1 013 сообщения в этой теме



19 минуту назад, Чжан Гэда сказал:

Я уже разбирал это описание где-то на форуме.

На 38-й и 39-й страницах в этой теме. Как раз перед текстом ссылки на соответствующие сообщения стоят.

И тут еще большой разбор.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

К Намбоку-тё

Центр "империалистов" (Южный двор 南朝) с 1336 по 1392/3 в горном регионе на полуострове Кии.

1336_godaigo_YUzhnyiy_dvor.jpg.765cdb11f

Рельеф

1.thumb.jpg.597a46ee8395c11e414bd331d6c4

Сторонники Южного двора (империалисты) 南朝 и Северного двора 北朝 ("карманная" императорская линия под контролем Асикага) на 1340-й год.

1340_-1.jpg.52e18277d0f0bba7d14de6127399

1340-2.thumb.jpg.2ae2e0dd5e98dbe69ec7917

nanboku.jpg.85e2e288b1ddbef0d6d8e6f24ae9

За время конфликта многие роды и их представители успели не один раз поменять сторону.

Походы Асикага Такаудзи в 1335-8 годах

img961.jpg.6fd770fdb13d2326b1fb9b517f309

竹ノ下の戦い - битва при Такэносита. По японскому календарю это 11 день 12 месяца 2-го года Кэмму. В переводе на европейский календарь (если не ошибаюсь - григорианский) - 24 января 1336. Асикага побил Нитта и двинулся на Киото, где удержаться не смог и ушел на север Кюсю.

多々良浜の戦い - битва при Татарахама, Асикага Такаудзи наносит поражение сторонникам Го-Дайго и начинает поход на восток. 2-й день 3 месяца 3-го года Кэмму или же 13 апреля 1336-го.

湊川の戦い - битва при Минато-гава, Асикага Такаудзи громит сторонников Го-Дайго, смерть Кусуноки Масасигэ. 25 день 5-го месяца 3-го года Кэмму или 4 июля 1336 года.

藤島の戦い - август 1338-го, если правильно понял - "битва при Фудзисима", гибель Нитта Ёсисада.

 

Поход на Киото губернатора Муцу Китабатакэ Akiiye в 1337-8 годах. 北畠 顕家

KitabatakeAttacks_1337-8.jpg.4f312788e04

 

"Инцидент Канно" 観応擾乱 - конфликт, переросший в войну, между Асикага Такудзи, Асикага Тадаёси, братьями Ко (Моронаро и Моронага) и Асикага Тадафую. 1350-2 гг.

59d69e04c1216_.thumb.jpg.278dc80c04c9f9f

 

Расстановка сил на начало 1390-х.

o0456038813633789407.png.779310ca9a09741

Синим - Ямана, сторонники Южного двора. Оранжевый - территория под контролем наместника (тэндай) Кюсю Имагава Рёсуна (Северный двор/бакуфу). Голубой - Хосокава, вторые после Асикага по положению в сёгунате. Зеленый - Оути. Северный двор, но толком правительству в Киото не подчиняются, скорее союзники, чем сторонники или вассалы. 

 

В 1391-2 - 明徳の乱 ("война Мэйтоку"?), решительное столкновение Асикага и Ямана. Победа бакуфу. 

Meitokunoran.png.860a9832789407e6eebe0e5

meitokunoran_haiti.thumb.jpg.943c6f438e2

 

В 1399-м - 応永の乱 ("война Оэй"?), против бакуфу Асикага выступают Оути. Победа бакуфу.

o0456038313633789506.png.541acd4752de1d9

59d6a37b450a9_.png.7d881ca40e52262a12194

59d6a387cfa8f__1399.thumb.jpg.035892e9f5

 

Вообще же занятно. Если даже отбросить события с начала восстания Го-Дайго против Ходзё, то в период с 1337 по 1393-й "империалисты" брали Киото четырежды и четырежды силы бакуфу его отбивали. Крайний раз - в 1362-м. 

P.S. Говорить о том, что Асикага контролируют Японию, можно только с 1399-го года. При этом, Камакура-фу толком правительству в Киото и не подчиняется. Асикага Ёсимицу умрет в 1408-м, после чего бакуфу Муромати начнет откровенно слабеть. Сначала междоусобицы охватят Кюсю и Камакура-фу, еще до 1441-го можно говорить о том, что сёгуны утрачивают реальную власть - ее, пока еще в рамках бакуфу, делят могущественные роды (Акамацу, Ямана, Хосокава, Сони...). С учетом того, что и сам Ёсимицу стал сёгуном в 10 лет - даже этот короткий период из пары десятилетий в начале 15 века, когда можно со скрипом говорить о "единой Японии", выглядит едва ли ни как "дитя случая". 

Возможно утрирую, но складывается впечатление, что в Японии как начало искрить с конца 13 века, так до середины 17 века дымом и тянуло. Замирение страны было достигнуто только при Токугава, при этом - скорее "после Иэмицу". Понятно, что и "до монголов" японцы частенько устраивали междоусобицы, но тут почти что "война без перерывов" на 300 с хвостом лет. Бакуфу Муромати - "бакуфу Эдо, который не взлетел".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Последние пару страниц с отвлеченным размышлением о способах действия конницы, а также урус драгунлар я перенес сюда:

Может быть, стоит из того массива информации выбрать про урус драгунлар отдельно? Но я боюсь, что тогда все там заглохнет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Beautifully illustrated & vividly colored scroll entitled “Kano Bicchumori kaei gonen kacchu chakuyo choren ezu” [“Military Exercises at the Estate of Kano, Lord of Bicchu, in the Fifth Year of Kaei”].

One picture scroll, 263 x 10,170 mm., with numerous illus. and black & red manuscript explanatory text. Hisaakira KANO, 2nd Fiefdom Lord of Ichinomiya-han.

5730.jpg.baf5a5ce4dea0d83ebc6836a216da9a

5730_2.jpg.74b6d10ae1dafac107d2af87eb78e

5730_3.jpg.5e05f53dfe1a08ef3af33372e612f

5730_4.jpg.2142b15ad646cf594b8b5bf8ce090

1 пользователю понравилось это

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

ИМХО, это картинки, но как они похожи на описание маневров китайцев примерно тех же лет!

