910, художник Кимото Гэнсэй樹本杬生) — там примерно на равных представлен и профессиональный, и семейный женский труд.
Как и во многих сугороку, здесь бросок игральной кости определяет не то, на сколько клеток в определённом направлении продвигается фишка игрока, а прямо на какую клетку она попадает (на угловых, выступающих из рамки клетках — всякие дополнительные преимущества). Поэтому поля покажем просто по рядам — от начала к выигрышу. Девочки играют в волан. Беззаботная юность…
Парикмахерша
Прачка. Судя по месту на игровом поле, имеется в виду скорее домашняя стирка. Зато с водопроводом!
Медсестра
Телефонистка
Раздувание огня в печке
Женщины-кустари (делают бумажные цветы)
Счетовод
Кормилица
Повитуха
Уборка в доме
Няня выгуливает дитя
Уход за собой — тоже требует немало труда!
Повариха
Детский врач
«Изучение старинных искусств»
Фабричные работницы — на сортировке или сборке, видимо
Учительница
Художница
Это не то, что можно заподозрить, а замужество — со свахой, ведущей невесту.
Портниха
Студентки
И выигрыш: когда можно отдохнуть от дел и всей семьёй поиграть в сугороку!
Конечно, профессии даны исключительно «женские» — но их не так мало! А некоторым были посвящены и отдельные игры. Так, воспитательнице (и воспитанникам, конечно) детского сада западного образца посвящена соответствующая игра-сугороку «Детский сад» (幼稚園壽語錄 «Ё:тиэн сугороку», 1893, художник Хасэгава Сонокити 長谷川園吉). Подзаголовок гласит: «руководство для обучения мужчин и женщин», но мужчин на картинках особо не видно.
Как и многие сугороку, эта игра не только развлекательная, но и пропагандистская: чтобы завлекать детей в детские сады, а женщин — на работу воспитательницами.
Краски тоже прогрессивные, анилиновые, вырви-глаз!
Здания у нас в детсаду кирпичные (тоже новинка!), а занятия сочетают японские традиции вроде оригами и фрёбелевские песенки-хороводы и развивающие игрушки.
Старшая группа совмещена с начальной школой; дети одеты кто по-японски, кто по-западному.
Судя по заляпанности, этот экземпляр был у кого-то любимым: в него много играли, чем-то обливали и так далее…
А выигрыш — это выпуск успешных учеников и учениц в саду-школе, с почётными грамотами:
0 Comments
There are no comments to display.
Please sign in to comment
You will be able to leave a comment after signing in
Sign In Now