Сергий

Освободительная война 983 года

1 сообщение в этой теме

ТИТМАР МЕРЗЕБУРГСКИЙ

ХРОНИКА

CHRONICON

КНИГА ТРЕТЬЯ

http://www.vostlit.info/Texts/rus11/Thietmar3/frametext3.htm

17. (10.) Народы, которые, приняв христианство, служили, уплачивая дань, нашим королям и императорам, притесняемые гордыней герцога Дитриха 82, в единодушном порыве взялись за оружие 83. Отцу моему, графу Зигфриду, раньше, чем это случилось, открылось следующее: Он увидел во сне, что воздух сгустился в плотное облако, и, в удивлении спросив, что это означает, услышал голос, сказавший: «Нынче должно исполниться пророчество, о том, что пошлёт Бог дождь над праведными и неправедными» 84. Первое злодеяние произошло 29 июня в Гавельберге: был истреблён тамошний гарнизон и разрушена епископская кафедра 85. Спустя 3 дня,-о первом преступлении уже было известно, -отряд мятежных славян напал на Бранденбургское епископство, основанное за 30 лет до Магдебургского 86. 3-й его епископ Фолькмар 87 бежал загодя, а защитник Бранденбурга Дитрих с воинами едва ускользнули в тот день. Тамошнее духовенство было взято в плен, а тело Додило 87, 2-го епископа этой церкви,-он был задушен собственными людьми и уже 3 года покоился в земле,-было извлечено из склепа, и, будучи до сих пор нетленным в своём епископском облачении, ограблено алчными псами. Затем, уже вторично, безо всякого почтения, его зарыли в землю. Все богатства церкви были расхищены и жалостным образом залиты кровью многих [людей]. Вместо Христа и рыбака его, почтенного апостола Петра, вслед за тем стали почитаться различные демонические культы. Причём эту достойную сожаления перемену приветствовали не только язычники, но и христиане.

18. (11.) В это время церковь в Цейце была взята и разграблена чешским войском во главе с герцогом Деди 88, а её 1-й епископ Гуго 89 бежал. Затем [славяне] разрушили монастырь святого мученика Лаврентия в городе Кальбе, и гнали наших, как обращённых в бегство оленей 90. Именно наши злодеяния придали нам – страх, а им – беззаветную отвагу. Мистуи, князь ободритов, разорил и сжёг Гамбург, где некогда была резиденция тамошнего епископа. А на чудо, которое там сотворил с небес Христос, пусть с благоговением обратит внимание всё христианство! Из высших пределов пришла золотая рука, ринулась, растопырив пальцы, в самый центр пожара, и, взяв что-то, на глазах у всех вернулась назад. С изумлением взирало на это войско, а Мстивой, увидев, остолбенел от ужаса. Об этом поведал мне Авико 91, который был тогда его капелланом, а позже стал моим духовным братом. Но мы с ним так рассудили: таким образом Бог взял на небо мощи святых, а врагов напугал и прогнал. После этого Мстивой, впав в безумие, был заключён в оковы. Когда его кропили святой водой, он говорил: «Святой Лаврентий сжигает меня!». И, перед тем, как получить свободу, умер жалкой смертью.

19. Предав грабежу и пожару все города и деревни вплоть до реки, называемой Тангер 92, более чем 30 отрядов славян, пешком и верхом, собрались вместе. С помощью своих богов не претерпев никакого ущерба, они, с трубачами впереди, не поколебались опустошить оставшееся. Это не укрылось от наших. Собрались епископы Гизилер 93 и Хильдевард 94, с маркграфом Дитрихом 95 и прочими графами: Рикдагом 96, Ходо 97, Биницо 98, Фридрихом 99, Дудо 100, отцом моим Зигфридом 101 и многими другими. На рассвете субботнего дня, все они прослушали мессу, укрепили своё тело и душу святым причастием, и, уповая [на Бога], устремились на врага, вышедшего навстречу. Враг был разбит 102; лишь немногие бежали на какой-то холм. Победители воздали хвалу Богу, который удивителен во всех своих делах, и сбылось истинно сказанное учителем [нашим] Павлом, что нет ни благоразумия, ни отваги, ни мудрости, противных Богу 103. Были покинуты те, кто ранее отважился презреть Бога, те глупцы, кто предпочёл своему творцу сделанных вручную и совершенно бесполезных идолов. Когда настала ночь, наши разбили свой лагерь довольно далеко оттуда, и те, о ком я говорил выше, к сожалению, тайно бежали. А наши все на следующий день, за исключением 3-х человек, радостные вернулись домой, и все, кто шёл им навстречу или находился дома, ликовали.