А дальше? Сколько яду и презрения было излито на китайцев, и сколько масла и одобрения - на японцев? Странно, но факт остается фактом.

Делаю простой вывод - нашим енаралам больше нравились шелка, чем вата. Наводит на определенные мысли, правда, но... А что мы, Австро-Венгрии хуже в этом отношении?

Думая о полковнике, он вспомнил аналогичный случай: двенадцать лет назад в Тренто был полковник Гебермайер, который тоже ласково обращался с солдатами, а в конце концов обнаружилось, что он гомосексуалист и хотел на курорте у Адидже растлить одного кадета, угрожая ему дисциплинарным наказанием.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
3 часа назад, Чжан Гэда сказал:

Сколько яду и презрения было излито на китайцев, и сколько масла и одобрения - на японцев?

А наши, разве, японцев в указанные период (начало 1850-х) японцев хвалили? На свитках 1852-й, а в 1853-м и 1854-м небольшая американская крейсерская эскадра всю Японию на уши поставит. Точно то же самое было в начале 19 века, когда пара наших крейсеров на всю Японию страха нагнала.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Что творили Бухвостов с Давыдовым - мы не можем оценить с точки зрения епонцофф. Ибо их художества были расценены в Японии с подачи голландцев (вот она - торговая война при помощи ложной информации) как начало широкомасштабного вторжения России, о которой японцы имели очень смутные представления.

Вот и считай - то ли это начало большой войны, то ли два придурка самоутверждаются.

Но вот пиетет к Епонии даже после визита Перри не пропал, а к Китаю - похоже, несмотря на Албазин и покорение джунгар, нашим доставлявшим чуть менее, чем кому либо в регионе еще - так и не появился.

Кстати, чтобы натянуть, как неиспользованную перчатку, восхваляемого Якуб-бека и его наследников Китаю потребовалось всего 4 месяца - с августа по декабрь 1877 г. Причем активные действия начались только в сентябре, а к концу декабря пали все серьезные города.

Но это не повысило уважения наших пидоенаралов к Китаю, но заодно вызвало бурю восторгов по отношению к Епонии, которая "начала цивилизоваться" (угу, вспомним 1941 г. и ее цивилизаторское отношение к американским и английским пленным).

Т.е. политика двойных стандартов так поразила недоразвитые умишки большинства нашего генералитета (можно вспомнить Салтыкова-Щедрина о происхождении большинства енаралов и ни в коем случае не хаять реально хороших боевых генералов, которых было по пальцам пересчитать, да и опыт которых был ограничен колониальными войнами), что 1905 года было просто не избежать.

 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Koji Mizoguchi. The archaeology of Japan: from the earliest rice farming villages to the rise of the state. Cambridge University Press. 2013.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

A Critique by Any Other Name: Imagawa Ryōshun’s Nan Taiheiki, an Introduction and Translation (Part 1)

Ранее упоминавшееся утверждение, что "от 80 до 90% содержания Тайхэйки - фантастика", оказывается, не мнение современного автора, а цитата из самого Рёсуна. Который вообще указывает, что вне пределов двух поколений назад, у буси толком не было "исторической" или "семейной" памяти. Кажется, впечатление о "неписучести" буси в очередной раз подтверждается. Они не вели дневников, они не писали семейные хроники. Максимум - "разговоры у костра", со всеми прелестями "сломанного телефона".

Цитата

Ryoshun begins by explaining the importance of history, writing, “We barely know about the world of our fathers and even less about two or three generations prior. My descendants thus run the risk of becoming lowly people like those subjects without name or rank. For this reason, I will record the few things I know”; he also claims that he will record “only those things that can be verified or that I have personally seen.” At the heart of his motivation to write Nan Taiheiki, then, was fear for his family’s survival. In other words, we might say Ryoshun was trying to write an alternate history that prioritized his family. This required him to establish his credibility as an historian, for only by establishing this position could he attack Taiheiki’s deficiencies and criticize Yoshimitsu’s despotism. 

Рёсун тут интересен тем, что 

- один из редких примеров буси, который заботится о том, чтобы история семьи не превратилась в набор баек и забылась.

- был одним из первых лордов, которые последовательно продвигал "служебные" отношения в среде буси, с чем опередил реалии Японии века так на полтора-два.

- есть упоминания, что написал историю своей войны на Кюсю, которая является едва не единственным в средневековой Японии примером дневника/военно-исторического сочинения, написанного военным высокого ранга.

То есть - Имагава Рёсун нетипичен.

Цитата

Warrior understanding of history was primarily based on the role individuals and families played in political and military events. Indeed, Ryoshun himself places more importance on Taiheiki as a repository of warrior deeds than on the main storyline. The sheer number of Taiheiki variants both attests to the desire of warrior families to be included in the text, and also reflects the importance they placed on their participation in major events and the role that fame played in family survival. Ryoshun’s failure to have Taiheiki amended to reflect the role of his family was one factor motivating him to write Nan Taiheiki.

Цитата

It comes as no surprise that Taiheiki has over 100 variants. Many powerful families, including but not limited to the Maeda, Imagawa, Hosokawa, Sasaki, and the Hojo, possessed copies of the text, which either originally or subsequently prioritized their roles in the events.

Это обстоятельство прозрачно намекает - откуда в той же "Хэйкэ-моногатари" через полтораста лет после самой войны начали появляться описания индивидуальных подвигов представителей тех или иных фамилий буси. =)

Рёсун, кстати, знает, что в основе "поэтической" вариации "Хэйкэ" лежала летопись, и, как результат, ставит "Хэйкэ" выше "Тайхэйкэ" в плане достоверности.

Можно резюмировать, что почти 100% описаний поединков, героических деяний и прочего подобного можно при прочтении гунки смело пропускать - они вставлены десятилетия спустя с целью угодить конкретным слушателям. Отсюда и десятки вариантов текстов, которые не совпадают в деталях. Засилье "героических деяний" в гунки, и то - весьма относительное, является следствием не особенностей военных действий на полях сражений средневековой Японии. Просто вывести "уважаемого предка" богатырем-поединщиком было удобно и для бива-хоси (стандартный шаблон, голову особо ломать не надо), и для слушателя - "пра-пра-прадед был ростом в 3 метра, гнул лук в 10 человеческих сил и всех врагов всячески побивал", никакой "лишней зауми".

