Sign in to follow this  
Followers 0
Saygo

Эротика в искусстве Востока

14 posts in this topic

Ну вот например Утагава Хиросиге 歌川広重.

Вроде приличный человек - а такое нарисовал. wub.gif

Собственно сабж - "Сюнга, эротические гравюры", часть первая:

user posted image

user posted image

user posted image

user posted image

user posted image

user posted image

user posted image

user posted image

user posted image

user posted image

user posted image

Share this post


Link to post
Share on other sites


Ну вот например Утагава Хиросиге 歌川広重.

Вроде приличный человек - а такое нарисовал. wub.gif

Собственно сабж - "Сюнга, эротические гравюры", часть

ну, как бе, неплохо бы знать, что в Японии такое никогда не считалось чем-то неприличным и вполне приличные люди брались за сюнга.

Share this post


Link to post
Share on other sites

В принципе я не оспариваю авторство Хиросиге в данном случае, он их напечатал под свом псевдонимом Андо Хиросиге, и эти работы мне попадались (правда несколько неожиданно их видеть на форуме с категорией "Образование", впрочем наш контингент явно достиг соответствующего возраста), но должен заметить, что "под Хиросиге" писали на аналогичные сюжеты многие художники куда меньшего уровня и подписывались его именем.

Действительно секс и нагота в Японии ни у кого удивления не вызывали, но японцев глубоко шокировали открытые проявления чувств, например поцелуи на улице европейцами своих дам. Считалось нормальным осуществить практически под забором половой акт, но следовало скрывать романтические чувства.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Осьминог, делающий кунилингус девушке-ныряльщице, которая при этом получает оргазм, - тема работ многих японских художников. Фантазия о совокуплении девушки с осьминогом типична для творчества японских мастеров и имеет древние корни. Первые японские нэцкэ, изображающие соитие женщины с морскими гадами, датируются 17 веком. Двумя столетиями позже, в 1814 году, великий Хокусай создал знаменитую гравюру "Сон жены рыбака", героиня которой отдаётся сразу двум осьминогам. Запрокинутая голова девушки и прикрытые в томной неге глаза говорят о переживаемых ею ощущениях более чем красноречиво.

user posted image

Фудзивара но Фухито

К возникновению легенды о сексе девушек с осьминогами причастен клан Фудзивара, один из могущественных родов Японии, который дал стране много выдающихся людей. Знаменитый Ода Нобунага был женат на племяннице Фудзивара. Император Хирохито и многие наследные принцы женились на девушках из этого рода. Среди потомков клана было много министров и даже премьер-министров, а основателем клана был Накатоми-но Каматари (Nakatomi no Kamatari, 614-669), происходивший из клана синтоистских жрецов, но впоследствии принявший буддизм. Этот человек сыграл ведущую роль в новом правительстве реформаторов Тайка, которое заложило основы японского правового государства. За заслуги получил от императора Тэндзи он получил фамилию Фудзивара (Fujiwara) с правом основать новый аристократический род. Камоном (родовым гербом) рода стала глициния, ведь Фудзивара по-японски и означает "Поле глициний".

Этот клан обладал огромным политическим влиянием и властью, его влияние при дворе в тот период было абсолютным, а вклад в развитие японской культуры так велик, что это время и следующие три столетия иногда называют эпохой Фудзивара.

user posted image

Принцесса Таматори крадет жемчуг, художник Утагава Куниёси (1798 - 1861)

С именем Накатоми-но Каматари, ставшим Фудзивара но Каматари связана еще одна легенда, которая со временем трансформировалась в прекрасный миф о любви девушки и осьминога. Сюжет легенды следующий. Дочь Фудзивара но Каматари была выдана за китайского императора династии Тан, и тот после смерти ее отца послал ее братуФудзивара но Фухито (Fujiwara no Fuhito, 659-720) три прекрасных подарка. Один из подарков - волшебный жемчуг - был украден во время шторма на пути из Китая в Японию морским драконом. Фудзивара но Фухито отправился на поиски жемчужины, познакомился и женился на красивой девушке, ныряльщице за жемчугом, по имени Ама, которая родила ему сына. Эту девушку в легендах называют также принцесса Таматори (Tamatori). Она поклялась вернуть украденную жемчужину. После многих неудачных попыток дракон и его стражники как-то уснули, убаюканные музыкой, и Аме удалось вернуть жемчужину. Но за ней погнались морские чудовища. Ама разрезала свою грудь, чтобы спрятать жемчужину. Поток крови окрасил воду и помогает ей скрыться. От полученной раны принцесса Таматори умирает, жертвуя собой ради своего мужа Фухито и их сына. Позже эта легенда была переосмыслена, сюжет погони чудовищ за Таматори стал восприниматься по другому, девушка стала то ли жертвой насилия чудовищ, то ли просто любовницей осьминога.

user posted image

Ныряльщицы. Художник Китагава Утамаро (1753 — 1806)

В честь принцессы Таматори всех японских девушек-ныряльщиц за жемчугом стали звать ама. Они погружаются на глубину 15—20 метров с помощью тяжелого груза и достают со дна моря раковины с жемчугом, съедобные моллюски и водоросли. Это — сугубо женская профессия, так как подкожный слой жира у женщин больше, чем у мужчин, и позволяет им дольше находиться в воде. Ama -очень древняя профессия, насчитывает не одну сотню лет. Этих девушек изображали многие японские художники. Самое поразительное качество этих девушек заключается в том, что они, как правило, ныряли топлес. Ама в таком виде чувствовали себя хорошо, да это и лучше, чем носить одежду мокрой от морской воды. Обычно вокруг не было посторонних мужчин, поэтому не было никакой необходимости чувствовать стыд. Большинство ама попадало на эту работу молодыми, около 15 лет, следуя по стопам своих матерей. Чтобы пройти подготовку в качестве квалифицированного аквалангиста требовалось два года подготовки. Девушки ама одевались в нижнее белье и шорты, которые они сами шили. Эта профессия дожила и до наших дней. При американской оккупации для янки, расквартированных в Японии, после гейш по популярности вторыми были ама.