20. (12.) Между тем, цезарь так управлял Римской империей, что удержал всё, о чём ранее заботился его отец, и мужественно отразив напавших на него сарацин, совершенно изгнал их из своих земель. Узнав, что Калабрия испытывает великое бедствие от частых набегов греков и грабежей сарацин, цезарь призвал для укрепления своего войска баварцев и отважных в бою алеманнов 104. Сам же он, вместе с герцогом Отто, сыном его брата Лиудольфа, поспешил к городу Таренту, которым овладели данайцы и уже укрепили гарнизоном, и, в короткое время взял его штурмом 105. Стараясь также победить сарацин, с сильным войском опустошавших [окрестности], он отправил надёжных лазутчиков, давших ему точные сведения о врагах. Сначала он запер их в каком-то городе 106, и, победив, обратил в бегство. Затем, смело атаковав их, выстроившихся для битвы в поле, он перебил огромное их количество и надеялся, что они уже полностью разбиты. Однако те, неожиданно собравшись, единодушно ринулись на наших и, к несчастью, перебили их, слабо сопротивлявшихся 13 июля 107. Погибли: копьеносец Рихер, герцог Удо 108, дядя моей матери, графы Титмар, Бецелин, Гебхард, Гунтер 109, Эцелин и брат его Бецелин, далее – Бурхардт, Деди 110, Конрад и огромное множество других, имена которых знает Бог.

21. Император же с названным Отто и прочими, бежав, прибыл к морю. Увидев в дали корабль под названием «Саландрия» 111, он верхом на коне Калонима-еврея 112 поспешил к нему. Однако, тот, пройдя мимо, отказался его принять. Тогда, ища спасения на берегу, он застал там до сих пор стоящего еврея, с беспокойством ожидавшего решения участи любимого им господина. Увидев, что враги приближаются, Оттон в печали спросил его, что теперь с ним будет. Заметив, однако, что он имеет друга среди экипажа другой, следовавшей за первой, «Саландрии», на помощь которого он рассчитывал, он вторично верхом на коне бросился в море, устремившись к ней. Узнанный одним лишь Генрихом, своим воином, который имел славянское имя Золунта, он был впущен на борт. Всё же, когда его положили в постель капитана этого корабля, тот также узнал его, и спросил, не император ли он. Долго стараясь это скрыть, Оттон, наконец, открыто признался: «Это я, – говорит, – который за грехи свои по праву ввергнут в такое несчастье. Но внимательно выслушайте, что нам сейчас вместе надлежит сделать! Лучших людей из своей империи я сейчас, несчастный, погубил, и, поражённый этой болью, не могу, и не хочу ни в земли те вступить, ни друзей своих увидеть. Пойдёмте же к городу Россано, где моего прибытия ожидает жена моя, возьмём на борт всё имущество, которым я обладаю во множестве, и посетим вашего императора 113, моего брата, который, как я надеюсь, окажется в данных обстоятельствах верным мне другом». Обрадованный этими любезными речами, капитан корабля с радостью согласился, и весь день и всю ночь торопился добраться до указанного места. Когда они приблизились, тот воин, что носил двойное имя, был отправлен, по приказу императора, вызвать императрицу и бывшего при ней вышеупомянутого епископа Дитриха 114, со множеством вьючных животных, якобы нагруженных деньгами.

22. Греки же, увидев, что императрица вышла из города со столькими подарками, бросили якорь и впустили на борт епископа Дитриха с немногими людьми. Император же снял по просьбе епископа пришедшие в негодность одежды и надел лучшие. Будучи уверен в своих силах и своём умении плавать, он, – так как стоял на носу корабля, – быстро прыгнул в море. Один из стоящих рядом греков, схватив его за упомянутые одежды, пытался задержать, но, пронзённый мечом Лиуппо 115, славного воина, упал навзничь. Греки бежали в другую часть корабля, а наши, невредимые, пересели в те лодки, на которых пришли сюда, и последовали за цезарем, в безопасности ожидавшем их на берегу и собиравшемся всё же заплатить данайцам обещанные им великие дары. Те, однако, сильно напуганные и не верящие его обещаниям, ушли, вернувшись в пределы отечества. Всегда хитростью побеждали они все прочие народы, а теперь почувствовали себя обманутыми тем же способом. А с каким ликованием император был встречен присутствующими и пришедшими позже, я не в состоянии изобразить.

23. (13.) Но, чтобы ты, дражайший читатель, во всех вопросах добился ясности, коротко сообщу, что это за корабль «Саландрия» и что она делала в этих местах в это время. Она представляет собой, как я уже говорил, корабль удивительной длины и быстроты, с обеих сторон содержит по 2 ряда вёсел и насчитывает 150 матросов. Двум кораблям принадлежит это имя («Саландрия»). Оба они по приказу василевса Никифора 113 отправились в Калабрию собирать дань. Калабрия, хоть и блестяще служит Римской империи, чтобы не терпеть от греков какой-либо тягости, ежегодно добровольно уплачивает в Константинополь определённую сумму золотом. Император же, по прибытии этих судов, несущих неугасимый, благодаря уксусу, жидкий огонь 116, присоединил их к себе и направил в море против собравшегося сарацинского флота, с целью его сжечь. Одно из этих судов, как я уже говорил, отказалось принять его, потерпевшего поражение, на борт, то ли не узнав, то ли опасаясь вражеского преследования. Второе же, побуждаемое Генрихом, приняло его, и, как я сказал, в раздражении вернулось домой.