P.S. Свой статус на 1333-й год Рёсун определяет как "хякусо" - "простолюдина". Это опять к вопросу "кто такие самураи".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Из второго тома "Истории" Сансома.

Цитата

The chronicles of the Gempei War of 1180-85 give absurdly exaggerated accounts of the size of the armies engaged. The  Heike Monogatari is a romance in which accuracy was not the writers’ aim, but the  Azuma Kagami has some claim to be treated as a historical document, since it was based in part upon official records. Yet, to take a simple instance, both works give impossible numbers for the armies commanded by the Minamoto generals Yoshitsune and Noriyori when they were commissioned to destroy Yoshinaka at the end of 1183. The figures in both works are of the order of 50,000 for Noriyori and 20,000 for Yoshitsune. To supply, bivouac, and move such numbers would have been a colossal task in twelfth-century Japan, even in favourable conditions of topography and climate, the more so because at that time most of the fighting men were mounted. In modem times a force of 1,000 mounted men is about half a cavalry brigade, which in quarter column would extend half a mile. It is obvious that a force of ten or twenty thousand mounted men could not perform the feats attributed to Yoshitsune s force, such as riding fast over thirty miles or so of rough, hilly country and fighting a stiff action at the end of the day. There is no doubt that the strength of a force reported as 10,000 was frequently not more than 1,000 or 1,500.*

There is an interesting confirmation of this ratio in  Gyokuyd, the diary of Kanezane, the Fujiwara Regent during part of the Gempei War. He notes that one of his servants counted a Taira force as it passed through the city, and found that it numbered just over 1,000 men, although it had been publicly stated to number from 7,000 to 10,000. It was proceeding to assist Yoshinaka. This passage in Gyokuyd is pointed out by Major Hayashibe, co-author of a work on military history discussed below. He thinks that 3,000 would be a likely figure for the combined force of Yoshitsune and Noriyori.

There are numerous texts of this chronicle, nine of which are collated in an excellent work entitled  Sanko Taiheiki. A study of the numbers of men engaged in the important battles reveals most surprising discrepancies. In the usually accepted text ( rufubon ), the number engaged in the Hojo army’s attack on Kusunoki’s stronghold at Akasaka in 1333 is given at 300,000, whereas other texts have 200,000 and 20,000. The first two figures are absurd, the third may be correct for later fighting in this vicinity the numbers given vary from 100,000 to 10,000. The size of Takauji’s army leaving Shinomura is given as 20,000 in the standard text, and its strength on reaching Kyoto is given as 50,000, with 5,000 and 20,000 as variants. It is obvious from examples of this land that the chroniclers had very little idea of the size of armies, and that they did not distinguish between  sen for 1,000 and  man for 10,000. Thus, of the important battle of Kotesashi-Sekido (1333) one text says that the fighting opened with a volley of 3,000 arrows, another says 300. 

Далее он поминает про асигару - но, складывается впечатление, что опять увязает в шаблонном повествовании о "ритуализованных битвах". При этом про акуто и нобуси в источниках есть, а про "конвенциональные битвы" - нет. =/

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

William Wayne Farris. Ancient Japan's Korean Connection // Korean Studies , Vol. 20 (1996), pp. 1-22

Цитата

In contrast to the heated disagreement over cuirasses, all scholars concur that equestrian gear and riding skills entered the archipelago from southern Korea. It is uncertain just how the technology entered Japan, and it is difficult to construct a firm chronology because of the sparse finds to date in South Korea. However, many South Korean archaeologists agree with their Japanese counterparts that the evidence on both sides of the Korean Straits fails to fit Egami's horserider theory.


The first Koreans to use the horse in combat were soldiers of the northern kingdom of Koguryô, Korea's earliest state, which battled with the Xianbei who occupied northern China. Wall paintings from tombs and other artifacts indicate that commanders of Koguryô's army preferred to armor both rider and horse. Heavily armored cavalry was the most deadly military technology in the world before the advent of gunpowder, because it combined mobility with invulnerability. Most Japanese scholars, as well as many South Korean archaeologists, believe that Wa, Kaya, Paekche, and Shilla footsoldiers first encountered this terrible new weapon during the war fought against Koguryô in southern Korea in a.d. 390-410, which is described in the inscription on the stele near the Yalu River.

Interpretation of the southern Korean artifacts is still open to question, but most scholars acknowledge that horse gear was not placed in tombs until the end of the fourth or beginning of the fifth century. The presence in excavations in all three kingdoms of wood and iron stirrups, a technology that dated from around a.d. 400, would seem to support this view. One South Korean archaeologist has argued that Koguryô mounted troops introduced the simple bridle and wooden-centered iron-covered stirrups to Shilla and Kaya about a.d. 410. This authority further asserts that there is a strong affinity between Kaya, Shilla, and Wa horse trappings, with many of the typologies used in Japan also applicable to the equipment of southern Korea.

Although at least one prominent Japanese archaeologist believes that horse paraphernalia entered the archipelago as early as the late fourth century from the peninsula, most regard this technology as appearing upon the Japanese scene in the first half of the fifth century, perhaps during the era 425-450. The earliest examples were simple, two-piece bits and stirrups of iron and wood that were recovered in northern Kyushu, a sure sign of Korean import. Along with a few saddle parts, these primitive trappings were the predominant type during the first half of the fifth century, and many were probably peninsular products. From a.d. 450, about the time that horse-raising commenced in Japan, artisans there began to produce simple gear.


