Чжан Гэда

Дини Зардушт (Зороастризм) - савол у джавоб (вопросы и ответы)

15 сообщений в этой теме

Вопросы по зороастризму предлагаю обсуждать здесь.

 

Единственная просьба - не мешать все в кучу (славян, индуизм, личные представления о жизни и оголтелое глобианство).

 

Если будет очень нужно, думаю, сможем спросить совета у настоящих парсов и гебров. Так сказать, получить риваят.

post-19-0-53923400-1399364352_thumb.jpg

1 пользователю понравилось это

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Нас, простых смертных, интересуют, как некогда князя Владимира, вопросы практические - запреты, ограничения, этапы посвящения и тому подобное.

1. Отношение к спиртному.

2. Отношение к супружеским изменам.

3. Отношение к ростовщичеству.

4. Отношение к искусству.

5. Отношение к иноверцам.

6. Отношение ко всяким меньшинствам.

7. Посты, взносы, обряды - бракосочетания, погребения, праздники и т.д.

8. Как записаться в зороастрийцы.

А уяснив общие черты зороастрийского поведения можно перейти к богословию и фундаментальным основам этого древнего вероучения.

1 пользователю понравилось это

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Отношение к спиртному.

Без проблем. Только в меру. Напиваться можно, но не рекомендуется.

 

Есть ряд зороастрийских притч, в которых говорится, что в меру пить можно, а в стельку - нельзя. Например, подвыпив, трусишка-портняжка отбился от бродившего в окрестностях деревни хищника, т.к. стал смелее, но когда знатный воин заснул мертвецки пьяным под деревом, вороны выклевали ему глаза, как мертвецу...

 

Отношение к супружеским изменам

Плохо. Это нарушение договора, что есть один из смертных грехов.

 

Отношение к ростовщичеству

Плохо. Потому что нечестно.

 

Отношение к искусству

Хорошо. Ограничений нет.

 

Отношение к иноверцам

Справедливо сказать, что более, чем сложное. Как очень архаичная религия, зороастризм довольно ксенофобен. В крайних проявлениях доходит до ритуальных очищений (нирангистан) даже в случае, если бехдин (зороастриец) ел еду из посуды джуддина (иноверца), или же ел пищу, приготовленную джуддином. Очень плохо, если приходится жить в одиночестве, вне анджомана (общины) среди джуддинов - поневоле приходится нарушать предписания Дини Зардушт, что потом возмещается очень серьезными очищающими процедурами нирангистана (своего рода епитимья по-зороастрийски).

 

Отношение ко всяким меньшинствам

Каким? Если сексуальным - то гомосексуализм и зоофилия относятся к смертным грехам, которые в принципе непрощаемы. Патет (покаяние) и нирангистан (очищение по специальной процедуре) не помогает.

 

Посты, взносы, обряды - бракосочетания, погребения, праздники и т.д.

Постов не бывает - считается, что "лекарство для голодного - еда", а умерщвление плоти постами - это помощь злым силам. В целом, существование в духовной и телесной ипостаси одновременно - это высшее благо, и пребывание в духовной ипостаси (фраваши) после смерти до дня Фрашегирда (аналог Страшного Суда) - вынужденная мера. Но в целом, рекомендована разумная умеренность. Во время еды берется вадж (произносится молитвенная формула типа "Ба наме Ормазд!" (Во имя Ахурамазды) и процесс трапезы протекает в полной тишине, которую снимают вторым произнесением молитвенной формулы), если в семье есть собака - соблюдается обряд кормления собаки до кормления людей, еда должна быть обязательно чистой.

 

Взносы на благотворительность в древние времена - не могу знать наверняка, сейчас - очень распространено. На деньги анджоманов содержат больницы, школы, спортивные сооружения. Даже гостевые дома - например, приехав в Мумбай или Сингапур, зороастриец может прийти в анджоман и получить ключ от дома, где он будет бесплатно жить в течение всего времени нахождения в городе - за все платит анджоман.

 

Бракосочетание - чисто, честно, при свидетелях. "Кровосмесительный брак" не подтверждается практически - скорее всего, так истолкованы пережитки левирата. Кросскузенный брак разрешается, но по риваяту местного мобеда или эрвада. Сейчас учитывают и данные генетики - даже зороастризм не стоит на месте.

 

Похороны - до XIX в. исключительно выставление трупа на дахму, но с конца XIX в. началось особо сильное давление на зороастрийцев именно в этом вопросе. В частности, в Мумбае дахма оказалась ниже современных зданий по соседству и ее пришлось закрыть. Современные зороастрийцы соблюдают многие правила древнего очищения от насу (трупной скверны), но все же погребальные ритуалы очень сильно модифицированы.

 

1) при отходе умирающему в рот капают не гомез (настоянная в закопанном на 49 дней сосуде моча молодого бычка, над которой читают особые молитвы), как ранее, а сок граната

2) стали обмывать умершего (ранее такое было запрещено из опасения осквернить воду) в мурдершурхана (специальная "мертвецкая" при арамгохе (месте успокоения) - зороастрийском кладбище)

3) вместо выставления практикуют ингумацию, но для выполнения главного требования - отсутствия осквернения земли - погребают не в землю, а в бетонированный бункер, закрывающийся сверху сдвижной плитой

 

В некоторых местах сохранился пережиток, согласно которому после похорон надо умыться огнем, при взгляде на труп надо поглядеть на солнце, в доме лучше всегда держать включенным хотя бы один источник света для ритуальной защиты помещений.

 

Очень важно - относительно недавно дан риваят на допустимость летать самолетом (ранее было запрещено из-за опасения осквернить воздушную стихию), но ортодоксальные зороастрийцы до сих пор воздерживаются от путешествий на кораблях (осквернение воды).

 

Главное требование зороастрийцев - нельзя предаваться унынию, надо сохранять оптимизм и активность во всей своей деятельности, все поступки должны быть соотнесены с Аша (универсальной вселенской истиной). Поэтому большинство обрядов веселые.

 

В целом, как-то так. Что-то могу и позабыть, но если очень надо - найдем квалифицированных людей. К сожалению, связь с эрвадом Бурзином Аташбандом потерял еще лет 10 назад, но найти людей можно.

 

Как записаться в зороастрийцы

Самый сложный вопрос. Традиционно зороастризм - генотеическая религия. Т.е. зороастрийцем надо только родиться.

 

Исторически это, конечно, было не так - известно, что 30 тыс. пленных тюрок были обращены в зороастризм Хосровом I, распространение зороастризма также шло прозелитическим путем, но только в среде довольно однородной в языковом и культурном отношении среде - среди иранских народов.

 

В настоящий момент все зороастрийцы (и гебры, и парсы) разделились на 2 лагеря - одна часть придерживается строгого генотеизма (т.е. если родился от смешанного брака - все равно не зороастриец - скажем, как дети Индиры Ганди от ее мужа-парса), другая часть (ее духовный лидер - мобед Камран Джамшиди) допускает обращение джуддинов (обряд сэдра пуши или навджот), но обращенный хоть и считается бехдином, полностью настоящим зороастрийцем может стать только его ребенок, рожденный от бехдина после его обращения.

 

Вообще, как говорят сами зороастрийцы, где встретятся 2 бехдина, тут же рождается 3 секты и 4 течения - современный зороастризм довольно слабо оформлен церковно.

 

Где-то как-то так. Надеюсь, ничего не забыл, ничего не соврал, а если соврал - то невольно, т.к. память не безгранична.

 

В любом случае попрошу проконсультировать настоящих зороастрийцев, если надо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

а как с загробной жизнью ? на какие курорты попадают люди после смерти ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

А каков был механизм выживания зороастризма в условиях тотального засилья мусульман? Очень интересно узнать подробнее об истории общины парсов, укрывавшихся в Индии. Также не лишней будет информация о сектах (орденах) в зороастризме и взаимоотношениях этой религии с государством. Например педивикия сгоряча назвала зороастризм "первой государственной религией". Так ли это?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

а как с загробной жизнью ? на какие курорты попадают люди после смерти ?

После смерти душу встречает прекрасная дева Даэна (Вера), если человек был благочестив, или страшная старуха Даэна (Вера), если человек был грешен.

 

Далее она ведет душу к мосту Чинват (Мост перехода), по которому надо пройти. Грешник падает в Дужахву (ад), а праведник попадает пред лик Ормазда, и пребывает в блаженстве под его защитой в виде фраваши (духовной сущности), до самого дня Фрашегирда (Страшный Суд).

 

Души, сочетающие греховное и благочестивое, судит ферештэ (ангелы) Суруш и Рашну. Им назначается аналог чистилища. При Фрашегирде их, как и грешников, очистят потоком расплавленного металла. Если грехи относительно малые, то металл очистит их, а если непростительные - то испепелит на веки вечные.

 

А попавшие в ад мучаются беспрерывно самыми разными способами до самого дня Фрашегирда (можно почитать "Арта Вираз намак" по поводу того, как мучают грешников).

 

Участь людей в чистилище помогает облегчить патет (покаяние) перед смертью или в течение жизни. Священники могут читать и заупокойный патет по заказу родственников или завещанию покойного.

 

Опять же, если сомнения есть - лучше задать вопрос, чтобы я переадресовал их знающим людям.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

А каков был механизм выживания зороастризма в условиях тотального засилья мусульман?

Очень сложно.

 

Сначала многие интеллектуальные мусульманские лидеры призывали включить зороастрийцев в число "людей книги" (зимми), проводя параллели между зороастризмом и аврамическими религиями, но ведущие политические силы халифата сочли, что политическое противостояние с зороастрийцами очень сильно и надо их подавить. Поэтому прав зимми они не получили.

 

В результате особой налоговой политики, когда мусульман освобождали от подушного налога, многие зороастрийцы были вынуждены принимать ислам для вида, но дети их уже воспитывались в исламе, а не зороастризме. Особенно сильно прижали дехкан (мелких феодалов-землевладельцев), которые были низведены до уровня крестьян.

 

Соответственно, престиж зороастризма упал. После гибели Афшина Хайдара (сын правителя среднеазиатской Уструшаны, оплота зороастризма, победитель Бабека) крупных феодалов-зороастрийцев (тайных или явных) почти не было. Но в общем, к Х в. на территории бывшей империи Сасанидов около 1/3 населения продолжали исповедовать зороастризм.

 

Но ситуация была такой - при каждом иностранном вторжении зороастрийцы оказывались вне защиты местных феодалов и духовенства, и потому или принимали ислам, или истреблялись. Особенно сильно их порезали при монголах.

 

Тимур тоже сильно порезал зороастрийцев, которые жили в Афганистане до р. Инд и имели довольно много поселений и даже крепостей.

 

При Сефевидах, когда пришел афганский хан Эшреф, то с ним было много афганских зороастрийцев. М. Бойс утверждала, что афганцы уничтожали зороастрийцев, но реально зороастрийцы были в его войсках в довольно большом количестве, в т.ч. и на командных должностях.

 

Но в целом, после развала Дурранийской державы количество зороастрийцев резко сократилось.

 

Очень интересно узнать подробнее об истории общины парсов, укрывавшихся в Индии.

 Тут не сильно интересовался, хотя встречался с парсами неоднократно.

 

Также не лишней будет информация о сектах (орденах) в зороастризме и взаимоотношениях этой религии с государством.

О зороастрийских орденах не слышал. Секты были, в частности, зороастрийцы воспринимали как еретические секты учение Мани (казнен сдиранием кожи, как еретик-вероотступник) и зурванитов. Дальнейшее развитие религии привело к возникновению шеншаи и кадими, но разницу между ними не рожденному в их среде понять очень сложно. Есть и другие толкования, но они очень своеобразны и для малосведущего человека несущественны, хотя их адепты друг друга не воспринимают в качестве полноценного единоверца.

 

При Сасанидах, видимо, были и своеобразные военные объединения - в частности, храмовым служителям (бандак) предписывалось иметь оружие, коней и быть готовыми к выступлению в военный поход. Правда, про это сведения из юридических документов, не более.

 

Например педивикия сгоряча назвала зороастризм "первой государственной религией". Так ли это?

При Сасанидах - да. При Ахеменидах - очень спорно. Аршакиды - это вообще "песТнь песТней", т.к. влияние эллинизма очень было сильным и зороастризм при них был сильно контаминирован греческим язычеством.

 

Севернее и восточнее Ирана зороастризм частично распространял свое влияние на Согдиану (в т.ч. Пенджикент, Самарканд и Уструшану), Хорезм, Восточный Туркестан. Когда сын Йездигерда бежал в империю Тан, то для него построили специальный зороастрийский храм, чтобы иметь готового претендента на престол "страны Босы" (Персии), который придет в ореоле славы, сохранив религию предков.

 

Мои знания тут довольно скромны. Я попробую найти тех людей, с которыми мы 10 лет назад пытались развить Московский анджоман.

2 пользователям понравилось это

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Погребение осуществлялось в дахме - специальной башне, где труп выставляли воздействию погоды и стервятников. Кости сваливали в колодец в центре дахмы.

Несколько дахм, в т.ч. дахма Чильпык (Узбекистан), дахмы в Йезде (современный центр зороастрийцев и их исповедания в Иране), а также современное кладбище-арамгах в Йезде - чтобы ясно было, как выглядит погребение по-зороастрийски:

post-19-0-57340000-1399483242_thumb.jpg

post-19-0-77082700-1399483250.jpg

post-19-0-49367900-1399483261.jpg

post-19-0-27242000-1399483271.jpg

post-19-0-55540700-1399483284.jpg

post-19-0-79942900-1399483291.jpg

post-19-0-35471900-1399483357.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

М.М. Маммаев. О зороастризме в средневековом Дагестане

Зороастризм - в древности религия народов Средней Азии, Ирана, Азербайджана, Афганистана и других стран Ближнего Востока, названная так по имени ее легендарного основателя пророка Зороастра (Заратуштры), жившего во второй половине VII - середине VI вв. до н.э. В литературе встречается и другое название этой религии-маздеизм, получившее по имени верховного иранского бога Ахура-Мазды (Ормузда), олицетворявшего "светлое, доброе начало", вечно борющегося с божеством "злого начала" Ангро-Майнью (Ахриманом) за победу добра над злом, света над тьмой. Священной книгой зороастрийцев является Авеста. В настоящее время зороастризм в сильно измененном виде исповедуется в Индии парсами и в Иране (в Кермане и Йезде) немногочисленными общинами (гебрами).

В средневековом Дагестане зороастрийская религия, проникшая из сасанидского Ирана, наибольшее распространение получила в исторической области Зирихгеран - сел. Кубачи и ближайших к нему населенных пунктах Амузги, Сулевкент и др. Об этом свидетельствуют как данные восточных письменных источников, так и сохранившиеся до настоящего времени вблизи сел. Кубачи и Амузги памятники, связанные с зороастрийским погребальным обрядом. Кроме того, у кубачинцев сохранились вплоть до XX в пережитки зороастрийских верований, что очень важно для освещения вопросов, касающихся зороастризма в средневековом Дагестане.

ледует отметить, что зороастризм получил распространение не только в сел. Кубачи, Амузги, Сулевкент, но и в ряде других населенных пунктах, в частности в городе Дербенте --крупнейшем опорном пункте сасанидского Ирана. Однако вопросы проникновения и утверждения в средневековом Дагестане зороастрийской религии наиболее полно и лучше можно осветить на примере зороастризма у жителей сел. Кубачи.

В исторических сочинениях селение это упоминается в связи с событиями, относящимися к VI в. н. э. под персидским названием Зирихгеран, что означает кольчугоделатели, бронники. С XIV в. Зирихгеран получает тюркское название Кубачи с тем же смыслом слова. Возникнув еще в глубокой древности в довольно выгодной в стратегическом отношении горной местности, в раннем средневековье (IV-V вв.) благодаря своему географическому положению и экономическому развитию сел. Кубачи стало центром государственного (политического) образования Зирихгеран, сыгравшего важную роль в экономической, политической и культурной жизни Дагестана .

В средневековых письменных источниках и дагестанских исторических сочинениях Зирихгеран фигурирует наряду с такими известными раннефоедальными государственными образованиями, как Лакз, Табасаран, Кайтаг, Гумик, Серир, Филан и Шандан. При этом под названием Зирихгеран подразумевается как столица , так и все "царство" (владение) - государственное образование, включающее, кроме собственно сел. Кубачи и окружающих его небольших родовых поселков Анчибачи, Дацамаже, Дешиже, Кубасана, еще ряд селений Кубачино-даргинского нагорья - Амузги, Сулевкент, Шири, Ашты и другие.

В VI в. Дагестан как составная часть территории Кавказской Албании был завоеван Ираном . Зирихгеран и другие государственные образования Дагестана - Серир, Гумик, Филан, Табасаран, Лакз, Кайтаг, управляемые местными правителями, назначаемыми шахиншахом (царем царей) Ирана, вынуждены были платить ему дань.