24. (14. 1-я) Несколько уклонившись в сторону, мне остаётся лишь окончить своё начинание. Вся наша знать, получив столь горестную весть, собралась в печали и, единодушно и со смирением, просила у Оттона, через отправленного к нему с письмом гонца, позволения видеть его. Цезарь, услышав их желание, с радостью согласился. В городе Вероне состоялось собрание 117. Сюда были приглашены все князья, чтобы обсудить многочисленные насущные проблемы. Только герцог Бернгард вернулся с пол пути; дело в том, что один из его городов… 118, который император укрепил против данов рвом и гарнизоном, опять был хитростью взят ими и, после истребления его защитников, сожжён.

В 983 г. от воплощения Господня император пребывал в Вероне 117, а Генрих Юный, освобождённый из изгнания, стал герцогом Баварии 119. В том же году славяне оказали цезарю и маркграфу Дитриху единодушное сопротивление 120. Сын императора был избран всеми [князьями] своим государем.

Примечания:

82. Маркграф Нордмарка.

83. Восстание лютичей в июне 983 г.

84. Матфей, 5, 45.

85. Судьба епископа Гавельберга Дудо (ум. после 30 ноября 981 г.) неизвестна. О его назначении см. II, 22. Следующий епископ Гавельберга Хильдерик был рукоположен ранее 16 октября 992 г. (см. V, 44).

86. В 948 г.

87. 1-й епископ Бранденбурга – Титмар (в 948 – 965/968 гг.; см. II, 22), 2-й – Додило (в 965/968 – 980 гг.), 3-й – Фолькмар (в 980 – 983/1003 гг.).

88. Это событие связано не с восстанием славян, а с мятежом Генриха, герцога Баварского в 976/977 г. (см. III, 7). О графе Деди Веттине см. IV, 2 и VI, 48 – 50.

89. О нём см. II, 22.

90. Кальбе – город на р. Мильде. Событие относится к 983 г. (вторжение ободритов).

91. Авико – умер 7 октября (см. Мерз. некр.).

92. Впадает близ Тангермюнде в Эльбу.

93. Архиепископ Магдебурга.

94. Архиепископ Хальберштадта.

95. Маркграф Нордмарка.

96. Рикдаг – маркграф Мейсена в 979 – 985 гг.

97. Ходо – маркграф Остмарка в 965 – 993 гг.

98. Биницо – граф Мерзебурга (см. IV, 2 и VI, 50).

99. Фридрих – граф в Гарцгау и Нордтюринггау, пфальцграф Саксонии в 995 – 1002 гг.

100. Дудо (Лиудольф) (ум. 993 г.) – наверное, отец Бруно Брауншвейгского (см. VII, 6). Граф в Дерлингау.

101. Зигфрид (ум. 991 г.) – граф фон Вальбек.

102. Битва состоялась в августе 983 г. в Бальзамерланде (Белксеме) между Тангером и Мильдой.

103. Это не слова Павла, а Притчи, 21, 30.

104. Решение о войне с сарацинами и о завоевании византийских владений в Южной Италии было принято летом 981 г.

105. События марта – мая 982 г.

106. В июне 982 г. Наверное, Россано на берегу Тарентского залива, или, может быть, Розетто к северу от него.

107. Битва при Кап Колонне между 13 и 16 июля 982 г.

108. Удо II – граф фон Рейнфранкен, сын Удо I (II, 34). Был братом герцога Конрада I Швабского (IV, 4) и бабушки Титмара Юдифь.

109. Гунтер – граф Мерзебурга, отец маркграфа Эккехарда I Мейсенского.

110. Бурхардт (см. II, 39) и Деди – наверное, сыновья графа Деди фон Гассегау. В этой же битве пал епископ Генрих Аугсбургский (см. III, 8).

111. См. Лиутпранд, Антаподосис, V, 9, 15: хеландиум.

112. Калоним бен Месхуллам из Лукки. Позже – раввин в Майнце.

113. Не Никифор II Фока, который был убит в 969 г., а Василий II – император Византии в 976 – 1025 гг.

114. Дитрих – епископ Меца. См. III, 16.

115. Возможно, императорский виночерпий (Schenk) Ливо (см. D. O. II. Nr. 91. 177).

116. Т.е. «греческий огонь».

117. Оттон был в Вероне с середины мая по 18 июня 983 г.

118. Хайтабу в Шлезвиге. См. III, 6. В рукописи – лакуна в 8 букв.

119. После смерти герцога Отто 31 октября 982 г. Имеется в виду Генрих Младший, герцог Каринтии (в 976 – 978 и 983 – 989 гг.), сын Бертольда, герцога Баварии в 938 – 947 гг. и внук Арнульфа Злого. Герцогом Баварии был в 983 – 985 гг. См. III, 7; IV, 3.

120. Повторяется сообщение из III, 17 – 19.

1 пользователю понравилось это

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Пожалуйста, войдите для комментирования

Вы сможете оставить комментарий после входа



Войти сейчас