Japanese archaeologists have traced the dispersal of horse trappings. Only one percent of tombs constructed before 425 yielded these artifacts, almost all in the Kinai; only ten percent of tumuli constructed before 500 contained horse-related artifacts. These facts suggest the gradual spread of horse gear and riding skills throughout Japan over the fifth and sixth centuries, not a sudden explosion. Horse trappings appeared too late to have been associated with an invasion in the mid or late fourth century; moreover their spread across Japan was too gradual.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Thomas Conlan. The Nature of Warfare in Fourteenth-Century Japan: The Record of Nomoto Tomoyuki // The Journal of Japanese Studies. Vol. 25, No. 2 (Summer, 1999), pp. 299-330

Цитата

Among  the thousands of  petitions  that survive, one submitted on behalf of Nomoto  Tomoyuki  stands out as being uniquely  suited for  reconstructing the  experience  of  fourteenth-century  war for several  reasons. The first is its  length. Although  most  petitions chronicle only  a few military encounters, this document summarizes numerous  petitions  and  reports  of arrival written from 1335 through  1337 and is thus ideally suited for  illuminating  the  epochal onset of war. The second is its  reliability.  This document dates from 1338 and its contents can be  independently  verified. The third is  Tomoyuki's anonymity.  This  petition represents  a  plea  for rewards that  largely went unheeded.  By understanding  how the Nomoto  began  their descent into obscurity,  one can surmise how warfare altered the structure of state and  society.

Отрывки из петиции

Цитата

Attention


Tsurujimaru, the son of Nomoto Noto Shiro Tomoyuki, now dead, states [his father's] military service.


The aforementioned Tomoyuki is a descendant of this  [the Kumagai?] house. Since he started serving the  shogun [Ashikaga Takauji], he has  performed  unparalleled military service, abandoning his lands and  fighting with little concern for  personal safety.  There is no hiding  his valor. Nevertheless, Tomoyuki was unable to submit  [a complete  record  of]  his deeds [while alive]. They  are now  humbly presented.

Цитата

On the  eighth day  of the twelfth month of 1335, when the  shogun [Ashikaga Takauji] set forth from Kamakura,  Tomoyuki  was with him. On the eleventh of the same month, at the Battle of Aizawahara  in Izu, [Tomoyuki] galloped to the fore and  performed  the service of  fighting in the vanguard. The particulars were witnessed by Uesugi Hyogo Nyfido and the administrator [samurai dokoro], Miura Inaba-no-kam

Цитата

On the same  day,  the battle of Nakayama [erupted].  The  enemy  was  strong to the fore so  [Tomoyuki's men] retreated a bit. Tomoyuki's  retainers  [wakato] Iwase Hikotaro Nobutsune, Matagoro Mitsuie,  Matataro  Tanetsune, and  Magogoro Ietsuna, some ten horsemen in  all, charged  into the forces of Officer  [hangan] Yuiki and cut down one  enemy  rider. [Nobutsune et al.] were about to take the head, but the general  of the  day, Yamana Izu-no-kami (Tokiuji), witnessed his deeds and  penned  a document of  praise [kanjo]. Following this order [not to take the head, Nobutsune, Mitsuie, Tanetsune, and letsuna] pursued  the  fleeing enemy  to the Hire River. The particulars appear on the document of arrival  [chakutojo]  dated the following day

N.B. Среди вакато прямо упомянуты только всадники. Также именно всадник указан в качестве убитого врага.

Примечание из статьи на тему "взятия головы".

Цитата

The  overriding purpose  of  taking  a head was to  "prove"  one's battle service and thus the act was the metaphoric apogee of good fortune: "those who took an  enemy's head . . . sallied forth from the  castle; those who lost their lords  retreated, crying,  into the castle." Heads were  rigorously inspected because they constituted the most tangible proof of battle service. The heads of those killed would be carefully cleaned and dressed, and names attached to those who could be  identified, while those determined to be from  low-ranking men would be discarded. Recognition was a crucial concern: an unidentified head was "no different from  taking  the head of a  dog  or bird."

 

Цитата

On the twelfth  day  of the same  month, during  the battle of Sano kawara ...  [Tomoyuki  et  al.] joined the main  body  of  troops [nakate],  crossed the river, and performed military service. On the  thirteenth, during the battle at the Izu kokufu, [Tomoyuki's]  follower  [chugen] Heigoro-otoko was killed

Примечание Конлана

Цитата

Heigoro  was a member of the base orders  (genin)  who followed Nomoto Tomoyuki  into battle. He lacked a surname and was referred to as otoko (onoko), a disrespectful epithet  reserved for those of lower orders or those deserving  scorn.  Although  one can assert with some confidence that Heigoro did not ride a horse,  it is not clear whether he was a foot soldier or a laborer  accidently killed in the  fray. Speed  was of the essence and so little time was  spared  to minister to the wounded or to  bury  the dead.

 

Цитата

On the third  day of the first month of  1336, Tomoyuki's  retainer Iwase Hikotar Nobutsune led the vanguard's  attack of  Ikisumiya [castle]  in Omi [Province]. As he cut his  way through  the castle walls of the southeast corner,  Nobutsune had an arrow pass through his left and  right  cheeks. This was seen by the  general Hyobu taiyu [Niki Yoriaki] and Yamana Izu-no-kami. Nobutsune even received a commendation  [kanjo] [from  these  men]. In  addition,  the retainer  Maruyama Hikojiro  Tametoki and Katakiri Goro Nariyoshi were wounded. The  following day  all arrived at  Noji  station.

 

Примечание Конлана

Цитата

Takauji's army hardly paused  on its advance to the  capital  and arrived near the outskirts after two and a half weeks.  Speed  was essential in such circumstances,  for the  longer  an  army  remained on the road,  the  greater  the burden for its warriors  and, ultimately,  the less  likely  its success in battle. Ashikaga Takauji  mastered the quick march, covering  the distance between Kyoto and Kamakura in a mere 17 daysOther warriors, covering a similar distance, might require as long as 25 days, while a beleaguered army required over two months

Расстояние от Камакура до Киото около 450 километров.

 

Цитата

On the  eighth, Tomoyuki's  retainers Iwase Hikotaro Nobutsune, Matagoro, Matataro,  and  Magogoro  all joined  Yuki  [family]  forces and  pursued  the enemy  to Hachiman. On the edge  of the Owatari bridge, these four charged and  destroyed  a tower  [yagura]  on the bridge and slashed their way onto the structure. After kicking [fumiotoshi]  the middle bridge's girders  into the river, Iwase Matataro Tanetsune was wounded. The  particulars  were reported to the  encampment [jin]  of Ko Musashino-kami  (Moronao) because it was located on the  bridge

 

Примечание Конлана

Цитата

While Nomoto's men were  destroying  both the  enemy  tower and the  girders  of the middle  bridge, other warriors allied to the Ashikaga,  such as Yamanouchi  Michitsugu, built their own towers and "shot long-range arrows down on six enemy horsemen below, knocking some off their horses and  forcing  others to flee".