Укрепившись на Восточном Кавказе, Сасаниды оказывали влияние не только на внешнеполитическую деятельность зависимых от них государственных образований Дагестана, но и определяюще воздействовали на их социально-экономическое развитие и на становление классового общества . Чтобы укрепить свои позиции и удерживать в сфере своего влияния народы Восточного Кавказа, сасанидские правители прилагали большие усилия, то подкупая местную знать "утварью, великими дарами и щедрой раздачей царской казны" , то жалуя ее пышными титулами, одновременно распространяя насильственным путем зороастрийскую религию .

В распространении сасанидского влияния на Дагестан и в особенности на Зирихгеран большую роль играл г. Дербент, являвшийся в то время военно-политическим оплотом Сасанидов на Кавказе, резиденцией иранских наместников-марзпанов (хранителей границ), а также крупным торгово-ремесленным и административным центром на Восточном Кавказе, оказывавшем значительное влияние на развитие всего средневекового Дагестана.

Расположенное в относительной близости от Дербента, владение Зирихгеран, вероятно, привлекало особое внимание Ирана, так как оно являлось одним из наиболее сильных и влиятельных "царств" Дагестана и крупнейшим для того времени центром изготовления оружия. Этим, очевидно, можно объяснить и то значительное влияние культуры сасанидского Ирана на культуру Кубачи, выразившееся в очень длительном сохранении сасанидских традиций в средневековом искусстве кубачинцев, в самом персидском наименовании Зирихгеран, а также в особенностях погребального обряда зирихгеранов (описанного восточными авторами ал-Гарнати, ал-Казвини и ал-Бакуви), сложившегося под влиянием зороастризма , ставшего при сасанидских царях государственной религией Ирана.

Ряд исследователей, основываясь на сведения восточных средневековых письменных источников, фольклорные данные, а также разного рода легенды и предания, считает, что зирихгераны - кубачинцы и жители селений Сулевкент, Амузги и др. до утверждения среди них христианства, а затем ислама являлись последователями зороастризма. Известный этнограф-кавказовед Е.М. Шиллинг в книге "Кубачинцы и их культура. Историко-этнографические этюды" отмечает, что "фольклорные данные и более ранние сведения говорят о распространении в сел. Кубечи христианства, а еще ранее зороастризма" . В середине XIX в. академик Х.Д. Френ в статье, специально посвященном кубачинцам "О народе кавказском "Кубечи" писал, что этому народу не чуждо было парсийское вероисповедание" . При этом он приводил сведения автора XIII в. Закарийа ал-Казвини о зороастрийском погребальном обряде зирихгеранов. Значительно позднее академик И.А. Орбели указывал, что "ал-Гарнати дает ясную картину наличия здесь (т.е. в сел. Кубачи, М.М.) какой-то зороастрийской секты" .

Своеобразный погребальный обряд у зирихгеранов, интерпретируемый исследователями как зороастрийский, впервые описан историком и путешественником Абу Хамидом Андалуси ал-Гарнати (1080-1169) в своем сочинении "Подарок умам и выборки диковинок" ("Тухфат ал-албаб ва нухбат ал-аджаб") . После перечисления различных ремесел зирихгеранов ал-Гарнати пишет: "А когда умирает у них кто-нибудь, то если это был мужчина, то отдают его мужчинам, которые в подземных домах; они отсекают члены мертвого, и освобождают кости от мяса и мозга, и собирают его мясо, и кормят им черных воронов, стоя с луками и не давая другим птицам съесть хоть что-то из его мяса. А если эта была женщина, то отдают ее мужчинам, которые под землей, они вынимают ее кости и кормят ее мясом коршунов, стоя со стрелами и не давая другим [птицам] приблизиться к ее мясу… кости мертвецов кладут в мешки, - богатых и знатных - в мешки из золотой румийской парчи, а рабов и невольниц - в [мешки] из коленкора и тому подобной ткани. И подвешивают их в доме и пишут на каждом мешке имя того, кто в нем. И это очень удивительно" .

Те же сведения о погребальном обряде зирихгеранов, но с некоторыми дополнениями приводит и выдающийся арабский географ и космограф Закарийа ибн Мухаммад ал-Казвини (1203-1283) в сочинении "Памятники стран и известия о людях" ("Асар ал-билад ва ахбар ал-ибад") . Сведения эти в переводе с арабского проф. А.Р. Шихсаидова приводим здесь полностью, так как они представляют значительный интерес не только в сравнительном плане, но и потому, что некоторые положения сообщения Андалуси ал-Гарнати позволяют лучше понять при их сопоставлении с сообщениями Закарийа ал-Казвини.

"Зирихгеран. Значение его - "изготовители броней". [Это] два селения выше Баб ал-абваба, на высокой горе. Вокруг них расположены селения, обрабатываемые поля, рустаки, горы. Жители их - с высокими талиями, белокурые, с острыми глазами. У них нет иного ремесла, кроме изготовления кольчуг и панцирей. Они богаты, щедры, они любят чужеземцев, особенно тех, кто разбирается в науке или каллиграфии, и тех, кто знает какое-нибудь ремесло. Они не платят хараджа никому из-за укрепленности их места. Нет у них ни религии, ни религиозного толка. В каждом из тех селений под землей [имеются] два больших помещения, наподобие погребов, одно из них для мужчин, другое - для женщин. В каждом помещении находится несколько мужчин с ножами. И когда из жителей этих селений кто-нибудь умрет, и если это мужчина, то [тело его] доставляют в помещение для мужчин, а если это женщина - то в помещение для женщин. Тогда они отрезают его члены, очищают их от мяса, извлекают [из костей] мозг. Затем они собирают эти кости, [причем] нет там сырости, а в мешке нет грязи. Кости клались в мешок. Если [умерший] был из богатых, то в мешок из парчи, а если из бедных - в мешок из небеленой ткани. Затем на этом мешке писали имя покойного, и имя его отца, дату рождения и время его смерти. Мешок вешали в тех помещениях. Мясо мужчин относилось на холм за селением, где отдавали его в корм черным воронам и не разрешали есть это мясо другим птицам. Если прилетала [сюда] другая птица, чтобы кушать это мясо, то ее отгоняли стрелами. Мясо женщин относили на другое место и кормили ими коршунов, не допуская других птиц. Абу Хамид ал-Андалуси рассказывает, что он слышал, как однажды жители Дербенда снарядили войска на Зирихгеран и шли до тех пор, пока не вошли в селение. Тогда вышли из-под земли люди, вошли в это помещение и поднялся [в это время] сильный ветер, пошел большой снег, так что никто из этих войск не смог узнавать своего товарища. Они начали убивать друг друга, сбились с пути, и погибли из них много народу. И спаслись [только некоторые] после того, как воочию увидали смерть. Рассказывают, что владелец Ширвана - а он был могущественным маликом, сильным и мощным - пошел однажды на них, сильно желая [подчинить] их, но его постигло то же, что и дербентцев. Вследствие этого правители (малики) воздерживались от походов на них (то есть зирихгеранов)" .

Сведения о погребальном обряде зирихгеранов, заимствованные у ал-Казвини, в значительно сокращенном изложении приводятся и в географическом труде начала XV в. азербайджанского ученого Абд ар-Рашида ал-Бакуви "Сокращение [книги] о "памятниках" и чудеса царя могучего" .

Акад. З.М. Буниятов отмечает, что сочинение ал-Бакуви представляет собой сокращенную редакцию географического труда Закарийа ал-Казвини "Асар ал-билад ва ахбар ал-ибад" ("Памятники стран и сообщения о рабах [Аллаха]"), составленного в 674 г.х./ 1275-76 гг. Он же пишет, что "ал-Бакуви, как это часто делают компиляторы, допускал явные анахронизмы" … К числу таких анахронизмов относятся и приводимые ал-Бакуви сведения о погребальном обычае зирихгеранов, поскольку ко времени написания его труда - к началу XV в., в Зирихгеране ислам утвердился достаточно прочно. Поэтому говорить о бытовании в то время у кубачинцев зороастризма не приходится.

Что касается сведений, сообщаемых Андалуси ал-Гарнати и Закарийа ал-Казвини, то они комментировались многими исследователями - Х.Д. Френом, Б.А. Дорном, В.В. Бартольдом, И.А. Орбели, А.Л. Монгайтом, А.Р. Шихсаидовым, которые относят эти сведения к сел. Кубачи. Они справедливо считают, что описанный Андалуси ал-Гарнати и Закарийа ал-Казвини погребальный обряд у зирихгеранов сложился под влиянием религии древнеиранских племен зороастризма , проникшего к ним в тот период, когда Южный Дагестан был завоеван сасанидским Ираном и в 461 г. включен в его состав в качестве отдельного наместничества (провинции) , где управляли персидские наместники - марзпаны. Чтобы прочно укрепиться в чрезвычайно важном в стратегическом отношении районе - в Южном Дагестане сасаниды создали здесь целую сеть военных поселений из персидских колонистов, а в Дербенте в VI в. были возведены грандиозные оборонительные сооружения для защиты северных границ от нашествий многочисленных кочевых племен.

После завоевания Южного Дагестана сасанидским Ираном зирихгераны, как уже отмечали выше, сделались его данниками и с этого времени усиливается проникновение в Зирихгеран зороастризма .

При написании своего труда Закарийа ал-Казвини использовал сочинение своего предшественника Абу Хамида ал-Гарнати. Но у ал-Казвини имеются некоторые подробности в описании погребального обряда зирихгеранов, которых нет у ал-Гарнати, на что уже обращали внимание Б.А. Дорн, В.В. Бартольд, А.Л. Монгайт и А.Р. Шихсаидов. Так, ал-Гарнати пишет о том, что зирихгераны кости мертвецов кладут в мешки, - богатых и знатных - в мешки из золотой румийской парчи, а рабов и невольниц - в [мешки] из коленкора и тому подобной ткани. И подвешивают их в доме и пишут на каждом мешке имя того, кто в нем…". Закарийа ал-Казвини вносит некоторые новые подробности, опуская при этом отдельные детали, изложенные в тексте ал-Гарнати: "… кости клали в мешок; если [умерший] был из богатых, то в мешок из парчи, а если из бедных - в мешок из небеленой ткани. Затем на этом мешке писали имя покойного, имя его отца, дату рождения и время его смерти. Мешок вешали в тех помещениях".

Акад. В.В. Бартольд справедливо отметил, что новые подробности, приводимые ал-Казвини "не дают права утверждать, что Казвини пользовался кроме ал-Гарнати еще другими источниками, так как из приведенного в статье Дорна описания рукописи Азиатского музея и сравнения ее с другими рукописями видно, что все дошедшие до нас экземпляры сочинения ал-Гарнати являются только сокращенными редакциями этого труда, тогда как в руках Казвини мог находится полный экземпляр" .

А.Р. Шихсаидов, касаясь сочинения ал-Казвини и приводимых им дополнительных сведений, отсутствующих у ал-Гарнати, отмечает, что "характер изменений свидетельствует о том, что они не носили механического характера: нет упоминаний о румийской парче, о рабах и рабынях; вместо одного имени, записываемого ранее не мешке, упоминается имя покойного, его отца, дата рождения, время смерти - может быть под влиянием определенного трафарета, сложившегося, в частности, в Дагестане в эпитафиях на камне" .

У Закарийа ал-Казвини имеются и другие данные, которых нет у ал-Гарнати. Так, после описания погребального обряда зирихгеранов и безуспешного похода на них дербентского эмира Сейф уд-дина ас-Сулами в 1126 г. ал-Казвини приводит еще такие сведения (отсутствующие у ал-Гарнати): "рассказывают, что владелец Ширвана, - а он был могущественным царем (малик), сильным и мощным, - пошел однажды на них, сильно желая [подчинить] их, но его постигло то же, что и дербендцев. Вследствие этого цари воздерживались от походов на них (т.е. зирихгеранов)" . Если Абу Хамид Андалуси ал-Гарнати и Закарийа ал-Казвини дают точные и правдивые сведения о ремесленном производстве зирихгеранов, то не приходится сомневаться в правдивости описания и их погребального обряда. Однако остается загадкой вопрос о том, какой письменностью пользовались зирихгераны, когда они писали на мешках с костями умерших "имя покойного, и имя его отца, дату рождения и время его смерти".

Особый интерес вызывают сведения ал-Казвини о том, что мясо мужчин относилось на холм за селением, где отдавали его в корм черным воронам, а мясо женщин относили на другое место и кормили им коршунов, не допуская других птиц. Дело в том, что за селением Кубачи, южнее и западнее его, на вершинах гор Цицила и Табалла муда имеются курганообразные искусственные холмы, окутанные народной молвой тайной и считающиеся жителями сел. Кубачи заколдованными местами.. Холмы эти имеют непосредственное отношение к упоминаемым ал-Казвини холмам и связаны они, вероятно, с описанным им, а еще ранее ал-Гарнати погребальным обрядом зирихгеранов. Ниже даем их общее описание.

Курганообразный искусственный холм "Са цига" (рис. ) находится в 1,3 км. южнее старой части пос. Кубачи, по дороге в сел. Амузги, на восточной окраине гребня горы Цицила, обращенной северной стороной на пос. Кубачи. Холм расположен примерно в 300 м. выше упомянутой дороги. Раньше мы датировали его XIII-XIV вв. Вероятно, он относится к значительно более раннему времени. Размеры холма таковы: высота с юго-восточной стороны 5 м, с северо-западной 4 м. Диаметр по основанию холма 12 м. Холм окружают ров и оплывший вал, высотой более одного метра. У основания холма с северной и северо-западной сторон имеются значительные завалы обработанных для кладки стен камней. Поверхность холма и вала задернованы. На вершине холма имеется небольшая ровная площадка, диаметром 4-4,5 м. На этой площадке местные жители в священный для мусульман месяц Рамазан сооружают из подобранных поблизости камней башенку "цига" (размеры ее: высота 1,3 м., диаметр в среднем 0,70 м) - знак всем верующим о том, что месяц Рамазан уже наступил.

Само название "ЦIицила" происходит от слова "ци", означающего по-кубачински башня (ср.: Батирталла ци (батирте - воины, отсюда "башня воинов"). "Цицила" означает "место башен", а слово "цига" означает небольшая башенка.

На юго-восточной окраине холма "Са цига" имеются следы огня - сильно обоженные камни и земля красноватого цвета. Встречаются и фрагменты шлака. На южном склоне холма найден железный черешковый наконечник стрелы, относящийся к XIII в. и отдельные фрагменты средневековой керамики с заштрихованной внешней поверхностью.

В 170 м западнее и выше холма "Са цига" находится другой аналогичный курганообразный холм "Кве цига" (Две башенки), высотой 4 м и диаметром основания 14 м. В месяц Рамазан и на этом холме кубачинцы сооружали из камня две башенки, откуда произошло название "Кве цига". Холм окружен задернованным валом и рвом. Высота вала 1,3-1,4 м. Названия "Са цига" и "Кве цига", надо полагать, поздние, возникшие после проникновения в сел. Кубачи ислама. Сами башенки хорошо видны из этого селения.

Еще один большой курганообразный холм (рис. ) находится северо-западнее верхнего квартала старой части пос. Кубачи, примерно в 1,5 км от нее по пешеходной тропе из Кубачи в соседнее сел. Ураги. Задернованные холм и окружающие его ров и вал занимают вершину горы, называемой у кубачинцев "Табалла муда", что значит "холм или вершина молчания". Датируется предварительно тем же временем, что и "Са цига" и "Кве цига". Размеры холма составляют: высота 3,6 м от уровня рва, диаметр основания 24 м. На вершине холма имеется сравнительно ровная площадка, диаметром 8 м. В центре ее заметна впадина. Ширина окружающего холм рва 3,5 м. Высота вала от уровня рва на разных участках составляет от 1-го до 1,5 м. С северо-восточной стороны основания холма четко видны следы дороги, ведущей вниз по склону горы к источнику питьевой воды "Бяцила". Дорога выглядит в виде оплывшей глубокой траншеи, хорошо видной еще издали. Возможно, это был туннель, протяженностью более 300 м. Ширина траншеи по верхним краям 4 м, глубина местами достигает до 1,5 м. С юго-западной стороны холма тоже сохранились остатки дороги в виде узкой колеи, ведущей, петляясь по горному склону, к курганообразным холмам на горе Цицила и в сел. Амузги. Севернее этого селения, выше мусульманского кладбища, имеется искусственный курганообразный холм, аналогичный кубачинским холмам.

Горные вершины Табалла муда и Цицила у кубачинцев, как уже отмечали, считаются заколдованными местами. По народным поверьям, там нельзя копать. Проф. А.А. Магометов отмечает, что ему в сел. Кубачи жители "говорили, что кто-то пытался вести раскопки Са цига, но его охватила болезнь (Бихьхьаже виче букул биха)" .