Японский художник и гравер Кацукава Сюнсе (Katsukawa Shunsho, 1726 - 1792) создавал свои работы в стиле укие-э, он был ведущим художником школы Katsukawa. Кацукава Сюнсе специализировался в изображении портретов актеров театра кабуки. Но эта работа, созданная раньше знаменитой картины Хокусая, изображает ныряльщицу ама и осьминога. Совокупления здесь нет, но то, что девушка полуобнажена, а также одно щупальце, поднимающееся точно меж её ног, позволяет допустить эротическую интерпретацию.

user posted image

Знаменитая Tako to ama (蛸と海女) Хокусая

Гравюра из серии "Томящиеся за любовь / Молодые саженцы сосны" сделана в 1814 году. Автор - знаменитый Katsushika Hokusai (1760-1849). Это самая известная сюнга Хокусая - большой осьминог выполняет куннилунгус женщине, а поменьше, возможно, его потомство, целует ее и один из ее сосков. Художник сделал иллюстрацию к сказке Рико Эдо. По легенде, ныряльщица, чтобы спасти жизнь императора, украла драгоценности у Морского дракона в подводном дворце. Из морских существ охраной дракона занимались и осьминоги. Между двумя осьминогами и ныряльщицей возникли взаимные сексуальные отношения. Художник изобразил чувства изящной женщины - не только страдание и горе, но и радость.

user posted image

Еще Хокусай

user posted image

Работа неизвестного автора

user posted image

user posted image

user posted image

Рисунки Masami Teraoka

user posted image

Рисунок Toshio Saeki

Японец Тосио Саэки известен своими картинами и рисунками с упором на эротику, насилие и извращение. Тосио Саэки опубликовал множество книг, его работы показывались в галереях по всему миру. Он является крестным отцом японской эротики, чьи фантазии опережают всех остальных. На протяжении десятилетий его искусство кровавых сцен ненасытной похоти является вечным источником увлечения любителей аниме и манги, иллюстрации Тосио Саэки оказали влияние на становление стиля Аида Макото и Такаси Мураками. Его работы вызывают изумление и восторг, отвращение и восхищение, они не дают зрителю остаться равнодушным.

Share this post


Link to post
Share on other sites

И где у Кун-цзы или Мэн-цзы говорится, что "весеннее настроение" надо искоренить и запретить?

Вот обычная корейская чхунхва 춘화(春畵):

user posted image

Напоминаю - после захвата Китая монголами корейцы считаются самыми ортодоксальным конфуцианцами на ДВ. Тем не менее, таких вот картинок было множество. А морализаторы были всегда. Правда, как следует из "Неофициальной истории конфуцианцев" или "Цветов в море зла", они сами "этого" отнюдь не гнушались.

Share this post


Link to post
Share on other sites

user posted image

Интересный считок, изображающий семь богов счастья (Ситифукудзин). Бисямонтэн и Дзюродзин заняты вполне себе божественными делами, а вот в нижней части форменные чудеса в решете...

Дайкоку и Фукурокудзю, подпаивают Бэнтэн-сама, которая на этом свитке здорово похожа на одно из божеств синто Отафуку:

user posted image

А в левой части сценки толстячок Хотэй (он, чтобы лучше видеть, даже пенсне нацепил) на пару с рыболовом Эбису, под прикрытием весьма оригинального способа заботы о комфорте причинных мест подпаиваемой богини, удовлетворяют свои вуайеристские наклонности:

user posted image

Share this post


Link to post
Share on other sites

У нас 100500 тем о сексе и эротике в культурах Востока - может, все же их объединить? rolleyes.gif

Share this post


Link to post
Share on other sites

Искал фото каджарских воинов с палицами (помню, как-то находил такие - конец XIX в.), а выпало вот что:

http://www.nationmaster.com/encyclopedia/Pedarasty

Большинство картинок индийские, но порой и персидские попадаются.

Как-то так... unsure.gif

Share this post


Link to post
Share on other sites

А.В. Савельева, хранительница японской графики в Эрмитаже, сказала, что в период 1931-1938 гг. почти все, что касается эротики, планировалось уничтожить, как не имеющее художественной ценности.

Случайно один из сотрудников оказался дальновидным - он понимал, что, несмотря на художественные вкусы высшего руководства, сюнга и прочие прелести являются неоценимым знаком эпохи, подспорьем для будущих поколений исследователей (напомню, бОльшая часть сюнга, имевшаяся в Эрмитаже в те годы, не имела от роду и 100 лет), завернул их в оберточную бумагу и спрятал за шкафом, где их в 1990-е сравнительно успешно открыли вновь.

Мы смотрели фонд, содержащий японскую графику периода Мэйдзи и несколько разошлись во мнениях - она не считает это искусством, а лишь признаком эпохи, я усматриваю во многих вещах бесспорные шедевры, но, действительно, с поправкой на реалии тех лет.

Если все хорошо, то в Эрмитаже планируется выпустить каталог японской графики XIX в. В предварительных набросках уже 800 карточек, и есть планы добавить еще столько же.

Войдет ли туда сюнга - пока не знаю. Будем следить за событиями.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Я хоть и вышел из детсадовского возраста, но не могу никак понять - что и как они делают? unsure.gif

[spoil=Спойлер]user posted image[/spoil]

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!


Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.


Sign In Now
Sign in to follow this  
Followers 0