 

Цитата

On the battle of the  sixteenth, Tomoyuki's  retainers Nobutsune and Mitsuie galloped to the fore and drove the enemy away  from Hosshoji. [Nobutsune?] cut down one horseman wearing dyed and patterned  [koketsu] armor [hitatare]The particulars were seen  by Toki Hoki Zenmon (Yorisada) and Sasaki Saemon Shichiro

 

Примечание Конлана, после которого просто фигеешь от незамутненности новозеландских карапузов

Цитата

For an illustration of  koketsu, see Yosoku kojitsu daijiten  (Tokyo:  Yoshikawa Kobunkan, 1995), pp. 208, 222 (an illustration), and 434.

Писал бы уж всю статью на японском, чо уж там! И это для статей по японской военной истории - норма. 

 

Цитата

During  the battle on the  twenty-seventh, Tomoyuki's  retainers [wakato] Nobutsune, Mitsuie, Tanetsune, Ietsuna, and Takada Yasabur  Mitsuyuki again galloped  to the fore. To the west of the middle reaches of the Kamo River, they captured three Kurama priests  alive. Their deeds were witnessed on the battlefield by the administrator [samurai dokoro] Sasaki Bitchfi-no-kami.

Цитата

On the same  day,  when Yamakawa hangan attacked the middle reaches of the Kamo River from the north, [Nobutsune,  Mitsuie et al.] again attacked the edge of the enemy's  shields. The horse Nobutsune was  riding  was shot with an arrow. Yamakawa hangan and his follower saw this

Атака на стенку из щитов. При этом - again

Цитата

On the battle of the  thirtieth,  in front of the west  gate  of  Hjiiji, Tomoyuki's man  [roto] Sugimoto  Yoichi Yoshihiro grappled with Seki Magogoro, a houseman [kenin] of Ota hangan, and took his head. This was seen [and inspected] by Sasaki Bitchu-no-kami, the battle administrator

Цитата

On the first  day  of the second  month, Tomoyuki  traveled  together  with the  shogun  from Shinomura in Tanba to  Hyogo  Island in Harima.  During that battle of  Nishinomiya  in Settsu  [Province], [Tomoyuki] served under the command of Sama-no-kami  [Ashikaga Tadayoshi].  When  [Tadayoshi] ascended the mountain, [Tomoyuki] performed military  service. The  particulars were witnessed  by Otaka  Iyo-no-kami. On the  eleventh,  at the battle of the  Tejima  riverbed in  Settsu, just as [Tomoyuki] encamped  at the river's edge, [Ashikaga Takauji] suddenly returned to Hyogo. That  night [Tomoyuki  and his men were] summoned and followed.

Цитата

On the  twelfth,  Sama-no-kami  (Tadayoshi) departed  from Mana castle at Hyogo. Tomoyuki  was about to follow with  him,  but then saw a notice that said that all had been killed.  [Tomoyuki]  believed  this; and then  suddenly under the cover of  darkness,  the [Ashikaga]  boats  departed; Tomoyuki  did not know of this. Not  being  able to follow  [the Ashikaga  in  battle,  Tomoyuki]  lost his will [hon'i]. Although  it  might seem to resemble the  epitome of  disservice,  particularly  when  considering  that relatives resided in the west, Tomoyuki  nevertheless did not know the  lay  of the land. The  enemy was in full  pursuit. Having no other  recourse, Tomoyuki crept  into the  capital and fled eastward on the thirtieth. At Mikawa  [Province], a number of skirmishers  [nobushi] repeatedly  tried to take  Tomoyuki's  life.  Any particular  queries  can be answered  by  Ko Goro  Hyoe-no-jo  and Ko Mimasaka Taro,  etc.  Tomoyuki eventually  arrived at Ihara castle in Totomi  [Province] and,  after the  enemy fled,  took his leave and  departed  for the east [the Kanto].

nobushi - Конлан, насколько понимаю, всегда переводит нобуси именно так, полагая, что нашел один-единственный правильный перевод, если не путаю. ИМХО, не очевидно, что он тут вообще есть.

 

Цитата

The battle of  Oyama  castle. After the  shogun departed  for the  west,  an uprising by  the forces of Kitabatake Akiie caused the people  to be unsettled. All those allied  [to  the  shogun]  arrived at the encampment  near this castle. Those of this  family  who were of such a mind headed toward  [Oyama's] castle,  where  they performed  continuous  military  service for  many days.  On the third day  of the eleventh month of  1336, during the battle of Yokotamohara, [Tomoyuki?]  took [buntori] one  head,  which was seen  by the commanding general.  In  addition,  his man  [roto]  Obuchi Hikokuro  Nyiudo  was wounded,  which was recorded in  Tomoyuki's report of arrival. This sequence  of events was witnessed  by  the members of this  family.  Both the commanding general  and the grandmother of Oyama  Tsune-inumaru monogrammed  this document.  [Tomoyuki]  also received a document of arrival from Momonoi  Suruga-no-kami [Naotsune].


On the tenth  day  of the third month of this  year (1337),  Oda  Kunai-gon-no-taiyu  and Masado Tora Hosshimaru led substantial rebel forces toward the Hitachi  provincial headquarters. Tomoyuki's representative [daikan] Iwase Hikotaro Nobutsune cut down one  enemy horseman. Masado Hitachi-no-suke Hiromasa rode forth and received notice for his deeds. The  approved petition  for  reward, signed by  Satake  Gyobu-no-taiyu,  makes this clear.