Не вызывает сомнений то, что холмы на горных вершинах Цицила и Табалла муда близ сел. Кубачи являются специально сделанными особого рода сооружениями. Чтобы придать им необходимую форму вокруг холмов сделаны выборки довольно большого количества грунта и скальных пород. Кроме того, имеющиеся у оснований холмов Са цига и Кве цига, а на горной вершине Табалла муда - во рву вокруг холма завалы камней со следами специальной обтески их для кладки стен, свидетельствуют о том, что вокруг холма были возведены какие-то круглые в плане сооружения из камней. Возможно, огораживающие валы вокруг холмов были увеличены в высоту каменной кладкой, чтобы хищные звери не могли выносить останки трупов за пределы дахмы во избежания осквернения окружающей местности.

Вероятность того, что рассматриваемые холмы в средние века служили дахмами существенно усиливается не только сведениями Закарийа ал-Казвини о погребальных обрядах зирихгеранов, но и некоторыми данными, приводимыми К.А. Иностранцевым о древнеиранских погребальных обрядах и сооружениях К.А. Иностранцев пишет, что в Вендидаде, в той части Авесты, где говорится о погребальном обряде, предписания относительно зороастрийского ритуала не ограничивается указанием выставлять покойников на дахмы для растерзания хищными птицами. Да и сами дахмы - места, куда выставляли зороастрийцы своих покойников на съедание хищным птицам, первоначально и не везде обязательно имели форму круглых башен с пустым пространством внутри для сбрасывания туда оставшихся от трупов костей - башен типа у современных парсов. Исследователи справедливо указывают на то, что на протяжении весьма длительного времени в той среде, где складывался зороастризм, допускалось известное многообразие погребальных обрядов .

К.А. Иностранцев приводит интересные для нашей темы предписания Авесты из пятого и восьмого фаргардов (глав) Вендидада почитателям Ахура-Мазды. На вопрос правоверных зороастрийцев, как поступить с умершим зимой человеком, когда нельзя сразу перенести тело на дахму, Ахура-Мазда ответсвует: в каждом поселении возвести три помещения мертвых "ката" (новоперсид. "кэдэ") - один для мужчин, один для женщин и один для детей. Труп в этих помещениях мог находиться две ночи, три ночи, месяц, пока не полетят снова птицы, не зацветут растения, не потекут скрытые воды и ветер не высушит землю . Эти помещения, отмечает К.А. Иностранцев, именуются Зaд-марг и сохранились ныне (т.е. в самом начале XX в., М.М.) в парсийских городах Персии, а также Гузерате, где они называются "насахана" .

Далее К.А. Иностранцев приводит следующие выдержки из 6-го фаргарда Вендидада: на вопрос, куда понести мертвое тело и куда положить его, Ахура-Мазда отвечает: "На самые высокие места, о Спитама Заратуштра, туда, где известно пребывание хищных собак и птиц. Там почитатели Мазды прикрепят тело за ноги и волосы металлом, камнями или глиной, чтобы хищные собаки и птицы не разнесли кости на воды и растения" . На основе анализа этого положения Вендидада французский исследователь Ж. Дармстетер пришел к выводу о том, что древнейшие дахмы могли быть естественными холмами .

О том, что зороастрийцы в Персии трупы выставляли на холмах, где их клевали хищные птицы, сообщают и китайские источники VI в. н.э.

Таким образом, детали древнеиранского зороастрийского ритуала находят прямые параллели в погребальном обряде жителей Зирихгерана - Кубачи, описанном в средневековых восточных письменных источниках. Это дает возможность интерпретировать искусственные курганообразные холмы на вершинах гор Цицила и Табалла муда близ пос. Кубачи как средневековые зороастрийские дахмы.

Описанный ал-Гарнати, ал-Казвини и ал-Бакуви своеобразный погребальный обряд у зирихгеранов основан на догматике и ритуале зороастрийской религии, "в которой концепция сакральной нечистоты всего мертвого занимала одно из центральных мест" . Подобные религиозные верования и представления получили широкое распространение в древности у многих народов Средней Азии и Ирана, где согласно рекомендациям священных текстов Авесты, трупы выставлялись на съедание хищным птицам, а очищенные таким образом кости собирали и хранили в специальных урнах (гипсовых, керамических или каменных), называемых по-персидски астоданы (astodan - букв. "костехранилище"), а по-латыни оссуарии (ossuarium - "костехранилище").

Считалось, что после смерти человека его труп разлагается и оскверняет все вокруг. И во избежание осквернения "священных стихий" - земли, воды, огня и воздуха, которым поклонялись зороастрийцы, труп нельзя ни закопать в землю, ни утопить, ни сжечь, ни даже оставить надолго на открытом воздухе. Поэтому его выставляли на растерзание хищным птицам. В то же время "священные тексты" предписывали тщательно сохранять кости покойника, ибо в будущем, "в день обновления мира" умерший должен якобы воскреснуть .

Способы хранения костей покойников у разных народов, исповедовавших зороастризм, были различны . Мешки, в которых зирихгераны хранили кости после очистки их от мягких тканей - это своеобразные "оссуарии типа, вполне допустимого зороастрийским ритуалом" .

В свете сказанного значительный интерес представляют данные кубачинского фольклора, в частности, сказки "Овцы аула Шири" в которой явно проступают, хотя и в трансформированном виде, некоторые черты зороастрийского погребального обряда зирихгеранов. Сказка, в публикации Ф.О. Абакаровой , такова: "В местности Цице сидело трое кубачинцев и жарили овечье мясо. Остановились двое ширинцев, которые возвращались в свой аул. - Садитесь, кушайте сколько хотите мясо, только костей не выбрасывайте, кладите в эту шкуру, - сказали кубачинцы. Ширинцы хорошенько наелись мяса, один клал кости, как просили кубачинцы, в шкуру, а другой взял и выбросил далеко. Когда уже все кончили кушать, встал кубачинец, взял шкуру, где были кости и начал болтать. Шкурка оживилась, превратилась в овцу и она, сильно прихрамывая на одну ногу, побежала в сторону аула Шири. Кубачинец обратился к тому ширинцу, что выбросил косточку: - Ты нас не послушался и выбросил кости ноги, и овцу сделал хромой. Теперь у вас в ауле все овцы будут хромые. И на самом деле, говорят, с тех пор в ауле Шири все овцы на одну ногу хромают".

В этой сказке обращает на себя внимание то, что действие происходит на горе Цицила, где расположены описанные выше холмы, имеющие прямое отношение к средневековому зороастрийскому погребальному обряду зирихгеранов. Затем, в ней ясно выражено предписание Авесты относительно необходимости собирания и хранения костей после их очищения от мягких тканей (мяса), а это, в свою очередь, находится в непосредственной связи с идеей воскресения.

Вопросами зороастризма у кубачинцев интересовался известный русский археолог, граф. А.С. Уваров (1825-1884), посетивший Дагестан накануне V археологического съезда в Тифлисе в 1881 г. В курганах, раскопанных А. Русовым и Н. Цилоссани близ г. Дербента, он выявил обряд погребения "с расчленением" и поставил его в прямую связь с зороастризмом . Для подтверждения своего вывода о том, что подкурганные погребения близ г. Дербента совершены по зороастрийскому обряду и для доказательства того, что в то время в Дагестане получило распространение зороастризм, А.С. Уваров обратился к сведениям, касающимся сел. Кубачи. Жителей этого селения он относил к "племени, совершенно чуждому другим дагестанским племенам" . Касаясь происхождения кубачинцев, А.С. Уваров приводит легенду, согласно которой когда-то "они были вызваны из Рума как опытные оружейники каким-то владетелем южной приморской части Дагестана и поселены были близ самого Дербента". Рассказывая далее о кубачинцах, он отмечает, что у них "однажды потерялся бык, которого потом нашли на том месте, где теперь стоит их аул. Так как подобная находка быка повторилась трижды, то Кубачи поняли это как указание, сделанное им с небес и переселились на предназначенное место". … "Этот бык, - отмечает А.С. Уваров, - считающийся Кубачами небесным предзнаменованием, напоминает о первобытном быке, от которого, согласно учению Заратуштры, произошли все плоды земные. Следовательно, - заключает А.С. Уваров, - Кубачи придерживались маздеизма" .

В подтверждение сказанного А.С. Уваров ссылается на находящееся в сел. Кубачи двухъярусное каменное строение, внутренние и внешние стены которого "покрыты оборонными (рельефными, М.М.) изображениями людей, всадников, хищных зверей, птиц, драконов, змей и пр., … сделанных под непосредственным влиянием Персии" . А..С. Уваров приводит также сведения восточных авторов ал-Гарнати и ал-Казвини, писавших о зороастрийском погребальном ритуале кубачинцев, по-своему изменивших, как он считает, "первоначальный обряд по закону Заратуштры" . Как отмечает известный российский археолог, член-корр. РАН, проф. Р.М. Мунчаев, основные положения работы А.С. Уварова "Курганы с расчленением близ г. Дербента", доложенные на V археологическом съезде, были приняты рядом исследователей , а впоследствии вошли в сводные археологические курсы .

Детально исследовав вторичные захоронения, выявленные в Дагестане и на Кавказе в памятниках II тыс. до н.э., Р.М. Мунчаев и К.Ф. Смирнов пришли к заключению, что "стремление связать появление обряда вторичных захоронений в расчлененном состоянии на Кавказе с распространением здесь маздеизма, как это пытался сделать А.С. Уваров, не выдерживает никакой критики" . Нельзя признать верным мнение А.С. Уварова и о том, что различные изображения людей, животных, птиц и фантастических существ, украшавшие "двухъярусное каменное строение" в сел. Кубачи сделаны "под непосредственным влиянием Персии". Влияние искусства Ирана на искусство сел. Кубачи необоснованно преувеличенно. Впрочем, это характерно не только А.С. Уварову, но и ряду других исследователей XIX-XX вв.

Зороастризму в средневековом Дагестане посвящена специальная статья философа Г.М. Курбанова , которая, к сожалению, содержит немало неточностей и ошибок. Здесь нет надобности подробно останавливаться на них, поэтому рассмотрим те из них, которые имеют непосредственное отношение к Зирихгерану - Кубачи.

Г.М. Курбанов много внимания уделяет вопросу почитания дагестанцами огня, а это обстоятельство приписывается зороастрийской религии. Известно, что для этой религии действительно характерно почитание священного огня - "символа чистоты, очищения, освобождения от скверны" . Однако присущий народным языческим верованиям и обрядам культ огня, домашнего очага , уходящий своими корнями в первобытную эпоху, нельзя приписывать исключительно зороастризму. Пережитки почитания огня и домашнего очага в разной степени сохранности бытуют в народной среде вплоть до современной этнографической действительности. Проявление культа огня у разных дагестанских народов в весеннем празднике Навруз (у кубачинцев этот праздник, справляемый как новогодний праздник, носит название Абла бе-Весенний день), проникшем в Дагестан из сасанидского Ирана, где зороастризм, как было сказано, являлся государственной религией, довольно подробно описано этнографом А.Г. Булатовой .

Многие памятники архитектуры средневекового Дагестана, в том числе и сел. Кубачи, Г.М. Курбанов связывает с зороастрийскими храмами огня атурашанами. К ним же он относит средневековые башни у сел. Зубанчи и Ицари Дахадаевского района, местоположение и архитектурные особенности которых будто бы дает ему основание для вывода об их культовом предназначении. На самом деле именно местоположение и архитектурные особенности упомянутых башен как раз говорят об обратном - о том, что они являлись сигнально-сторожевыми башнями на подступах к селениям Зубанчи и Ицари. Подобные сигнально-сторожевые башни в горном Дагестане, да и на всем Кавказе известны в огромном количестве , причем и в тех районах, где бытование когда бы то ни было зороастрийской религии исключается. Поэтому нет никаких оснований зубанчинскую и ицаринскую башни связывать с зороастризмом. К тому же эти башни были возведены тогда, когда жители селений Зубанчи и Ицари стали исповедовать ислам. Башню у сел. Зубанчи (в южной стене второго этажа которой имеется михраб, подобный устраиваемым в мечетях михрабам) архитектор А.Ф. Гольдштейн датирует XIII-XIV вв., а башню в сел. Ицари - XV-XVI вв.

Некомпетентными являются рассуждения Г.М. Курбанова о средневековых каменных рельефах XIV-XV вв. из сел. Кубачи, якобы "когда-то украшавших зороастрийские храмы огня". Противореча самому себе автор рассматриваемой статьи тут же, в следующем после цитированного предложения утверждает, что "всемирно известные кубачинские барельефы, а их, по подсчетам А. Иванова, более 500, по преданию, украшали древний языческий храм. На них изображены львы, олени, кони, птицы, грифоны, олицетворяющие зороастрийских богов". А затем, через строку Г.М. Курбанов заявляет, что "каменные барельефы из Кубачей, а также известные резные двери из Калакорейша украшали зороастрийский храм огня". Эти положения повторяются и в книге М.Р. Курбанова и Г.М. Курбанова "Религии народов Дагестана. История и современность" .

Читая все это, невольно возникает множество вопросов. Если рельефы (термин барельеф не применим ко всем резным камням сел. Кубачи) украшали языческий храм, то как же воспроизведенные на них изображения львов, оленей, коней и других животных могли олицетворять зороастрийских богов? Как же согласуются утверждения М.Р. Курбанова и Г.М. Курбанова о принадлежности кубачинских каменных рельефов зороастрийскому храму огня, когда рядом с изображениями тех же животных, которых они считают олицетворением зороастрийских богов - с изображением льва, кабана, оленя, всадника и др. имеются арабские надписи или эпиграфический орнамент, выполненный арабскими буквами? Или же то обстоятельство, что на многих рельефах высечены декоративные арабские надписи, художественно и стилистически связанные с арабскими надписями на синхронных им мусульманских надмогильных памятниках? То, что средневековые кубачинские каменные рельефы не имеют отношения к зороастрийским храмам огня свидетельствует хотя бы то, что они созданы в XIV-XV вв. (за исключением сравнительно небольшого числа их, относящихся к XIII в.), когда в сел. Кубачи ислам укрепился настолько прочно, что в самом начале XV в. здесь было построено здание мусульманского учебного заведения - медресе, о чем сообщается в арабской надписи, высеченной на каменном рельефе (тимпане) 807 года хиджры = 1404/1405 г., украшавшем вход в это медресе. Кстати, на этом же дверном тимпане, на его боковых выступах воспроизведены профильные изображения львов (головы их отбиты позднее изготовления тимпана). По Г.М. Курбанову выходит, что и эти изображения олицетворяют зороастрийских богов, а сам тимпан украшал зороастрийский храм огня?

В сел. Кубачи в полуразрушенном состоянии до сего дня стоит Джума-мечеть, или Большая мечеть (Хала-мишит, как называют ее кубачинцы), в кладке восточной стены которой сохранился рельеф с датой ее строительства в 881 г.х. = 1476/1477 гг. В кладке этой и других стен мечети сохранились в своих первоначальных местах более десяти каменных рельефов с растительным орнаментом и арабскими надписями. Если следовать логике рассуждений Г.М. Курбанова выходит, что и эти рельефы в числе упомянутых выше 500 рельефов, украшали зороастрийский храм огня? Десятки каменных рельефов с растительным орнаментом и арабскими надписями украшают также стены других, квартальных мечетей, сохранившихся в нижней части сел. Кубачи (Кякябала мишит, Хьуннала мишит - Женская мечеть, Хьащала къатла мишит - мечеть самого нижнего квартала). Они тоже связаны с зороастрийским храмом огня?

Вся религиозная система зороастризма была пронизана дуалистическими представлениями, которые нашли своеобразные отражения в произведениях искусства стран Ближнего Востока - в настенной живописи (фрески III в. н.э. в Дура - Европос в Сирии), сасанидской глиптике, торевтике и наскальных рельефах . Подобные же дуалистические представления воплотились и в отдельных сюжетах средневековых кубачинских каменных рельефов (сцены борьбы льва и дракона, орла и змеи и др.) . В целом же кубачинские средневековые каменные рельефы, украшавшие культовые и светские постройки, оборонительные сооружения, жилые дома, а также общественные постройки дворцового типа, так называемые "Хала хъулбе" (Большие дома) представлявшие собой богато декорированные здания органов местного самоуправления, не связаны с зороастризмом или зороастрийскими храмами огня.

Резные двери XII-XIII вв. из Калакорейша , первоначальной столицы уцмийства Кайтагского, тоже не могли украшать зороастрийский храм огня, так как с самого начала изготовления они были предназначены именно для Калакорейшской соборной мечети, подвергнутой превосходной декоративной отделке резным деревом и камнем, а так же штуковыми рельефами, а пол ее был убран коврами.

Нельзя согласиться также с мнением Г.М. Курбанова о том, что "известные кубачинские бронзовые котлы представляют собой чаши для священного ритуального огня" зороастрийцев, хотя бы потому, что на бортиках многих котлов так называемого открытого типа имеются арабские надписи с нисбой изготовивших их мастеров. А на одном из таких котлов XIV в., хранящемся ныне в Государственном Эрмитаже, помимо арабской надписи, имеется еще парное рельефное изображение грифонов , аналогичных изображениям грифонов на каменных рельефах того же времени, рассматриваемых Г.М. Курбановым как олицетворение "зороастрийских богов".

Нельзя считать верным и другое утверждение автора о том, что "около селения [Кубачи, М.М.] обнаружены и могильники с каменными ящиками - астоданами". Об этом же пишут М.Р. Курбанов и Г.М. Курбанов в книге "Религия народов Дагестана" . Каменные ящики близ сел. Кубачи нельзя рассматривать как зороастрийские астоданы - костехранилища. Погребальные сооружения в виде каменных ящиков (конструкция из вертикально поставленных вдоль и поперек каменных плит, перекрытая сверху каменными же плитами) как один из древнейших погребальных конструкций известны в Дагестане с эпохи поздней бронзы (XV-XI вв. до н.э.). Особенно характерны каменные ящики для племен каякентско-хорочоевской культуры позднебронзового века . С этого времени они бытовали вплоть до средневековья . Они исследованы дагестанскими археологами в различных районах республики. Связывать каменные ящики, а также упоминаемые Г.М. Курбановым каменные склепы близ сел. Усища, Уркарах, Калакорейш, Верхний Каранай с зороастрийской религией не допустимо. Для этого нет абсолютно никаких оснований. И каменные ящики и склепы, исследованные в Дагестане - это погребальные сооружения, связанные с языческими обрядами захоронения умерших и отражающие первобытные идеологические воззрения древних дагестанских племен. Специальные ящики (урны) - костехранилища, так называемые оссуарии, или астоданы, а также особые погребальные сооружения - склепы ("дома мертвых", средние размеры их 16 кв. м), так называемые наусы (куда помещали оссуарии), получившие распространение в Средней Азии, особенно в Хорезме, где до арабских завоеваний бытовала зороастрийская религия, на Кубачино-даргинском нагорье не известны. Лишь сравнительно недавно вблизи г. Дербента открыт скальный погребальный комплекс - дахма, включающая камеры для выставления трупов и костехранилище - астодан . Как отмечает М.С. Гаджиев, "определенные аналогии этому памятнику в немалом количестве представлены на территории Ирана, в особенности в южной провинции Парс (Фарс), и в их числе относящиеся к позднесасанидскому времени …"

Зороастрийские оссуарии (астоданы), найденные в Средней Азии, имеют самые разнообразные формы и изготовлены, как уже отмечали, из алебастра, глины и камня. Последние высечены из целых каменных блоков и имеют форму прямоугольных ящиков на 4-х невысоких ножках. Они закрывались крышками усеченно-пирамидальной формы. Средние размеры ящиков - длина 60-70, ширина 30-35, высота 40 см. А каменные ящики, о которых пишет Г.М. Курбанов, имеют совершенно другую конструкцию и другие размеры. Они не связаны с зороастрийским погребальным обрядом.

Рассмотренные выше положения и выводы Г.М. Курбанова не вытекают из имеющихся фактических данных. Автор не считается с существующими мнениями других авторитетных исследователей относительно средневековых сигнально-сторожевых оборонительных башен селений Кубачи, Зубанчи и Ицари, кубачинских каменных рельефов XIII-XV вв., литых бронзовых котлов того же времени, дверей XII-XIII вв. калакорейшской мечети, различных типов погребальных сооружений, связанных с языческими погребальными обрядами и т.д. Приводимые им сведения о степени распространения зороастризме в средневековом Дагестане преувеличены. Все имеющиеся данные свидетельствуют о том, что в Дагестане зороастризм не получил такого широкого распространения, как это считает Г.М. Курбанов. Права К.В. Тревер, которая отмечает, что насильственно вводимый сасанидскими правителями зороастризм в Албании (куда входило и Кубачино-даргинское нагорье) не имел местных корней и поэтому широкого распространения получить не мог .

Зороастризм в раннесредневековом Дагестане в наибольшей степени распространился в сел Кубачи и в крупнейшем опорном пункте сасанидского Ирана в городе Дербенте, гарнизон и административно-чиновничий аппарат которого состоял из персов. Но и в этом городе зороастризм оставался религией завоевателей, религией иранских феодалов, чиновников, военных переселенцев . Основная часть неиранского населения исповедовала христианство . А со второй половины V в. н.э. Дербент становится одним из оплотов христианства на Восточном Кавказе и главным центром борьбы против учения магов, т.е. последователей учения Заратуштры.

Немало неточностей и натяжек имеются и в вышедшей в 1998 г. книге Г.М. Курбанова, специально посвященной зороастризму в средневековом Дагестане. И в этой работе автор старается доказать, что погребальные сооружения в виде каменных ящиков и склепов, выявленных археологическими исследованиями в разных пунктах Дагестана (вблизи селений Тарки, Гапшима, Агачкала, Дургели, Сумбатль и др.) имеют непосредственное отношение к зороастризму .

Вызывают возражения стремление Г.М. Курбанова связать исключительно с "маздаитским искусством" сцены преследования драконом оленя, борьбы льва с драконом и другие, воспроизведенные на кубачинских каменных рельефах XIV-XV вв. Хотя в сцене борьбы льва и дракона, высеченной на одной из каменных архитектурных деталей из сел. Кубачи, нашли отражение дуалистические воззрения населения средневекового времени о борьбе противоположных сил, добра и зла, света и мрака, тем не менее интерпретировать кубачинские рельефы с указанными сценами как произведения "маздаитского искусства" будет неверно, так как подобные сцены борьбы льва и дракона, нападения змеевидного дракона на оленя в различных изобразительных интерпретациях и семантически тождественные им сцены терзания орлом (или грифоном) змея в средние века получили распространение в широком ареале, в искусстве многих стран и народов .

Во второй главе книги "Религии народов Дагестана", озаглавленной "Зороастризм в культуре народов Дагестана", М.Р. и Г.М. Курбановы кратко останавливаются на изображении единорога в сцене борьбы животных, высеченной на кубачинском каменном оконном тимпане XIV в., ошибочно датируемым ими XI в., и связывают его с зороастризмом . При этом они не указывают, откуда взяты сведения, касающиеся интерпретации сцены борьбы льва и единорога, высеченной на упомянутом тимпане. Э.В. Кильчевская рассматривала этот сюжет как сцену нападения льва на лань . Другое толкование и подробное описание этой сцены дано в нашей статье , где отмечается, что на тимпане изображена не лань, а единорог. В других работах по истории искусства Дагестана, кроме наших работ , образ единорога не рассматривается, название этого фантастического животного вообще не встречается. Но М.Р. и Г.М. Курбановы на статью не ссылаются, хотя в своей работе все сведения о единороге они заимствовали именно из этой статьи. Не трудно догадаться, почему так поступают М.Р. и Г.М. Курбановы. Во-первых, они хотят продемонстрировать свои обширные познания в области истории искусства Кубачи. Во-вторых, стараются скрыть от читателя откуда они заимствовали приводимые в их книге сведения об изображении единорога в средневековом кубачинском искусстве и в искусстве стран Востока, чтобы заинтересованный читатель не мог проверить, насколько они правы, связывая это изображение с зороастрийской религией. Если бы эти авторы сослались на нашу статью, то читатель мог бы легко найти ее (где она опубликована) и получить из нее более полную информацию об образе единорога в искусстве Дагестана и стран Ближнего Востока.

Хотя в сел. Кубачи до проникновения и утверждения ислама бытовала зороастрийская религия (маздеизм), тем не менее нет достаточных оснований памятники средневекового камнерезного искусства этого селения с изображением единорога в сюжетных композициях, так же, как и рассмотренные выше сцены борьбы льва и дракона, относить к произведениям "маздаитского искусства". Сохранившиеся у кубачинцев вплоть до XX в. реликты, связанные с зороастрийской религией, вместе с приведенными выше сведениями восточных письменных источников, а также материальные следы, связанные с этой религией - остатки дахм на горных вершинах ЦIицила и Табалла муда близ сел. Кубачи, свидетельствуют о том, что проникший еще в раннем средневековье в Зирихгеран зороастризм занимал достаточно прочные позиции. Вопрос о пережитках зороастризма у кубачинцев и жителей соседних селений (Амузги, Сулевкент, Шири, Ашты и др., входивших в средние века в состав Зирихгерана) требует специального изучения. Здесь остановимся лишь на некоторых из них. Прежде всего рассмотрим вопрос о красном быке, упоминаемом в легенде о происхождении кубачинцев, приводимой А.С. Уваровым и еще рядом исследователей.

В хозяйстве населения Дагестана, основаном на земледелии и скотоводстве, с древнейших времен бык играл существенную роль, что нашло отражение в аграрных культах. Культ быка в его тесной связи с идеей плодородия, известный в Дагестане и на Кавказе с глубокой древности, сохранился вплоть до современности. Особенно ярко он проявляется в ритуальном обряде "выхода плуга в поле" - дагестанском земледельческом весеннем "празднике первой борозды" .

У кубачинцев следы почитания быка прослеживаются хотя в стертой форме, но достаточно отчетливо. В прошлом у них существовали представления о космическом быке, держащем на рогах землю . В этой связи любопытным представляется кубачинское название радуги - "чяхярилла мукаче (рог "чяхяре"). Возможно, "чяхяре" в древности являлось божеством дождя, которое представлялось в образе рогатого существа, может быть небесного быка. Характерно, что у многих народов Кавказа символами властителей вод, земных и небесных, подающих обилие и плодородие, выступали бык и змея .

В распространенной легенде о происхождении кубачинцев, приводимой А.С. Уваровым в цитированной выше работе и другими авторами, проступает тотемистическая основа культа быка. Описывая аналогичные легенды о быке, связанные с историей заселения тех или иных местностей Хорезма, освоения урочищ, возникновения городов и селений Г.П. Снесарев отмечает, что "в связи с образом легендарного быка, в той или иной форме связанным с мотивом истории поселения людей, нельзя не вспомнить зороастрийских священных преданий, изложенных в Бундахишне, в частности, мифического быка, на спине которого переправлялись через озеро Вурукашу шесть родов освоителей новых земель" . Подобные мотивы тотема - путеводителя зафиксированы исследователями у многих народов , в том числе и у европейских .

Те пережиточные явления, связанные с культовым значением быка, которые сохранились у кубачинцев, имеют, вероятно, определенную связь с религией Передней и Средней Азии, в частности, древнеиранских племен, для которой было характерно почитание мифического первозданного быка, давшего начало злакам и рогатому скоту. Как пишет К.В. Тревер, "в зороастрийских гимнах образы человека и быка лежат в основе всего сущего, - и в Малой Авесте, отражающей культуру уже земледельческого периода, бык и в жизни и в культе играет первейшую роль. После смерти быка и его спутника Гайомарта, последовавшей от козней Ахримана, из тела быка произросли 55 видов зерна, 12 видов лечебных растений, а из семени его - бык и корова… А от Гайомарта произошли металлы, от семени его - первые мужчина и женщина" .

Реликтом тотемизма является, вероятно, встречающая у кубачинцев родовая фамилия, производная от названия быка: Бугъахъалла (Бугъа Мумяд, Бугъа Рабадан). "Бугъа" означает бык, а суффикс "хъалла" принадлежность к определенному роду (тухуму).

Из других реликтовых явлений, связанных с зороастризмом и сохранившихся в этнографической действительности кубачинцев, отметим и такие. Кубачинцы для обозначения яда употребляют термин "агъру". У них же бытует выражение "агърулла иццала" (букв. "болезнь агъру"). Возможно, понятие "агъру" и выражение "агърулла иццала" имеют отношение к зороастрийскому Ангро-Майнью (Ахриману) - воплощению злых, враждебных сил, сеющему болезни, смерть и разрушение.

У кубачинцев сохранилась и такая ругань "дахнад вах!" - "чтоб тебя накормили дахне!" Вероятно, слово "дахне", означающее мертвечину, генетически восходит к зороастрийскому термину "дахма" ("башня молчания"), означающему место выставления трупов на съедание птицам.

К пережиткам, имеющим непосредственное отношение к зороастризму, относятся представления кубачинцев и других народов Дагестана о Турше - звезде Сириусе, которые бытует по настоящее время. Согласно этим представлениям, с появлением на небосклоне летом, в самое засушливое время года (примерно 12-15 августа) звезды Сириуса ("Турше гьабхъун" - взошло Турше; ср.: "бац гьабхъун" - взошла луна) происходят существенные перемены в погоде. Перемены эти связываются с сильным дождем Турши, называемым у кубачинцев "Туршилла ряхимат". После этого долгожданного обильного дождя происходит спадение зноя, жары, исчезает духота, погибают вредные насекомые (слепни и др.), оживляется растительность, наполнятся водой источники (колодцы).

Представления кубачинцев, связанные с Турши, являются, видимо, отголосками древних, более широко развитых представлений об этой звезде как о божестве дождя, близких к представлениям древних иранцев. В составной части Авесты - Яштах, представляющих собой собрание религиозных гимнов, прославляющих божества зороастрийского пантеона, "воспевается божество Тиштрия [звезда Сириус], связанное с дождями и разливами вод и рек" .

Иранский исследователь М. Авранга в работе "Праздники древнего Ирана" приводит зороастрийские сказания, касающиеся почитания Тиштрии, представляющие определенный интерес для нашей темы. Поэтому приводим их здесь. "Под именем Тир (или Тиштар) иранцы почитали звезду, по-видимому, Сириус, известную как "Звезда дождя", а также "Ангел дождя". …В разгар лета, когда, как пишет М. Авранг, "от жажды разрывается сердце", растения горят, а деревья вянут, Тиштар, подобно посланцу бога, смотрит из-за горизонта и как бы посылает людям добрую весть, вселяет в них надежду. От появления Тиштар до начала периода дождей проходит долгое время. В священных зороастрийских книгах говорится, что первые 10 ночей Тиштар является в виде 15-летнего юноши со сверкающими глазами, в течении следующих 10 ночей - в виде вола с золотыми рогами, а в последующие 10 ночей принимает образ белого прекрасного коня с золотыми ушами и золотой уздечкой, спешащего к морю Ворукаша, чтобы взять у него воды. Но див засухи Апауша в образе черной страшной лошади, с ушами, шеей и хвостом, лишенным волос, идет навстречу Тиштар. Вблизи моря Тиштар встречает дива, и они долго сражаются. Тиштар вынужден отступить и испускает вопль, обращенный к богу: "Ох, горе для меня, стыд для религии Мазды, гибель для растительности …О Ахурамазда, окажи милосердие твоим рабам, дай силу, крепость и ловкость твоему ангелу дождя". После этого Тиштар снова бросается на дива Апаушу, которому на помощь приходят пери в образе хвостатых звезд (на осень приходится период "падающих" звезд). В конце концов Тиштар побеждает и отгоняет Апаушу от моря, издавая торжествующий клич. Тиштар входит в море, приводит в волнение воду, на море поднимаются волны, со стороны гор Инда встает туман, двигаются облака, начинает дуть ветер, который гонит перед собой облака, дождь и град падают на поля. В период битвы с дивом Апаушей в воздухе уже начинает чувствоваться перемена погоды: ощущается духота, небо становится мрачным, иногда сверкает молния и гремит гром, затем наступает период дождей" .

Рассмотрим еще один пример сохранения у кубачинцев пережитков зороастризма. Речь идет о почитании собаки, имевшим место в прошлом и сохранившимся до недавнего времени. Согласно мусульманской традиции, собака относится к числу нечистых животных. Соприкосновение верующего мусульманина с ней не допускается во избежания всякого осквернения.

В верованиях кубачинцев наряду с такими представлениями о собаке существовали и противоположные им, стадиально более ранние: считалось, что собака - животное чистое, оберегающее человека и спасающее его от всяких бед, поэтому о ней нужно проявлять заботу. Убивать ее нельзя ни в коем случае и человек должен кормить ее до естественной смерти. Считалось, что убившему собаку (также и орла) год не обернется без несчастья, беды. В том случае, когда в селении оказывалась злая собака, причиняющая большой вред людям, домашним животным и необходимо было во что бы то ни стало избавиться от нее, то ее убивал за небольшую плату (со стороны заинтересованного лица), бедный, нищий мужчина, считавшийся населением неполноценным. Причем убийство совершалось исключительно вне аула, вдали от жилья человека.

Существовал и такой обычай: если у собаки рождались щенята и хозяин не хотел иметь обильное собачье потомство, то щенята могли быть умерщвлены путем погребения их в землю еще до того, как они становились зрячими. Погребение же их после того, как становились зрячими, считалось большим грехом ("хвалазиб манагь биха").

У кубачинцев существовало особо почтительное отношение к "четырехглазой" собаке "агъулбар", т.е. собаке, имеющей над глазами два пятна, так как она, по поверьям, оберегает своего хозяина и его дом от злых сил.