 

Примечание Конлана

Цитата

How  important  were the wars of the fourteenth  century?  When viewed quantitatively, the scale of battle appears  to have been small.  During  1336, one can trace the activities of over 1,600 men,  but for most years, fewer than 200 can be verified as  actively fighting. Likewise,  on  average, only  six or seven warriors are mentioned in each document.  Nevertheless, the impact of war was  greater  than these aggregate  numbers would  imply.  War was fought throughout the land  by  warriors from every province, from Mutsu to the north to Satsuma in the south. The war was  general  and endemic-at least 235 days of serious fighting can be traced during  1336 alone.  Every region experienced fighting,  and so even those who  attempted  to remain aloof from the fray were affected  by  war levies and  disruptions  in trade.

И опять - как посчитал? В рапортах, которые он приводил, почти всегда фигурируют люди с фамилиями и всадники. Пешие со щитами - как всегда присутствуют виртуально, как "щиты", которые надо "опять" атаковать, поймав стрел в коня. Он кого под "men" подразумевает? И - тишина...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Создайте аккаунт или войдите для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!


Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.


Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Размышления о коннице разных времен и народов
      Автор: hoplit
      В китайских и японских текстах часто мелькает оборот "имярек ворвался в строй врага, кого-то зарубил и вернулся". Варианты - "прорывался и возвращался", "неоднократно врывался и возвращался". 
      С одной стороны - можно предположить, что боевые порядки противников были довольно разреженными. Но вот сколько это - "довольно". 
      Жмодиков А. писал, что в конце 18 и начале 19 века регулярная кавалерия РИ строилась так, что по фронту на всадника полагался аршин. Реально - чуть менее метра. При этом, если два строя действительно сходились (редкий случай), то, чаще всего, они "проходили насквозь" с непродолжительным обменом ударами. Так как - две шеренги глубины, да интервалы между эскадронами и полками, да растягивание строя при движении, да неизбежное его нарушение - даже после считанных десятков метров на галопе/карьере. То есть - даже у регулярной кавалерии, с ее групповой подготовкой и ранжированием лошадей, к моменту контакта построение было схоже уже не на сплошную стену из людей и коней, а на ломаную прерывистую линию из групп всадников, так что два строя действительно могли "пройти насквозь".
      С учетом того, что про тех же казаков конца 18 и начала 19 века пишут, что плотность строя, аналогичную регулярной кавалерии, они поддерживать не могут... 
      Иррегулярная конница даже в "плотном строю" строились, скорее всего, свободнее, чем европейская на наполеонику. "Сколько метров" - вопрос, но даже полтора метра на всадника на фронте - уже много. Ранжирования лошадей не было. Коллективной подготовки не было, зато часто был героический этос. Строй в виде "клина" или "колонны" применялся не везде и не всегда. Но тогда можно сделать вывод, что, если доходило до контакта, построение должно было в гораздо большей степени напоминать "цепочку разрозненных групп с большими интервалами", чем у регулярной кавалерии 18-19 века. И всадник или группа всадников точно не имели проблем с выбором места, куда "можно ворваться". Отмечу - даже в тех условиях, когда изначальное построение противников являло собой "стену коней и людей", "колено к колену", "чтобы и ветер не мог проникнуть между нашими копьями", насколько это вообще возможно для иррегулярной конницы Средних веков.
       
      Бродящий по рунету фрагмент из Де ла Ну.
       
      Регулярная кавалерия 18-19 века карьером обычно скакала буквально несколько десятков метров в финале атаки, да и то - не всегда. Галоп - около 20 километров в час, обычно от менее минуты до пары минут, после чего эскадрону требовалась передышка. На этом фоне страдания и вздохи большей части авторов про "мелких и слабосильных" японских лошадей, которые под всадником в доспехах обычно скакали рысью со скоростью до 10 км/ч, развивая большую скорость только на короткое время - откровенно смешат. Размеры лошадей любят при этом сравнивать с современными породами, как будто в Средние века и ранее рыцари на тракенах разъезжали. Отсылки к степным лучникам, без каких-либо чисел, подразумевают, что уж они-то точно часами на карьере носились, пуская тучу стрел. Понятно, что были еще нюансы, тот же рыцарь мог иметь коня пусть и не столь внушительного, как кирасирский, зато - "только под бой", а не "две недели делал по 25 км, таща всадника и всю его поклажу". Но постоянно повторяющиеся в англоязычной литературе по Японии сравнения со "сферическим идеалом в вакууме", добросовестно переписываемые друг у друга еще века так с 19, утомляют.
    • Прасол А. Ф. Объединение Японии. Тоётоми Хидэёси
      Автор: Saygo
      Просмотреть файл Прасол А. Ф. Объединение Японии. Тоётоми Хидэёси
      Прасол А. Ф. Объединение Японии. Тоётоми Хидэёси / А. Ф. Прасол. — М.: Издательство ВКН, 2016. — 464 с. — Ил.
      ISBN 978-5-9906061-7-3
      Эта книга - вторая часть трилогии, посвященной объединению Японии в конце XVI века. Центральное место в ней занимает жизнь и деятельность Тоётоми Хидэёси, одного из самых популярных персонажей японской истории. Сын простого крестьянина, в 17 лет примкнувший к воинскому сословию, он за счёт личных качеств сумел победить своих более именитых соперников и стать первым единовластным правителем страны. Книга рассказывает о том, как это произошло.Важную часть издания составляют сведения о культуре, быте и нравах эпохи междоусобных войн. О том, как жили и воевали японцы в XVI веке, что думали о жизни и смерти, чести и позоре, верности и предательстве. Автор даёт читателю возможность заглянуть в эту уже далёкую от нас эпоху и получить представление о некоторых малоизвестных реалиях японского общества того времени. Книга написана в жанре живой истории и будет подарком для тех, кто её любит. Текст снабжён множеством рисунков, гравюр и картографических схем, которые помогут читателю лучше разобраться в том, что происходило в Японии четыре с половиной столетия назад.
      Оглавление
      Часть первая. ЭПОХА И ЛЮДИ........................................5
      Военно-политический ландшафт..........................................5
      Общество................................................................................. 18
      Города и форты....................................................................... 26
      Семейная стратегия и тактика.............................................36
      Боевые реалии........................................................................ 43
      Перед походом.........................................................................55
      В походе...................................................................................68
      Поощрения и наказания....................................................... 86
      Оружие................................................................................... 101
      Жизнь и смерть самурая......................................................113
      Часть вторая. ТОЁТОМИ ХИДЭЁСИ......................... 125
      Безымянный воин.............................................................. 125
      Полководец...........................................................................144
      Гибель Нобунага............................................................171
      Преемник Нобунага...........................................................177
      Акэти Мицухидэ............................................................ 177
      СибатаКацуиэ................................................................ 195
      Замок Осака....................................................................222
      Токугава Иэясу...............................................................228
      Повстанцы Икко.............................................................241
      Придворная карьера...................................................... 247
      Остров Сикоку................................................................250
      Восточное партнёрство................................................254
      Остров Кюсю..................................................................258
      Столичное событие....................................................... 280
      Последние противники на востоке.............................284
      Сэн Рикю........................................................................ 304
      Правитель.............................................................................311
      Подготовка к войне........................................................311
      Агрессия в Корее:  начало.............................................328
      Перемирие...................................................................... 359
      Проблема наследника................................................... 366
      Война в Корее: заключительный этап........................380
      Восстановление отношений........................................ 403
      Несостоявшаяся династия............................................412
      Итоги................................................................................439
      ЛИТЕРАТУРА И ИСТОЧНИКИ................................... 443
      ХРОНОЛОГИЧЕСКИЙ УКАЗАТЕЛЬ 451
      Автор Saygo Добавлен 17.09.2017 Категория Япония
    • Прасол А. Ф. Объединение Японии. Тоётоми Хидэёси
      Автор: Saygo
      Прасол А. Ф. Объединение Японии. Тоётоми Хидэёси / А. Ф. Прасол. — М.: Издательство ВКН, 2016. — 464 с. — Ил.
      ISBN 978-5-9906061-7-3
      Эта книга - вторая часть трилогии, посвященной объединению Японии в конце XVI века. Центральное место в ней занимает жизнь и деятельность Тоётоми Хидэёси, одного из самых популярных персонажей японской истории. Сын простого крестьянина, в 17 лет примкнувший к воинскому сословию, он за счёт личных качеств сумел победить своих более именитых соперников и стать первым единовластным правителем страны. Книга рассказывает о том, как это произошло.Важную часть издания составляют сведения о культуре, быте и нравах эпохи междоусобных войн. О том, как жили и воевали японцы в XVI веке, что думали о жизни и смерти, чести и позоре, верности и предательстве. Автор даёт читателю возможность заглянуть в эту уже далёкую от нас эпоху и получить представление о некоторых малоизвестных реалиях японского общества того времени. Книга написана в жанре живой истории и будет подарком для тех, кто её любит. Текст снабжён множеством рисунков, гравюр и картографических схем, которые помогут читателю лучше разобраться в том, что происходило в Японии четыре с половиной столетия назад.
      Оглавление
      Часть первая. ЭПОХА И ЛЮДИ........................................5
      Военно-политический ландшафт..........................................5
      Общество................................................................................. 18
      Города и форты....................................................................... 26
      Семейная стратегия и тактика.............................................36
      Боевые реалии........................................................................ 43
      Перед походом.........................................................................55
      В походе...................................................................................68
      Поощрения и наказания....................................................... 86
      Оружие................................................................................... 101
      Жизнь и смерть самурая......................................................113
      Часть вторая. ТОЁТОМИ ХИДЭЁСИ......................... 125
      Безымянный воин.............................................................. 125
      Полководец...........................................................................144
      Гибель Нобунага............................................................171
      Преемник Нобунага...........................................................177
      Акэти Мицухидэ............................................................ 177
      СибатаКацуиэ................................................................ 195
      Замок Осака....................................................................222
      Токугава Иэясу...............................................................228
      Повстанцы Икко.............................................................241
      Придворная карьера...................................................... 247
      Остров Сикоку................................................................250
      Восточное партнёрство................................................254
      Остров Кюсю..................................................................258
      Столичное событие....................................................... 280
      Последние противники на востоке.............................284
      Сэн Рикю........................................................................ 304
      Правитель.............................................................................311
      Подготовка к войне........................................................311
      Агрессия в Корее:  начало.............................................328
      Перемирие...................................................................... 359
      Проблема наследника................................................... 366
      Война в Корее: заключительный этап........................380
      Восстановление отношений........................................ 403
      Несостоявшаяся династия............................................412
      Итоги................................................................................439
      ЛИТЕРАТУРА И ИСТОЧНИКИ................................... 443
      ХРОНОЛОГИЧЕСКИЙ УКАЗАТЕЛЬ 451
    • Прасол А. Ф. Объединение Японии. Ода Нобунага
      Автор: Saygo
      Прасол А. Ф. Объединение Японии. Ода Нобунага / А. Ф. Прасол. — М.: Издательство ВКН, 2016. — 432 с. — Ил.
      ISBN 978-5-9906061-2-8
      Япония, середина XVI века. В разгар междоусобных войн в провинции Овари появляется молодой военачальник, один из многих местных предводителей, воевавших на территории страны. Действуя решительно и нестандартно, он побеждает сначала своих близких и дальних родственников, затем соседей, и, наконец, покоряет столицу. Начинается история его победного шествия к высшей власти, наполненная драматическими поворотами непредсказуемой воинской судьбы. Интересно изложенная история жизни и смерти Ода Нобунага позволяет читателю заглянуть в ту эпоху и получить представление о малоизвестных культурно-этических и бытовых реалиях средневековой Японии. Книга написана в жанре живой истории и будет подарком для тех, кто её любит. Из неё можно узнать об отношении японцев XVI века к вопросам жизни и смерти, чести и позора, верности и предательства. Читатель найдёт в ней много интересных деталей воинского быта, боевой стратегии и тактики, правил выживания семьи в условиях непрекращающихся междоусобных сражений.