Изображение собаки хорошо известно в искусстве кубачинцев периода средневековья. Оно представлено на резных камнях-деталях архитектурного декора и бронзовых котлах XIV-XV вв. . Среди этих памятников особый интерес представляет хранящийся ныне в Государственном Эрмитаже каменный рельеф XIV в., на котором высечена сцена жертвоприношения собаки. Ритуально-магическая сцена, запечатленная на этом камне, несомненно отражает существовавшие в средние века у кубачинцев верования, связанные с сакральным значением собаки. Почитание собаки известно у многих народов. Однако сохранившиеся пережитки почитания собаки у кубачинцев имеют свои глубокие корни и связаны, вероятно, с зороастрийской религией. Как отмечает Г.П. Снесарев, "в представлениях этой религии собаке принадлежала исключительно важная роль. В той части Авесты, священного писания зороастрийцев, где говорится об обрядовой стороне и которая называется Вендидад или Видевдат, т.е. "против дэвов (злых духов) данная", целых две главы посвящены собаке, животному наиболее чистому и обладающему таинственной силой в борьбе против мрачного божества Ангро-Майнью и его духов; там, где находится собака, злые силы отсутствуют. Когда умирал верующий зороастриец, к его постели подводили "четырехглазую" собаку, то есть такую, у которой над глазами имелись два пятна. Она считалась особенно подходящей для изгнания демона смерти Насу, который, вселяясь в умирающего, оскверняли все окружающее …Человеку предписывалось кормить собаку до ее естественной смерти. Убивать собаку строжайше воспрещалось. Она приравнивалась к верующему зороастрийцу" .

С зороастризмом связаны и различные проявления культа огня, сохранившиеся у кубачинцев в виде его различных пережитков. Отчетливо этот культ проявляется в упомянутом выше празднике Навруз (Новый год) - наиболее торжественного и почитаемого праздника зороастрийцев , именуемого у кубачинцев Абла-бе (Весенний день), проникшего в сел. Кубачи вместе с зороастризмом в период правления в Иране династии Сасанидов (III-VII вв. н.э.). Хотя культ огня, как уже отметили, явление широко распространенное, универсальное, но многие его проявления у кубачинцев и других дагестанских народов можно связать именно с зороастризмом.

Изложенное выше позволяет сделать вывод о том, что сведения средневековых письменных источников, а также этнографические данные по пережиткам доисламских верований и обрядов у кубачинцев дает основание говорить о существовании в средние века у зирихгеранов своеобразного погребального обряда, сложившегося под влиянием религии зороастризма, проникшего из сасанидского Ирана. Однако с утверждением и упрочением в сел. Кубачи ислама этот обряд был вытеснен мусульманским обрядом захоронения. Приводимые в компилятивного характера сочинении автора XIV-XV вв. ал-Бакуви данные о зороастрийском погребальном ритуале зирихгеранов являются явным анахронизмом. Более достоверны сведения, приводимые автором XIII в. ал-Казвини, хотя они заимствованы у еще более раннего автора ал-Гарнати (XIIв.), судя по всему, основанные не на личных наблюдениях, а на сообщениях третьих лиц. Однако сомневаться в их достоверности нет оснований, тем более, что они дают точные и правдивые сведения о ремесленном производстве зирихгеранов. Сохранившиеся вблизи сел. Кубачи на вершинах гор ЦIицила и Табалла муда курганообразные холмы - специально сделанные особого рода сооружения могут быть поставлены в прямую связь, с учетом сведений восточных авторов, со средневековым зороастрийским погребальным обрядом зирихгеранов и рассматривать их как своеобразные дахмы (наподобие "башен молчания").

Можно уверенно полагать, что зороастризм в Зирихгеране-Кубачи имел свои местные специфические черты, несколько отличающие его от зороастризма, получившего распространение в Иране и Средней Азии. Местной особенностью этой религии следует признать то, что зирихгераны хранили кости после их очищения от мягких тканей не в оссуриях - урнах (гробах), изготовленных из твердых материалов, как например, в Средней Азии, а в матерчатых мешках, которые вешались в специальных помещениях. Кроме того, религия эта в Зирихгеране-Кубачи была, вероятно, пронизана местными языческими верованиями и обрядами, пережитки которых отчетливо сохранились до середины XX в., а некоторые реликты их бытуют вплоть до наших дней.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Чтобы укрепить свои позиции и удерживать в сфере своего влияния народы Восточного Кавказа, сасанидские правители прилагали большие усилия, то подкупая местную знать "утварью, великими дарами и щедрой раздачей царской казны", то жалуя ее пышными титулами, одновременно распространяя насильственным путем зороастрийскую религию.

Каков механизм насильственного обращения в зороастризм?

 

Известный этнограф-кавказовед Е.М. Шиллинг в книге "Кубачинцы и их культура. Историко-этнографические этюды" отмечает, что "фольклорные данные и более ранние сведения говорят о распространении в сел. Кубечи христианства, а еще ранее зороастризма".

Подустарел немного Шиллинг. Что-нибудь существеннее есть?

 

В середине XIX в. академик Х.Д. Френ в статье, специально посвященном кубачинцам "О народе кавказском "Кубечи" писал, что этому народу не чуждо было парсийское вероисповедание".

Еще более подустарел. Особенно учитывая сумму знаний европейских ученых о зороастризме в те годы.

 

При этом он приводил сведения автора XIII в. Закарийа ал-Казвини о зороастрийском погребальном обряде зирихгеранов.

Не факт, что это – зороастрийский обряд.

 

Значительно позднее академик И.А. Орбели указывал, что "ал-Гарнати дает ясную картину наличия здесь (т.е. в сел. Кубачи, М.М.) какой-то зороастрийской секты".

Уважаемый человек, но и он подустарел. Его работы по сасанидской торевтике – 1935 г. Причем это работа по торевтике, а не по религиозным воззрениям.

 

Своеобразный погребальный обряд у зирихгеранов, интерпретируемый исследователями как зороастрийский, впервые описан историком и путешественником Абу Хамидом Андалуси ал-Гарнати (1080-1169) в своем сочинении "Подарок умам и выборки диковинок" ("Тухфат ал-албаб ва нухбат ал-аджаб"). После перечисления различных ремесел зирихгеранов ал-Гарнати пишет: "А когда умирает у них кто-нибудь, то если это был мужчина, то отдают его мужчинам, которые в подземных домах; они отсекают члены мертвого, и освобождают кости от мяса и мозга, и собирают его мясо, и кормят им черных воронов, стоя с луками и не давая другим птицам съесть хоть что-то из его мяса. А если эта была женщина, то отдают ее мужчинам, которые под землей, они вынимают ее кости и кормят ее мясом коршунов, стоя со стрелами и не давая другим [птицам] приблизиться к ее мясу… кости мертвецов кладут в мешки, - богатых и знатных - в мешки из золотой румийской парчи, а рабов и невольниц - в [мешки] из коленкора и тому подобной ткани. И подвешивают их в доме и пишут на каждом мешке имя того, кто в нем. И это очень удивительно".

Что делать тогда с тибетским обрядом похорон, включающим разделывание тела и насильственное очищение костей, который показывает большее сходство с этим описанием, чем зороастрийский похоронный ритуал, где труп выставляется, но не очищается принудительно?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Особый интерес вызывают сведения ал-Казвини о том, что мясо мужчин относилось на холм за селением, где отдавали его в корм черным воронам, а мясо женщин относили на другое место и кормили им коршунов, не допуская других птиц. Дело в том, что за селением Кубачи, южнее и западнее его, на вершинах гор Цицила и Табалла муда имеются курганообразные искусственные холмы, окутанные народной молвой тайной и считающиеся жителями сел. Кубачи заколдованными местами. Холмы эти имеют непосредственное отношение к упоминаемым ал-Казвини холмам и связаны они, вероятно, с описанным им, а еще ранее ал-Гарнати погребальным обрядом зирихгеранов. Ниже даем их общее описание… Исследователи справедливо указывают на то, что на протяжении весьма длительного времени в той среде, где складывался зороастризм, допускалось известное многообразие погребальных обрядов.

Понятно, что на дахму будут выводить эти холмы, но стоит ли? Тела всегда захоранивали подальше от места проживания. Т.ч. холм это или дахма – только раскопки покажут.

 

К.А. Иностранцев приводит интересные для нашей темы предписания Авесты из пятого и восьмого фаргардов (глав) Вендидада почитателям Ахура-Мазды. На вопрос правоверных зороастрийцев, как поступить с умершим зимой человеком, когда нельзя сразу перенести тело на дахму, Ахура-Мазда ответсвует: в каждом поселении возвести три помещения мертвых "ката" (новоперсид. "кэдэ") - один для мужчин, один для женщин и один для детей. Труп в этих помещениях мог находиться две ночи, три ночи, месяц, пока не полетят снова птицы, не зацветут растения, не потекут скрытые воды и ветер не высушит землю . Эти помещения, отмечает К.А. Иностранцев, именуются Зaд-марг и сохранились ныне (т.е. в самом начале XX в., М.М.) в парсийских городах Персии, а также Гузерате, где они называются "насахана".

И какая связь? Ведь у аль-Гарнати и аль-Казвини не говорится, что тело выдерживается в помещениях только в связи с непригодным для выставления трупа сезоном.

 

Далее К.А. Иностранцев приводит следующие выдержки из 6-го фаргарда Вендидада: на вопрос, куда понести мертвое тело и куда положить его, Ахура-Мазда отвечает: "На самые высокие места, о Спитама Заратуштра, туда, где известно пребывание хищных собак и птиц. Там почитатели Мазды прикрепят тело за ноги и волосы металлом, камнями или глиной, чтобы хищные собаки и птицы не разнесли кости на воды и растения". На основе анализа этого положения Вендидада французский исследователь Ж. Дармстетер пришел к выводу о том, что древнейшие дахмы могли быть естественными холмами.

Ну и что? А у тибетцев и монголов – тоже на холм кладут. 

 

О том, что зороастрийцы в Персии трупы выставляли на холмах, где их клевали хищные птицы, сообщают и китайские источники VI в. н.э.

Какие источники? Желательно не огульно, а рассказать, кто в VI в. в Китае, полностью поглощенном своими внутренними войнами, изучал погребальные обряды зороастрийцев…

 

Таким образом, детали древнеиранского зороастрийского ритуала находят прямые параллели в погребальном обряде жителей Зирихгерана - Кубачи, описанном в средневековых восточных письменных источниках. Это дает возможность интерпретировать искусственные курганообразные холмы на вершинах гор Цицила и Табалла муда близ пос. Кубачи как средневековые зороастрийские дахмы.

Предположить – можно. Только суммы оснований маловато.

 

В то же время "священные тексты" предписывали тщательно сохранять кости покойника, ибо в будущем, "в день обновления мира" умерший должен якобы воскреснуть.

Остается только вспомнить свидетельства европейцев, видевших реальные парсийские дахмы изнутри – многие черепа были без нижней челюсти (не обнаруживалась даже в общей куче по принципу 1череп : 1 челюсть), многие мелкие кости также отсутствовали – птицы, понимаете ли, уносили. 

 

В свете сказанного значительный интерес представляют данные кубачинского фольклора, в частности, сказки "Овцы аула Шири" в которой явно проступают, хотя и в трансформированном виде, некоторые черты зороастрийского погребального обряда зирихгеранов. Сказка, в публикации Ф.О. Абакаровой , такова: "В местности Цице сидело трое кубачинцев и жарили овечье мясо. Остановились двое ширинцев, которые возвращались в свой аул. - Садитесь, кушайте сколько хотите мясо, только костей не выбрасывайте, кладите в эту шкуру, - сказали кубачинцы. Ширинцы хорошенько наелись мяса, один клал кости, как просили кубачинцы, в шкуру, а другой взял и выбросил далеко. Когда уже все кончили кушать, встал кубачинец, взял шкуру, где были кости и начал болтать. Шкурка оживилась, превратилась в овцу и она, сильно прихрамывая на одну ногу, побежала в сторону аула Шири. Кубачинец обратился к тому ширинцу, что выбросил косточку: - Ты нас не послушался и выбросил кости ноги, и овцу сделал хромой. Теперь у вас в ауле все овцы будут хромые. И на самом деле, говорят, с тех пор в ауле Шири все овцы на одну ногу хромают".

Давайте еще вспомним скандинавскую легенду о козлах Тора, которых можно было каждый вечер съедать, после чего хоронить необгрызенные кости, завернутые в шкуру – и тогда они утром восставали живыми. Но один голодный человек обгрыз хрящ на кости – и козел начал хромать…

 

Легковесные отождествления.

 

Вопросами зороастризма у кубачинцев интересовался известный русский археолог, граф. А.С. Уваров (1825-1884), посетивший Дагестан накануне V археологического съезда в Тифлисе в 1881 г. В курганах, раскопанных А. Русовым и Н. Цилоссани близ г. Дербента, он выявил обряд погребения "с расчленением" и поставил его в прямую связь с зороастризмом. Для подтверждения своего вывода о том, что подкурганные погребения близ г. Дербента совершены по зороастрийскому обряду и для доказательства того, что в то время в Дагестане получило распространение зороастризм, А.С. Уваров обратился к сведениям, касающимся сел. Кубачи. Жителей этого селения он относил к "племени, совершенно чуждому другим дагестанским племенам". Касаясь происхождения кубачинцев, А.С. Уваров приводит легенду, согласно которой когда-то "они были вызваны из Рума как опытные оружейники каким-то владетелем южной приморской части Дагестана и поселены были близ самого Дербента". Рассказывая далее о кубачинцах, он отмечает, что у них "однажды потерялся бык, которого потом нашли на том месте, где теперь стоит их аул. Так как подобная находка быка повторилась трижды, то Кубачи поняли это как указание, сделанное им с небес и переселились на предназначенное место". … "Этот бык, - отмечает А.С. Уваров, - считающийся Кубачами небесным предзнаменованием, напоминает о первобытном быке, от которого, согласно учению Заратуштры, произошли все плоды земные. Следовательно, - заключает А.С. Уваров, - Кубачи придерживались маздеизма".

Граф Уваров – устарел еще более, чем Орбели.

 

Г.М. Курбанов много внимания уделяет вопросу почитания дагестанцами огня, а это обстоятельство приписывается зороастрийской религии. Известно, что для этой религии действительно характерно почитание священного огня - "символа чистоты, очищения, освобождения от скверны". Однако присущий народным языческим верованиям и обрядам культ огня, домашнего очага, уходящий своими корнями в первобытную эпоху, нельзя приписывать исключительно зороастризму. Пережитки почитания огня и домашнего очага в разной степени сохранности бытуют в народной среде вплоть до современной этнографической действительности. Проявление культа огня у разных дагестанских народов в весеннем празднике Навруз (у кубачинцев этот праздник, справляемый как новогодний праздник, носит название Абла бе – Весенний день), проникшем в Дагестан из сасанидского Ирана, где зороастризм, как было сказано, являлся государственной религией, довольно подробно описано этнографом А.Г. Булатовой.

Культ огня – это не только зороастризм, а Навруз празднуют и казахи. Культурное влияние Ирана в целом и религиозное влияние зороастризма в частности – это две большие разницы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Специальные ящики (урны) - костехранилища, так называемые оссуарии, или астоданы, а также особые погребальные сооружения - склепы ("дома мертвых", средние размеры их 16 кв. м), так называемые наусы (куда помещали оссуарии), получившие распространение в Средней Азии, особенно в Хорезме, где до арабских завоеваний бытовала зороастрийская религия, на Кубачино-даргинском нагорье не известны. Лишь сравнительно недавно вблизи г. Дербента открыт скальный погребальный комплекс - дахма, включающая камеры для выставления трупов и костехранилище - астодан . Как отмечает М.С. Гаджиев, "определенные аналогии этому памятнику в немалом количестве представлены на территории Ирана, в особенности в южной провинции Парс (Фарс), и в их числе относящиеся к позднесасанидскому времени …"

Только в Дербенте стояли персидские войска, проживали чиновники и т.п. Т.е. был анджоман.

 

Зороастрийские оссуарии (астоданы), найденные в Средней Азии, имеют самые разнообразные формы и изготовлены, как уже отмечали, из алебастра, глины и камня. Последние высечены из целых каменных блоков и имеют форму прямоугольных ящиков на 4-х невысоких ножках. Они закрывались крышками усеченно-пирамидальной формы. Средние размеры ящиков - длина 60-70, ширина 30-35, высота 40 см. А каменные ящики, о которых пишет Г.М. Курбанов, имеют совершенно другую конструкцию и другие размеры. Они не связаны с зороастрийским погребальным обрядом.

Но до этого автор пишет, что мешок – это ОК. А тут каменная камера – уже не ОК? А как же его собственный постулат, что погребальный обряд у зороастрийцев разнился?

 

Все имеющиеся данные свидетельствуют о том, что в Дагестане зороастризм не получил такого широкого распространения, как это считает Г.М. Курбанов. Права К.В. Тревер, которая отмечает, что насильственно вводимый сасанидскими правителями зороастризм в Албании (куда входило и Кубачино-даргинское нагорье) не имел местных корней и поэтому широкого распространения получить не мог.

Еще раз – расскажите о ритуале насильственного обращения в зороастризм?

 

Зороастризм в раннесредневековом Дагестане в наибольшей степени распространился в селе Кубачи и в крупнейшем опорном пункте сасанидского Ирана в городе Дербенте, гарнизон и административно-чиновничий аппарат которого состоял из персов. Но и в этом городе зороастризм оставался религией завоевателей, религией иранских феодалов, чиновников, военных переселенцев. Основная часть неиранского населения исповедовала христианство. А со второй половины V в. н.э. Дербент становится одним из оплотов христианства на Восточном Кавказе и главным центром борьбы против учения магов, т.е. последователей учения Заратуштры.

Очень скользкое и противоречивое утверждение.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Хотя в сел. Кубачи до проникновения и утверждения ислама бытовала зороастрийская религия (маздеизм), тем не менее нет достаточных оснований памятники средневекового камнерезного искусства этого селения с изображением единорога в сюжетных композициях, так же, как и рассмотренные выше сцены борьбы льва и дракона, относить к произведениям "маздаитского искусства". Сохранившиеся у кубачинцев вплоть до XX в. реликты, связанные с зороастрийской религией, вместе с приведенными выше сведениями восточных письменных источников, а также материальные следы, связанные с этой религией - остатки дахм на горных вершинах ЦIицила и Табалла муда близ сел. Кубачи, свидетельствуют о том, что проникший еще в раннем средневековье в Зирихгеран зороастризм занимал достаточно прочные позиции.

Маздеизм и зороастризм – две разные вещи. Пассаж про изобразительное искусство опускаю – там и говорить толком не о чем.

 

Те пережиточные явления, связанные с культовым значением быка, которые сохранились у кубачинцев, имеют, вероятно, определенную связь с религией Передней и Средней Азии, в частности, древнеиранских племен, для которой было характерно почитание мифического первозданного быка, давшего начало злакам и рогатому скоту. Как пишет К.В. Тревер, "в зороастрийских гимнах образы человека и быка лежат в основе всего сущего, - и в Малой Авесте, отражающей культуру уже земледельческого периода, бык и в жизни и в культе играет первейшую роль. После смерти быка и его спутника Гайомарта, последовавшей от козней Ахримана, из тела быка произросли 55 видов зерна, 12 видов лечебных растений, а из семени его - бык и корова… А от Гайомарта произошли металлы, от семени его - первые мужчина и женщина".

А что, бык только у иранцев мог быть тотемом?

 

Реликтом тотемизма является, вероятно, встречающая у кубачинцев родовая фамилия, производная от названия быка: Бугъахъалла (Бугъа Мумяд, Бугъа Рабадан). "Бугъа" означает бык, а суффикс "хъалла" принадлежность к определенному роду (тухуму).

«Тухум» - слово арабское, «буга» - тюркское… Какой зороастризм?

 

Из других реликтовых явлений, связанных с зороастризмом и сохранившихся в этнографической действительности кубачинцев, отметим и такие. Кубачинцы для обозначения яда употребляют термин "агъру". У них же бытует выражение "агърулла иццала" (букв. "болезнь агъру"). Возможно, понятие "агъру" и выражение "агърулла иццала" имеют отношение к зороастрийскому Ангро-Майнью (Ахриману) - воплощению злых, враждебных сил, сеющему болезни, смерть и разрушение.

Возможно все, если доказать. И как яд связан с Ахриманом? На уровне не фолькс-лингвистики, а нормального исследования?

 

У кубачинцев сохранилась и такая ругань "дахнад вах!" - "чтоб тебя накормили дахне!" Вероятно, слово "дахне", означающее мертвечину, генетически восходит к зороастрийскому термину "дахма" ("башня молчания"), означающему место выставления трупов на съедание птицам.

Опять же, допущение на уровне фолькс-лингвистики.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
К пережиткам, имеющим непосредственное отношение к зороастризму, относятся представления кубачинцев и других народов Дагестана о Турше - звезде Сириусе, которые бытует по настоящее время. Согласно этим представлениям, с появлением на небосклоне летом, в самое засушливое время года (примерно 12-15 августа) звезды Сириуса ("Турше гьабхъун" - взошло Турше; ср.: "бац гьабхъун" - взошла луна) происходят существенные перемены в погоде. Перемены эти связываются с сильным дождем Турши, называемым у кубачинцев "Туршилла ряхимат". После этого долгожданного обильного дождя происходит спадение зноя, жары, исчезает духота, погибают вредные насекомые (слепни и др.), оживляется растительность, наполнятся водой источники (колодцы).

А египтяне тоже Сириус почитали – и они были зороастрийцами?

 

Рассмотрим еще один пример сохранения у кубачинцев пережитков зороастризма. Речь идет о почитании собаки, имевшим место в прошлом и сохранившимся до недавнего времени. Согласно мусульманской традиции, собака относится к числу нечистых животных. Соприкосновение верующего мусульманина с ней не допускается во избежание всякого осквернения.

А что, собаку только зороастрицы почитали?

 

В верованиях кубачинцев наряду с такими представлениями о собаке существовали и противоположные им, стадиально более ранние: считалось, что собака - животное чистое, оберегающее человека и спасающее его от всяких бед, поэтому о ней нужно проявлять заботу. Убивать ее нельзя ни в коем случае и человек должен кормить ее до естественной смерти. Считалось, что убившему собаку (также и орла) год не обернется без несчастья, беды. В том случае, когда в селении оказывалась злая собака, причиняющая большой вред людям, домашним животным и необходимо было во что бы то ни стало избавиться от нее, то ее убивал за небольшую плату (со стороны заинтересованного лица), бедный, нищий мужчина, считавшийся населением неполноценным. Причем убийство совершалось исключительно вне аула, вдали от жилья человека.

В «Авесте» предписывается злую собаку держать в специальном ошейнике, типа канги, предотвращающем укус, и кормить до смерти. Неувязочка.

 

Существовал и такой обычай: если у собаки рождались щенята и хозяин не хотел иметь обильное собачье потомство, то щенята могли быть умерщвлены путем погребения их в землю еще до того, как они становились зрячими. Погребение же их после того, как становились зрячими, считалось большим грехом ("хвалазиб манагь биха").

И что? 

 

У кубачинцев существовало особо почтительное отношение к "четырехглазой" собаке "агъулбар", т.е. собаке, имеющей над глазами два пятна, так как она, по поверьям, оберегает своего хозяина и его дом от злых сил.

Наверное, эффект дополнительного глаза – общее место в архаических воззрениях. У китайцев тоже есть мифологический 4-глазый персонаж. Они тоже – зороастрийцы?

 

Изображение собаки хорошо известно в искусстве кубачинцев периода средневековья. Оно представлено на резных камнях-деталях архитектурного декора и бронзовых котлах XIV-XV вв. Среди этих памятников особый интерес представляет хранящийся ныне в Государственном Эрмитаже каменный рельеф XIV в., на котором высечена сцена жертвоприношения собаки. Ритуально-магическая сцена, запечатленная на этом камне, несомненно отражает существовавшие в средние века у кубачинцев верования, связанные с сакральным значением собаки.

Так ведь у зороастрийцев собаку убивать нельзя – о чем весь пассаж?

 

С зороастризмом связаны и различные проявления культа огня, сохранившиеся у кубачинцев в виде его различных пережитков. Отчетливо этот культ проявляется в упомянутом выше празднике Навруз (Новый год) - наиболее торжественного и почитаемого праздника зороастрийцев, именуемого у кубачинцев Абла-бе (Весенний день), проникшего в сел. Кубачи вместе с зороастризмом в период правления в Иране династии Сасанидов (III-VII вв. н.э.). Хотя культ огня, как уже отметили, явление широко распространенное, универсальное, но многие его проявления у кубачинцев и других дагестанских народов можно связать именно с зороастризмом.

Сам автор и отмечает, что культ огня – это далеко не только зороастрийское наследие. Но все же именно в том случае, где ему надо, он выводит культ огня и ритуалы, связанные с огнем, именно из зороастризма!

 

Можно уверенно полагать, что зороастризм в Зирихгеране-Кубачи имел свои местные специфические черты, несколько отличающие его от зороастризма, получившего распространение в Иране и Средней Азии. Местной особенностью этой религии следует признать то, что зирихгераны хранили кости после их очищения от мягких тканей не в оссуриях – урнах (гробах), изготовленных из твердых материалов, как например, в Средней Азии, а в матерчатых мешках, которые вешались в специальных помещениях. Кроме того, религия эта в Зирихгеране-Кубачи была, вероятно, пронизана местными языческими верованиями и обрядами, пережитки которых отчетливо сохранились до середины XX в., а некоторые реликты их бытуют вплоть до наших дней.

Ну а я бы сказал – есть попытка отождествить некие местные кубачинские представления и ритуалы с пережитками зороастризма, но сделано это на очень примитивном уровне и совершенно не убедительно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Пожалуйста, войдите для комментирования

Вы сможете оставить комментарий после входа



Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Юргенева А. Л. "Сексуальный кодекс" Римской империи
      Автор: Saygo
      Юргенева А. Л. "Сексуальный кодекс" Римской империи // Человек. - 2012. - № 6. - С. 125-139.
      Историю европейской сексуальности логично начинать с эпохи, когда Октавиан Август заложил основу идентичности гражданина Римской империи. Начало правления Августа совпадает с концом эллинистической эпохи, когда из приобретенных во время походов чужих культурных элементов и исконно римских традиций собирался конструкт, составивший во многом основу будущих государств Европы. Сексуальные понятия, представления и их репрезентация того времени частью были унаследованы от греческой культуры и серьезно преобразованы в соответствии с мировоззрением римских граждан. Именно эта преобразованная модель стала отправной точкой для европейской сексуальности, отличие которой от греческой, по мнению Паскаля Киньяра, заключалось в том, что "радостная, точная эротика греков превратилась в испуганную меланхолию римлян", какой ее затем восприняло христианство1. В рамках данной работы мы не ставим целью определить различия в отношении эротической тематики в двух античных культурах, но указанное замечание может стать краеугольным камнем для понимания римской сексуальности.
      В эпоху правления Августа, задачей которого было укрепить свою власть и обеспечить себе божественных сильных покровителей, особую роль приобрели Марс и Венера. В глубине самосознания гражданина Римской империи, утвердившегося в I веке до н.э. - I веке н.э., оказались два основных понятия "честь" (virtus) и "плодородие" (fertilitas), которые находили свое отражение во всех сферах частной и общественной жизни. Они сложились в такую мифологически-социальную систему, где Венера отвечала за плодородие и благоденствие, которые стали одной из задач Римской империи в целом и каждого гражданина в частности, а Марс как покровитель понятия чести был ответствен за должное выполнение этих задач, то есть честь оказывалась в зависимом положении от способности поддержать процветание римского общества, а значит и рождаемости2.
      В I веке до н.э. особую роль стал играть бог Приап, статус которого в тот период несколько изменился благодаря распространению культа этого прежде сельского божества на городскую территорию. Его проникновение в городскую культуру произошло отчасти под эллинистическим влиянием моды на сады, которые разбивали при частных домах и виллах3. Приап сочетал в себе множество функций, объединенных понятиями границы, земли, плодородия, достатка, сексуальной потенции, а потому изваянные и нарисованные изображения этого бога, одновременно охранявшего сады от воров и покровительствовавшего проституткам и актерам, часто размещались во дворах и парках. Поклонение Приапу имело место и в период, когда в обогатившейся во время походов Римской империи были распространены альтернативные традиционному браку формы отношений (к примеру, сожительство), и позднее, когда для борьбы с кризисом рождаемости был принят комплекс законов Юлия и Папия Поппея, направленных на укрепление института брака и увеличение рождаемости. Этот "страж садов, недюжинно членовитый"4, охранял имущество своих хозяев с помощью невероятных размеров фаллоса, воплощавшего вечно активное мужское начало. В 40 - 50-е годы неизвестный поэт создает книгу стихов ("Приапея" или "Приапова книга"), основанную на обрядовых традициях поклонения Приапу и окружающей его мифологии. Ядро книги составляют речи божества, содержащие описания наказания, которое настигнет вора:
      "Приговор ты обжаловать не можешь:
      Если вором войдешь, с позором выйдешь"5.
      И смысл всех их сводится к понятию бесчестия и позора, которое нанесет нарушителю сакрального закона границы (в данном случае границы чужой собственности) сексуальное насилие бога.

      Перед тем, как приступить к анализу изображений, содержащих сексуальные мотивы, отметим, что они не обладали статусом запрета и табу, который приобрели в Новое время. Напротив, в Античности продолжение рода и секс обладали сакральным значением, а удовольствие, этому сопутствующее, было даром самой Венеры. Поэтому фрески и рельефы располагались открыто на стенах зданий, посуде, одежде и мебели, наличие в доме подобных декоративных элементов или картин с любовными сценами было свидетельством хорошего вкуса хозяина6. Такой диссонанс представлений о пристойном и непристойном отразился на идентификации древнеримских зданий во время раскопок, когда украшенные фаллическими символами или эротическими изображениями здания принимались археологами за бордели, и лишь после дальнейших исследованиий оказывалось, что это были бани, магазины или частные дома7. Кроме того, следует учитывать невероятно сильную зависимость римлянина от социальной системы отношений, важность саморепрезентации в обществе и крошечное (по сравнению с современным) приватное пространство. В исследовании Ричарда Сеннета "Падение публичного человека" прослеживаются различные аспекты, сопровождавшие переход от типа публичной личности к замкнутой и обращенной на себя. Переломным моментом выступает как раз период, наступивший после правления Августа, когда "Общественные церемонии, военные нужды империи, ритуальные контакты с другими римлянами вне круга семьи... стали обязанностями, в которых римлянин участвовал все более пассивно, подчиняясь правилам res publica, но вкладывая все меньше страсти в эти акты повиновения"8. До этого момента частное жилище гражданина и все его наполнение, как правило, были открыты множеству наблюдателей. Пауль Цанкер в своем исследовании периода правления Октавиана Августа прослеживает движение иконографических образцов изобразительного искусства и зодчества из официальной сферы в приватную9, объясняя это общим процессом пропаганды величия эпохи Августа. Сексуальные образы оказались втянутыми в процесс вместе с символами победы и благоденствия, мира saeculum aureum такими, как богиня Виктория, Марс Ультор, сфинксы и виноградные лозы.
      В данной связи целесообразно начать подробное рассмотрение изображений с публичной сферы: здесь особого внимания заслуживают лупанарии и бани Субурбан (I век до н.э. - I век н.э.) в Помпеях.

      Сексуальная активность в римском обществе подчинялась четко разработанному своду правил поведения, "сексуальная мораль была чрезвычайно жесткой, уставной и особенно активной у мужчин"10. Сексуальный статус субъекта должен был соответствовать его социальному статусу. Основываясь на этом, был выстроен "сексуальный кодекс", который был призван защитить и подчеркнуть особое положение элиты11. Комментируя "Онейрокритику" Артемидора Даддианского, путешествовавшего в конце II века до н.э. по территории будущей Римской империи и собиравшего рассказы о снах, Мишель Фуко приходит к выводу, что античный автор интерпретирует сексуальные сновидения в рамках социального дискурса, где сон "анализируется наподобие некоей социальной сцены", словно "половые акты состоят из тех же элементов"12. Дурное или хорошее толкование сна Артемидор выводит из общественного статуса спящего и его партнера и распределения ролей во время приснившегося полового акта, связывающего "партнеров отношениями зависимости и превосходства"13. Ричард Сеннет, проводя сравнение между современным обществом и предшествующими, также приходит к выводу, что до недавнего прошлого физическая любовь не была "вопросом эмоциональной близости", а являлась социальным актом14. Потому и все созданные вариации репрезентации чувственного начала в искусстве этого времени имели очевидные для современников отсылки к общественным правилам.

      Когда современное сознание сталкивается с этими негласными законами поведения, напрашивается предположение, что в римской культуре не существовало сексуальности как таковой, а был "лишь этос проникновения и доминирования"15. Между тем изображения на стенах являлись не только знаками того, что дозволено на территории лупанария, они представляли собой некое подобие рекламы, так как были задействованы в сфере оплачиваемых услуг. Следовательно, они должны были завлечь клиента, предлагая ему различные модели желаний, в основе которых лежало не только преодоление запретов, но и представление об объекте желания. На стенах кубикулумов в борделях размещались изображения, иллюстрирующие предлагаемые здесь услуги и специализации проституток. Посещение борделей не считалось тогда предосудительным, однако как понятие они все же связывались с представлением о запретном, поскольку за определенную плату здесь можно было получить удовольствия, практически недоступные в среде законнорожденных граждан.