      Большая часть сведений, относящихся к жизни и деятельности первого объединителя Японии, публикуется в нашей стране впервые. В толковании некоторых ситуаций и обстоятельств, до сегодняшнего дня остающихся предметом спора историков, автор придерживается принципа здравого смысла и практической логики, избегая художественной экзотики пьес и романов на исторические темы, во множестве написанных японскими сочинителями в последующие столетия.
      Текст книги обильно иллюстрирован рисунками, гравюрами и картографическими схемами, облегчающими понимание событий, которые происходили в Японии четыре с половиной столетия назад.
      Оглавление
      Часть первая. Портрет эпохи....... ......................................5
      Военно-политический ландшафт..........................................5
      Общество................................................................................. 15
      Города и форты....................................................................... 23
      Семейная стратегия и тактика.............................................29
      Заложники................................................................................35
      Боевые будни.......................................................................... 44
      Жизнь и смерть самурая....................................................... 58
      Часть вторая. Ода Нобунага.............................................77
      Предки......................................................................................77
      Первые шаги............................................................................89
      Сайто Досан.............................................................................94
      Война с родственниками...................................................... 99
      Начало большого пути......................................................... 110
      Поход на столицу................................................................. 128
      Укрепление позиций............................................................140
      Двоевластие...........................................................................148
      Первый кризис.......................................................................154
      Провинция Оми.................................................................... 179
      Конфликт с сёгуном.............................................................186
      Второй кризис.......................................................................191
      Ликвидация сёгуната.......................................................... 201
      Долгожданная победа  ........................................................ 209
      Южный поход....................................................................... 218
      Провинция Этидзэн.............................................................223
      Храм Исияма хонган............................................................227
      Переломный год................................................................... 231
      Замок Адзути........................................................................ 253
      Третий кризис....................................................................... 263
      Сайка и Нэгоро..................................................................... 271
      Уэсуги Кэнсин...................................................................... 276
      На западном направлении.................................................. 284
      Придворные титулы.............................................................296
      Северо-западное направление — Тамба и Танго......... 301
      Череда измен..........................................................................306
      Мир с Исияма хонган...........................................................322
      Парады в столице.................................................................329
      Отношения с императором.................................................337
      Провинции Инаба и Биттю................................................341
      Разгром клана Такэда...........................................................352
      Остров Сикоку...................................................................... 362
      Последние дни...................................................................... 364
      После 2 июня........................................................................ 374
      Измена века — мотивы....................................................... 390
      Наследие................................................................................400
      Литература и источники..................................................414
      Хронологический указатель...........................................421
    • Прасол А. Ф. Объединение Японии. Ода Нобунага
      Автор: Saygo
      Просмотреть файл Прасол А. Ф. Объединение Японии. Ода Нобунага
      Прасол А. Ф. Объединение Японии. Ода Нобунага / А. Ф. Прасол. — М.: Издательство ВКН, 2016. — 432 с. — Ил.
      ISBN 978-5-9906061-2-8
      Япония, середина XVI века. В разгар междоусобных войн в провинции Овари появляется молодой военачальник, один из многих местных предводителей, воевавших на территории страны. Действуя решительно и нестандартно, он побеждает сначала своих близких и дальних родственников, затем соседей, и, наконец, покоряет столицу. Начинается история его победного шествия к высшей власти, наполненная драматическими поворотами непредсказуемой воинской судьбы. Интересно изложенная история жизни и смерти Ода Нобунага позволяет читателю заглянуть в ту эпоху и получить представление о малоизвестных культурно-этических и бытовых реалиях средневековой Японии. Книга написана в жанре живой истории и будет подарком для тех, кто её любит. Из неё можно узнать об отношении японцев XVI века к вопросам жизни и смерти, чести и позора, верности и предательства. Читатель найдёт в ней много интересных деталей воинского быта, боевой стратегии и тактики, правил выживания семьи в условиях непрекращающихся междоусобных сражений.
      Большая часть сведений, относящихся к жизни и деятельности первого объединителя Японии, публикуется в нашей стране впервые. В толковании некоторых ситуаций и обстоятельств, до сегодняшнего дня остающихся предметом спора историков, автор придерживается принципа здравого смысла и практической логики, избегая художественной экзотики пьес и романов на исторические темы, во множестве написанных японскими сочинителями в последующие столетия.
      Текст книги обильно иллюстрирован рисунками, гравюрами и картографическими схемами, облегчающими понимание событий, которые происходили в Японии четыре с половиной столетия назад.
      Оглавление
      Часть первая. Портрет эпохи....... ......................................5
      Военно-политический ландшафт..........................................5
      Общество................................................................................. 15
      Города и форты....................................................................... 23
      Семейная стратегия и тактика.............................................29
      Заложники................................................................................35
      Боевые будни.......................................................................... 44
      Жизнь и смерть самурая....................................................... 58
      Часть вторая. Ода Нобунага.............................................77
      Предки......................................................................................77
      Первые шаги............................................................................89
      Сайто Досан.............................................................................94
      Война с родственниками...................................................... 99
      Начало большого пути......................................................... 110
      Поход на столицу................................................................. 128
      Укрепление позиций............................................................140
      Двоевластие...........................................................................148
      Первый кризис.......................................................................154
      Провинция Оми.................................................................... 179
      Конфликт с сёгуном.............................................................186
      Второй кризис.......................................................................191
      Ликвидация сёгуната.......................................................... 201
      Долгожданная победа  ........................................................ 209
      Южный поход....................................................................... 218
      Провинция Этидзэн.............................................................223
      Храм Исияма хонган............................................................227
      Переломный год................................................................... 231
      Замок Адзути........................................................................ 253
      Третий кризис....................................................................... 263
      Сайка и Нэгоро..................................................................... 271
      Уэсуги Кэнсин...................................................................... 276
      На западном направлении.................................................. 284
      Придворные титулы.............................................................296
      Северо-западное направление — Тамба и Танго......... 301
      Череда измен..........................................................................306
      Мир с Исияма хонган...........................................................322
      Парады в столице.................................................................329
      Отношения с императором.................................................337
      Провинции Инаба и Биттю................................................341
      Разгром клана Такэда...........................................................352
      Остров Сикоку...................................................................... 362
      Последние дни...................................................................... 364
      После 2 июня........................................................................ 374
      Измена века — мотивы....................................................... 390
      Наследие................................................................................400
      Литература и источники..................................................414
      Хронологический указатель...........................................421
      Автор Saygo Добавлен 17.09.2017 Категория Япония