      Представление о мужественности сопрягалось в Античности с понятиями потенции, обладания, доминирования, часто насилия - таково было предписание для сексуального поведения мужчины. Противоположностью выступала пассивность, определенная консулом Квинтом Атерием, как "преступление для свободнорожденного гражданина, неизбежная необходимость - для раба и долг для вольноотпущенника, который он обязан уплатить своему патрону"16. Поэтому римский гражданин мог вступать во внебрачные отношения только с тем, кто ниже его по рангу и только в доминирующей роли. Джон Кларк сформулировал основное правило так: "мужчина из элитарного класса может безнаказанно вставлять свой пенис в любое отверстие другого до тех пор, пока этот другой обладает статусом подчиненного"17. В некоторой степени римский гражданин был ответствен перед собственным детородным органом за его применение и свое сексуальное поведение, активный образ которого почитался за божество Фасцина18 (fascinus - название эрегированного органа, в отличие от находящегося в покое и окутанного ореолом презрения mentula).

      На росписях в публичных домах, как правило, представлена проститутка (женского, иногда мужского пола) и клиент (или клиентка). Проанализировав эти изображения, выделим некоторые визуальные знаки желания и сексуальности, существовавшие в эпоху Римской империи. Можно предположить, что образцами подобных картин любовных утех были ставшие известными иллюстрации к греческим трактатам, представляющих собой учебники по искусству любви, самые известные из которых были написаны гетерами Фелинидой (IV век до н.э.) и Элефантидой ("Разные способы соития", III век до н.э.).

      В первую очередь стоит отметить цвет кожи. Мужская фигура на этих росписях, как правило, намного темнее женской, что является одним из "законов" римской живописи19. Это обусловлено тем, что светлая кожа женщин, вероятно, считалась более привлекательной, чем смуглая. С точки зрения визуального восприятия светлый объект на фреске будет казаться более мягким и объемным, поскольку светлые пятна на поверхности изображения при соседстве с темными кажутся более выпуклыми20, что является важным элементом образа женской обнаженной фигуры, работающего на соблазнение. На фресках в лупанариях встречаются различные вариации изображения любовных утех, где женщина находится в позе "львицы". Такая позиция на картине сексуального содержания уходит традицией в греческое искусство, римляне использовали этот образ для репрезентации типа раскованной женщины21, в данном случае проститутки. При этом акцент оказывается смещенным на ягодицы женской фигуры, которые в исполнении римских художников были максимально приближены к форме сферы, являющейся одновременно и самым светлым участком картины. Женская фигура зачастую, кажется, занимает несколько большую площадь, чем мужская. Линии ее тела более обтекаемы, в то время как жесткость и упругость мужского тела подчеркивается углами плеч, локтей или коленей. В центре композиции размещается участок соединения тел партнеров, он часто обозначен ягодицами нарисованной женщины, и хотя обе фигуры изображены в профиль, они показаны вывернутыми таким образом, чтобы зрителю предстала разделяющая их изогнутая полоса тени. Возможно, изображение рассеченной сферы апеллирует к человеческой чувственности субъекта через образ проникновения, которое подразумевается в сексуальной сцене.

      На римских фресках представлено действие, в котором оба персонажа являются активными. Мужчина либо готовится завладеть женщиной, либо находится уже в процессе, все линии женской фигуры также говорят о динамическом движении. Следует принять во внимание, что это не просто женщина, а проститутка, которая выполняет, во-первых, свою работу, а во-вторых, свой долг перед фасцинусом. На одной из помпейских фресок в комнате, где проститутка принимала клиентов, на стене художник изобразил сексуальную сцену и добавил произносимую женщиной реплику: "Двигай им медленнее", - которая подчеркивает величину фаллоса ее партнера. Такая просьба имела для римлян, вероятно, куда большую значимость, чем для представителей нашего времени, поскольку из нее следовало соотнесение органа мужчины с божественным фасцинусом, размерами которого мог смело хвастать только бог, к примеру, Приап:
      "Есть существенный прок в огромности нашего члена:
      Женщины нет ни одной, что для меня широка"22. (XVIII)
      Поэтому женский образ должен выражать стремление ублажить клиента и преклонение перед фаллосом. На фресках в лупанариях изображался и сам бог Приап, который был официальным покровителем проституток и мужской потенции, дарами для него кроме традиционных подношений (цветочных гирлянд, фруктов, меда, вина и пр., о подобном подношении в "Приаповой книге" есть такое упоминание: "сколько за ночь одна мужей сразила, / столько вербных тебе дарует прутьев"23) служило и само занятие сексом. Разместив изображение божества на стене борделя, хозяин заведения, вероятно, ублажал тем самым это итифаллическое божество и одновременно обеспечивал своим гостям и работникам его покровительство - для одних в работе, для других в досуге.
      Помимо цвета тел сразу бросается в глаза то, что для римлян необходимым атрибутом чувственного изображения была кровать. В одном из своих размышлений Киньяр отмечал, что "постель (cubile, lectus, grabatus, grabatulus) часто изображается на эротических фресках, как на самых изысканных, так и на самых скромных"24. Действительно она встречается на росписях и в борделях, и в комнатах дорогих вилл. Несмотря на то, что во время вакхических и диониссийских празднеств все окрестные рощи становились единой ареной для сексуального действа, когда римский художник хотел изобразить эротическую сцену, он в большинстве случаев изображал персонажей на ложе, пусть даже оно было лишь условно и минималистично обозначенным. Такое определение "уставного места для любви"25 было необходимо, поскольку этого требовало сознание гражданина римского общества, основанное на сводах правовых законов и строгом этикете публичного и интимного поведения. Таким образом, постель была именно знаком эротизма и соблазна, устойчиво существовавшим в визуальной культуре имперского Рима.

      На росписях в римских борделях мотив полуобнажения был менее актуален, и, как правило, на них представлены уже разоблаченные фигуры. Эти изображения находились уже внутри лупанария, а значит, клиент уже был настроен на соответствующий лад, и начинать заход со сцены обнажения было бы не очень уместно. Однако на некоторых картинах грудь женщины стянута повязкой несмотря на то, что зрителю представлен очевидно не начальный этап сексуального контакта. По одному из свидетельств патрицианкам было запрещено обнажать грудь даже перед собственным мужем26. Таким образом, скрытая в повседневной интимной жизни она становилась объектом желания, которым без помех можно было завладеть в лупанарии, оплатив услуги одной из работниц, поскольку они обычно были либо рабынями, либо незаконнорожденными и на них запрет не распространялся. Тем не менее, изображенная на фресках нагрудная повязка должна была способствовать активизации механизма соблазнения. Видя повязку на картине, клиент знал, что, когда он окажется на месте нарисованного персонажа, то будет вправе потребовать, чтобы ее сняли. Этот мотив подтверждает властную основу сексуальности в римском обществе.
      Бани Субурбан, находившиеся в пригороде Помпеев, были еще одним общественным помещением, где были найдены эротические росписи. По этой причине, в результате первых исследований, проведенных после раскопок, выдвигались версии, что в банях посетителям оказывались и услуги интимного характера. Однако более позднее и тщательное изучение показало, что наличие подобных изображений было вызвано совсем иными причинами (о них речь пойдет ниже).
      Фрески на стенах терм Субурбан отличает большая степень непристойности по сравнению с изображениями в лупанариях, в соответствии с современными критериями. Здесь встречаются сцены группового секса и чаще представлены гомосексуальные отношения. Однако то, что современный зритель счел бы изощренной формой сексуальных отношений и смелостью на грани с извращенностью, римские граждане воспринимали иначе, в другом эмоциональном ключе.
      Исследования Дж. Р. Кларка доказывают, что эротические изображения располагались в банях Субурбан на задней стене ячеек, куда купающиеся ставили ящички с одеждой в комнате для переодеваний и должны были вызвать у присутствующих смех и не допустить, чтобы клиенты, забыв номер ячейки, потеряли свои вещи. Он исходит из того, что графическое послание римляне полагали более запоминающимся, чем вербальное: "Даже если купальщик забывал номер ящичка, он или она ни в коем случае не забыли бы рисунка"27. Запоминанию способствовал и сексуальный характер изображений.
      Второй аспект восприятия связан со следующим. Публичность жизни сперва в греческом, а затем и римском обществе зародила в гражданах сильнейший страх перед сглазом. "Взгляд, падавший на любой предмет, на любое существо, оставлял на нем след, заражал его своей invida, своим ядом, наводил порчу, бесплодие и импотенцию"28. Ужас перед губительным взглядом иллюстрирует миф о Медузе Горгоне, перешедший из греческой культуры в римскую. Причем самым страшным видом порчи был тот, что обрекал жертву на импотенцию или бесплодие, наносившие удар по репутации гражданина, а значит, и по всему его роду. Импотенция лишала римского гражданина главной его привилегии - права на обладание и доминирование, - которая определяла и все прочие его права. Она не вызывала сочувствия и была явлением достойным лишь презрения. В одной из элегий Овидия мы встречаем:
      "Так почему ж ворожбе не лишить нас мощи телесной?
      Вот, может быть, почему был я бессилен в ту ночь...
      И, разумеется, стыд... И он был помехою делу,
      Слабости жалкой моей был он причиной второй"29 (кн. III, 7).
      Так же она разрывала связь метафизической пары Марса и Венеры, подрывая тем самым божественный закон бытия и основу Римской империи:
      "Думаю, больше того раскаялись боги, что дали
      Мне обладать красотой, раз я их дар осрамил"30.
      Местом, где гражданин (или матрона) и само тело оказывались более всего уязвимы, соответственно, являлись термы. Разоблаченные тела оставались здесь без защиты оберегов и амулетов, которыми служили нашивки на одежде и украшения, поэтому был необходим особый метод, способный защитить от сглаза во время водных процедур. Сексуальные изображения, по мнению Джулианны Джакобелли и Джона Кларка, "были призваны вызывать смех"31 у присутствующих и апеллировали к защитной функции смеха. При этом в смехе над сценками объединялись две реальности смеха: бытовая и ритуальная, - где первая служила пусковым механизмом второй, заключавшей в себе "смех сугубо ритуальный, переносящий энергию телесного энтузиазма на миры рождения и убийства, света и мрака"32. Смех не позволял клиентам терм долго разглядывать красивые тела других посетителей, что могло быть расценено объектом наблюдения как наведение порчи33. Причиной, по которой для этих целей использовались именно сексуальные мотивы, может быть особое значение секса и производства потомства для римлян. Такая версия кажется правомерной, поскольку суть этих визуальных шуток строилась на репрезентации нарушений основных правил сексуальной этики. А в силу ее особой строгости, юмор на данную тему, видимо, был наиболее острым и продуктивным с точки зрения стимуляции смеха. Это подтверждает и то, что в жанре эпиграммы самыми колкими оказываются те, где затрагиваются сексуальные аспекты жизни личности-оппонента поэтического выпада. По этой причине и подобные иллюстрации запоминались лучше. Далее будет представлен небольшой анализ фресок, который поможет обозначить разницу в восприятии непристойного современного субъекта и субъекта периода Римской империи. Однако несмотря на то, что художниками были мужчины, юмор изображений был рассчитан на широкий спектр зрителей, в том числе и женщин.
      Одним из первых правил сексуального поведения в Древнем Риме была оральная чистота, что касалось как женщин, так и мужчин. Традиция почитания фигуры оратора была сначала связана с тем, что искусством красноречия владели только представители аристократии. М. Л. Гаспаров подчеркивает, что для Катона Старшего маркером патриция как раз и являлось определение "искусный в речах"34. Образовавшиеся затем в период эллинизма риторические школы позволили и другим социальным слоям обучиться мастерству. Это делало их владельцами привилегии, прежде доступной лишь патрициям. Умение владеть своей речью, манипулировать с ее помощью мнениями других играло огромную роль для статуса римского гражданина, ведь оно сулило "популярность, и влияние, и уважение"35. Так рот оказывался не просто органом артикуляции, но важнейшим инструментом социальной сферы, позволяющим убеждать, а, используя риторические приемы, и создавать свою необходимую в этот момент реальность. Поэтому рот должен был сохранять чистоту, и осквернить его значило для свободнорожденных женщины или мужчины навлечь на себя позор. И если добыть подобный источник удовольствия в повседневности было практически невозможно, то в борделях эту услугу оказывали, но по цене гораздо более высокой, чем "обычные" интимные услуги. В термах Субурбан на стены нанесены две фрески: на одной изображена женщина, орально ублажающая мужчину, а на другой напротив мужчина, ублажающий женщину. На одной изображен полуобнаженный мужчина, со свитком в руке, что подчеркивает его высокий социальный статус. Если мысленно отсечь левую часть изображения, то оно станет похожим на портрет отдыхающего или возлежащего во время пира патриция. На склонившейся женщине, напротив, мы видим лишь нагрудную повязку. Правая рука мужчины, традиционно олицетворяющая власть и мужское начало, лежит на голове женщины, словно благосклонно поощряя ее к действию. Смешным для зрителей мужского пола в этой сцене было изображение гражданина, который, наконец, смог добыть этот редкий род удовольствия, зрительницы же предположительно смеялись над "незадачливой женщиной - несомненно, проституткой или рабыней"36, благодаря ощущению собственного превосходства над личностью героини на фреске.
      На другом изображении основное внимание уделено женской фигуре: она полностью обнажена и заметно крупнее мужчины, ее поза максимально обращена в пространство, где предположительно находится зритель, темная точка ее пупка является центром композиции. Мужчину, напротив, художник нарисовал скорчившимся возле ложа, что уподобляет его образу карлика, а значит, автоматически делает его комическим персонажем. Кроме того, он полностью одет, а его взгляд с мольбой устремлен на лицо женщины, которая, кажется, абсолютно индифферентно воспринимает его ласки37. Здесь задействован комический механизм, который активно использовался в римской литературе: в эпиграммах Марциала обвинения в занятии оральным сексом в качестве не получающего, а доставляющего удовольствие, представляют собой самый оскорбительный прием (таковы, к примеру, эпиграммы на Сказона - 1, XCVI; на Зоила - 2, XXX; на Галла - 3, LXXXI на Коракина - 4, XLIII; на Фабула - 12, LXXXV). В стихотворных угрозах стража Приапа встречается также мотив осквернения рта того, кто посягнет на охраняемый им сад (к примеру, стихотворения XXII, XXX, LXXIV). Такое изображение сводило на нет мужскую функцию доминирования, поскольку в сексуальном действии роль самого фасцинуса сводилась к нулю, обращая его в безвольный men-tula. Неоправданный энтузиазм мужского персонажа казался римским гражданам комичным. Концентрация сексуальной интенции на женской фигуре одновременно отсылала к возникшей в I веке н.э. проблеме возросшей свободы женщины в римском обществе, получившей право на наследование отцовского имущества. Д. Кларк в своем исследовании предполагает, что комические изображения лесбийских отношений периода, где одна из участниц, используя страпон, полностью повторяет мужское поведение (оправданное с точки зрения мужской физиологии, но бессмысленное для женщины). К примеру, сцена сексуального акта между двумя женщинами в банях Субурбан также является ироничным отражением исторической реальности. Женщина с фаллосом в представлении античных граждан становилась "противоестественным монстром"38. Фаллос как символ доминирования, как право на проникновение мог принадлежать только законнорожденному мужчине. Здесь смех обладает двойным защитным значением: защита тела купальщика и превращение пугающего образа действительности (в данном случае эмансипации) в безвредный и смешной шарж. Такому же осмеянию женщина, проникающая в женщин, девочек и мальчиков, подвергалась и в литературной сатире (Марциал 7, LXVII; 1, 90).
      Групповые сцены являли собой в представлении римлян в большей степени не иллюстрацию необузданной страсти, а комичное отображение иерархии, основанной на кодексе сексуального поведения. Таковы две моногофигурные сцены в комнате для переодевания в банях Субурбан. На фреске, изображающей групповой акт между четырьмя персонажами, единственным, кто сохранил свой социальный статус, представляется крайний слева мужчина, который поднял руку в "стандартном жесте генеарала-победителя"39. Остальные персонажи идут слева-направо по степени наибольшей утраты социального статуса: мужская фигура, которой овладевает крайний персонаж, далее две женщины, осквернившие свой рот. Что касается гомосексуальных мужских отношений, то к I веку до н.э. нормой считались подобные отношения между взрослым мужчиной и мальчиком, у которого еще не начала расти борода (сожаление о возмужании мальчика выражено, к примеру, в эпиграмме Марциала "Об Энкопе, мальчике Пудента" 1, XXXI). На основе традиции почитания старшего для мальчиков считалось естественным отвечать на внимание со стороны гражданина римского общества. Проникновение в зрелого свободного мужчину, напротив, оказывало на него "феминизирующее" действие, лишая его фаллического статуса. Для мальчиков же это было сродни подготовке к посвящению в мужское сообщество. Изображения подобных отношений часто "являются более нежными по сравнению со сценами женско-мужскими"40. Для создания такого эффекта использовался один из основных приемов, призванных передать нежность отношений, изображение взгляда, устремленного друг на друга обоими партнерами (независимо от пола партнеров).
      В целом можно сказать, что подобная групповая сцена для современного зрителя являет собой активный сексуальный импульс, благодаря изображению непосредственного действия, причем одновременно в различных вариациях, а это соответствует представлению о порнографии. Для античного зрителя такая избыточность сексуальных форм, переполненность пересекающимися сюжетами "нарушений табу могла восприниматься исключительно как смешное"41. Смех над нарушением сексуальных табу свидетельствовал о "сексуальной аккультурации"42 в римском обществе. Это было возможным благодаря тому, что сексуальное табу здесь выступает не как связанный с ощущением ужаса запрет, а как запрет уже следующей ступени, носящий социальный характер, основой которого выступают вопросы наследования имущества и защиты сословных привилегий. Культурный смех возможен над нарушающими подобный запрет, однако, благодаря сильным мифологическим началам в сознании у римских граждан, он преобразовывался в защитный смех.
      Стоит отметить, что дело было не в том, что граждане никогда не нарушали "сексуальный кодекс" в повседневной жизни, а в том, что об этом никто не должен был знать. Статус по своей сути представляет явление исключительно социальное, поэтому его закрепление и удержание основано на оценке Другого. Задача состояла в том, чтобы в ситуации повышенной социальной чувствительности и пристального отслеживания деталей существования окружающих всем своим поведением подтвердить свой статус. Оформление строгой этики поведения трактуется Мишелем Фуко как высшая точка развития феномена "культуры себя"43, из этого следует, что "использования удовольствий, так непосредственно сопряженные с тесной корреляцией между тремя формами господства (над собой, над домашними и над другими)"44 оказались способными постепенно перерасти в принцип социального существования. Поэтому такой резонанс в обществе имели эпиграммы, которые открыто заявляли о том или ином недостойном деянии гражданина. По этой же причине в элегии Овидия любовница убегает в гневе от оказавшегося бессильным любовника,
      "чтоб служанки прознать не могли про ее неудачу,
      Скрыть свой желая позор, дать приказала воды"45 (кн. III, 7).
      Важно отметить, что на фресках в термах художник прибегал к изображению эротической атрибутики, которая присутствует и на росписях в лупанариях. Здесь мы также видим нагрудные повязки и постель, что подтверждает устойчивость этих знаков сексуальности. Причиной смеха зрителей в области визуализированных эротических сценариев становилось: нарушение правил сексуального кодекса; смена сексуальных ролей, которые были закреплены за тендером, то есть женщина, девочка, безбородый юноша и раб должны быть проницаемы, римский гражданин должен завладевать и подчинять себе. Нарушение ролей в большей степени, чем в живописи, было отражено в рельефных изображениях на изделиях из терракоты I-II веков н.э. (медальонах и лампах). Однако можно предположить, что здесь большее число подобного преподнесения эротической тематики связано с массовостью производства самих предметов. На домашней утвари нарисованы женские персонажи, которые во время секса размахивают оружием, являющимся атрибутом воина, а значит, и самого Марса, или спортивными снарядами, что подчеркивает их чрезмерно активную позицию. Нарушение сексуальных табу встречается часто на монетах spintriae, о роли которых есть различные версии. Наиболее обоснованной из них считается версия, что эти "монеты" были частью некой настольной игры. На одной стороне, на их плоскости, расположены цифры, а на другой - эротические сценки, среди которых можно увидеть гомосексуальные отношения между женщинами, одна из них имитирует мужскую роль, половой акт, между взрослым мужчиной и безбородым юношей, где вопреки правилам младшему принадлежит активная позиция, и т.д. Отто Брендель в своих исследованиях отмечал, что в поздний период эллинизма и в эпоху империи сексуальные позиции были стандартизированы и нередко обозначались цифрами46, это было связано с античной традицией описательного перечисления всего множества явления (к примеру, характера), которым отмечены многие философские труды. А как следствие, возникновение в античной культуре учебников, посвященных искусству любви. "Наука любви" Овидия подтверждает устойчивость и распространенность этого понятия (руководство по сексуальным практикам) в культуре римлян, поскольку является пародией на популярные образцы.
      Росписи на стенах частных вилл уже не несли той функциональной нагрузки, которая присутствовала в лупанариях и термах. В первом случае стояла задача проиллюстрировать услуги заведения и завлечь клиентов, во втором - помочь посетителю запомнить свою ячейку с вещами и отогнать дурной глаз. Здесь же картины с сексуальными сценами служили украшением дома, частью художественной коллекции и предметом роскоши. Киньяр подходит к римским домам с обильно расписанными стенами с той позиции, что они были "прежде всего книгами, а затем памятью"47. Таким образом, эротические изображения вновь оказываются связанными с категорией человеческой памяти, но уже не той функционально-бытовой, как в случае с числами, а памятью культурной. Пейзажи, изображения богов, сакральных символов, бытовых и сексуальных сцен, орнаменты, имитирующие архитектурные стили прошлого, создавали в жилых помещениях копию культурного слоя реальности римского общества, превращая виллы в энциклопедии. Именно благодаря этому свойству ученым современности удается воссоздавать элементы античной жизни по декоративным украшениям: они изначально были предназначены для прочтения.
      Нарисованные сценки и отдельные фигуры рассматриваемого периода, как правило, заключались в прямоугольную или квадратную нарисованную рамку, которая помещалась в центре плоскости стены или ее фрагмента, также отделенного орнаментом от следующего. Поскольку "ни один предмет не воспринимается изолированно" и "каждый акт восприятия представляет собой визуальное суждение"48, можно предположить, что такое выделение картины обращало внимание зрителя на изображение, оно определяло частность данной сцены, а окружающее пространство, выкрашенное в локальный цвет, можно интерпретировать как обозначение множественности данного явления или повсеместной растворенности его в реальности. И здесь в частных домах можно найти фрески, выполненные с особенной тщательностью или более скромные, напоминающие росписи в лупанариях и термах. На них не встречаются табуированные типы отношений, но есть сцены соблазнения и отчетливо сексуальные сцены. Данные изображения были призваны наоборот подчеркнуть почитание хозяевами дома истинного гармонического миропорядка, что обеспечивало им и их гостям покровительство богов. Как и на изображениях в публичных помещениях здесь сохраняется канон создания женских и мужских образов в цветовом решении, форме и знаках сексуальных отношений между персонажами (мужская фигура по тону гораздо темнее женской, и все откровенно сексуальные сцены происходят на постели). В зависимости от этапа любовных отношений, отображенного на фреске, зрителю явлено обнаженное тело. Сцены соблазнения женщины или попытки мужчины ею овладеть отличаются особым напряжением момента перехода от прикрытого к явному: женщина либо полностью одета, либо художником схвачен тот момент, когда покровы находятся на грани и вот-вот падут. Повторяющийся мотив, где представлена комната, в которой находятся несколько человек: на заднем плане рабы или рабыни, на первом плане пара на ложе. Женщина сидит одетая на краю, мужчина в полулежащем состоянии и до пояса прикрыт покрывалом. В своем разборе данного сюжета Дж. Кларк отмечает, что композиция и цветовая гамма этих картин уравновешены и сообщают зрителю о спокойной атмосфере, царящей между персонажами49. Однако фигура женщины расположена таким образом, что если расставить точки по всей длине от головы до пальцев ног и соединить, мы получим наклонную слева направо линию.
      На изображениях, которые находятся на Villa at Centocelle и на вилле под Фарнесиной, руки мужской фигуры и раба, опирающихся о кровать, также создают траекторию движения слева направо, вторя женскому силуэту. Это создает у зрителя предощущение движения женщины, которая в любую минуту может соскользнуть с постели и уйти, оставив акт несостоявшимся. Тяжелый верх изображения, выполненный в более светлых тонах50, выталкивающий крупную женскую фигуру, и то, что, как полагал М. Граффон, "более активно нами осознаются зрительно воспринимаемые данные, которые воспринимаются в пределах правого визуального поля"51, направленные к полу стопы женщины, наполняют изображение напряженным ощущением пограничной ситуации. Готовность мужчины выражена динамичным наклоном тела, взглядом, который ловит взгляд женщины, полуприкрытость тела свидетельствует о его возбуждении52. Ей противостоит задумчивость женщины, которая взвешивает свое решение. Это создает тот острый конфликт, которым отличаются сцены соблазнения.
      На римских картинах, затрагивающих подобный сюжет, женщина часто изображается спиной к зрителю (таковы изображения Сатира и Нимфы в Доме пергаментов, мозаика "Сатир и Нимфа", "Полифем и Галатея" из Дома древней охоты). Это, с одной стороны, скрывает ее от смотрящего, а с другой - напротив, позволяет репрезентировать ее сексуальность, подчеркивая объем ягодиц. В то же время художник может передать пластический жест женщины, скрытый или полускрытый от нас с помощью линии позвоночника, отмеченной легкой тенью. Выгнутая спина или, напротив, прямая - символизирует отказ, а вогнутая линия спины одновременно показывает, как женская фигура льнет к мужской и создает эффект принятии зрителя в себя. Независимо от содержания эротического изображения ягодицы женщины почти всегда оказываются в центре композиции, несколько реже это место отводится груди. Однако, принимая во внимание типы женских фигур на различных плоскостных и рельефных изображениях, можно сделать вывод, что в моде была фигура с довольно пышными бедрами и небольшой грудью. Женские гениталии репрезентируются на изображениях гораздо реже мужских. В римской культуре лоно женщины не было окружено таким зачаровывающим ореолом, каким был осенен мужской детородный орган. Здесь объектом желания выступал именно он, а изображенная женщина или мальчик понимались только как явления, способные ублажить этого божка, а значит, и закрепить социальный статус того, кто являлся его носителем. На самом деле сексуальные изображения периода становления и расцвета Римской империи были лишены мотива завоевания, это всегда была лишь иллюстрация порядка, когда гражданин получает заведомо предназначенное. Многочисленные фрески и мозаики, являющие зрителям бога Приапа, которые, как уже говорилось, выполняли защитную функцию, размещались напротив или над входом в дом или над переходами из одной комнаты в другую. Самая известная из них - фреска в дома Веттиев, где в вестибюле изображен Приап, взвешивающий свой невероятно огромных размеров орган на весах. На этом изображении сосредоточены все возможные символы благополучия (мешок с монетами, фрукты и фаллос), которые призваны были защитить от напасти хозяев дома и их гостей. Однако в центре расположен именно эрегированый орган божества, который один олицетворяет собой само благо и преуспеяние в делах, поскольку "он означает силу и телесное мужество, потому что он сам - причина этих качеств"53. Кларк отмечает здесь присутствие "сексуального юмора"54, и хотя действительно представлены анормальные размеры полового органа, наиболее значимым кажется представленное на весах равновесие денег и фаллоса. То обстоятельство, что он сам является таинственным истоком силы, лежащей в основе социального успеха, он сам крепнет и опадает, что "им складываются все родственные связи"55, наделяло фасцинус зачаровывающим воздействием (слово fascinus имеет с ним один корень fascinant), а также делало его объектом желания: "Он отделен от своей видимости самим соблазном желания, которое наполняет и воздымает его"56. Таким образом, представление о божественном фасцинусе, отделенном от тела, - это само материализовавшееся желание Древнего Рима. А репрезентированная сексуальная смелость и свобода женщины (даже если это рабыня, совершающая табуированные для матрон действия) - это его утверждение в мире.
      Итак, если попытаться выделить наиболее насыщенные сексуальной интенцией части тела с точки зрения римского мировоззрения, то в первую очередь это будет фаллос, затем бедра и ягодицы женщины и, наконец, грудь. Сексуальными оказывались форма "жезла" и форма шара, которые очевидно соответствуют символам-атрибутам богов Марса и Венеры, покровителям Рима и Римской империи. У Марса это копье, у Венеры - зеркало, яблоко и раковина, которая изображалась с жемчужиной и без нее, но в любом случае она означает некое хранилище, в том числе и семени. Отсюда следует вывод, что все сексуальные изображения, независимо от их функции, были настроены на сохранение (социального и политического статуса, имущества, рода, жизни как перерождения в Другом, знания), которое было, возможно, благодаря проникновению и овладению (сексуальному или военному). "Сексуальный смех" выступал здесь одним из охранительных средств полноты и законности существования.
      ПРИМЕЧАНИЯ
      1. Киньяр П. Секс и страх: эссе. СПб., 2004. С. 6 - 7.
      2. Zanker P. The power of images in the Age of Augustus. The Univ. of Michigan, 1988. P. 195.
      3. Словарь античности / Пер. с нем. М., 1993. С. 505.
      4. Приапова книга / Пер. с лат., коммент. М.; СПб., 2003. С. 13, 15.
      5. Там же. С. 55, LIX.
      6. Clarke J.R. Looking at laughter: humor, power, and transgression in Roman visual culture, 100 B.C. - A.D. 250. Berkley and Los Angeles, California, 2007. P. 191.
      7. Oxenby W.E. How Many Brothels Were There in Pompeii? Problems in Recognising Ancient Roman Sex Trade. Ср.: Clarke J.R. Op. cit. P. 265.
      8. Сеннет Р. Падение публичного человека. М., 2002. С. 9.
      9. Zanker P. Op. cit. P. 275.
      10. Киньяр П. Указ. соч. С. 10.
      11. Подробнее см.: Clarke J.R. Op. cit. P. 279.
      12. Фуко М. История сексуальности-III: Забота о себе. М., 1998. С. 36.
      13. Там же. С. 38.
      14. Сеннет Р. Указ. соч. С. 14.
      15. Goldhill S. Foucault's Virginity: Ancient Erotic Fiction and the History of Sexuality. Цит. пo: The London Review of Books // Davidson J. Cures for Impotence. 1995. Vol. 17. N 20.
      16. Цит. по: Киньяр П. Указ. соч. С. 12.
      17. Clarke J.R. Op. oit. P. 192.
      18. Энциклопедический словарь. СПб., 1902. Т. 35. С. 355.
      19. Clarke J.R. Op. cit. P. 202.
      20. Арнхейм Р. Искусство и визуальное восприятие. М., 1974. С. 303.
      21. Clarke J.R. Op. cit. P. 209.
      22. Приапова книга. С. 25.
      23. Там же. С. 37, XXXIV, 4 - 5.
      24. Киньяр П. Указ. соч. С. 90.
      25. Там же.
      26. Там же. С. 86.
      27. Clarke J.R. Op. cit. P. 195.
      28. Киньяр П. Указ. соч. С. 50.
      29. Овидий П. Н. Amores: Любовные элегии / Пер. С. Шервинского. М., 1963. С. 155.
      30. Овидий П. Н. Указ. соч.
      31. Clarke J.R. Op. cit. P. 195.
      32. Карасев Л. В. Мифология смеха // Вопр. философии, 1991. N 7. С. 85.
      33. Clarke J.R. Op. cit. P. 196.
      34. Цицерон М. Т. Три трактата об ораторском искусстве. М., 1972. С. 15.
      35. Там же. С. 79.
      36. Clarke J.R. Op. cit. P. 198.
      37. Clarke J.R. Op. cit. P. 198.
      38. Там же. С. 203.
      39. Там же. С. 204.
      40. Clarke J.R. Op. cit. P. 210.
      41. Там же. С. 212.
      42. Там же. С. 215.
      43. Фуко М. Указ. соч. С. 52.
      44. Там же. С. 108.
      45. Овидий П. Н. Amores: Любовные элегии. С. 84 - 85.
      46. Цит. По: Clarke J.R. Op. cit. P. 245.
      47. Киньяр П. Указ. соч. С. 103.
      48. Арнхейм Р. Указ. соч. С. 23.
      49. Clarke J.R. Op. cit. P. 97.
      50. Арнхейм Р. Указ. соч.. С. 37.
      51. Там же. С. 44.
      52. Clarke J.R. Op. cit. P. 97.
      53. Фуко М. Указ. соч. С. 41.
      54. Clarke J.R. Op. cit. P. 186.
      55. Фуко М. Указ. соч. С. 41.
      56. Киньяр П. Указ. соч. С. 217.
    • Farina Nicholas. The Last Moment of a Loyal Life: Hara-kiri and Honor Ideology in Meiji Japan
      Автор: Чжан Гэда
      Farina Nicholas. The Last Moment of a Loyal Life: Hara-kiri and Honor Ideology in Meiji Japan. - Haverford College, April 23, 2010, advised by Professor Paul Smith.
      Contents
      Introduction 4
      The Transformations of Meiji Japan: Sowing Change in Tradition
      The Meiji Period Begins 11
      Foundations of Revolution 12
      The Fall of the Samurai 15
      Japan's Course Towards Modernization 18
      Honor Ideology as an Essential Element of Japanese Culture
      The Ways of the Samurai: Origins of Honor Ideology 22
      The Fantasy of Honor: Honor Ideology in the Eighteenth Century 25
      The Foundation for Meiji Honor Ideology 30
      The Satusma Rebellion: Modernization Gains Momentum
      The Road to Rebellion 32
      The Korean Crisis of 1873 34
      The Revolution Takes Shape 35
      Links With Honor Ideology 38
      The Last Moment of a Loyal Life: Nogi's Suicide and the end of Honor Ideology
      One Day in September: The Fall of Meiji and Nogi 42
      Honor in Art: Kokoro as a response to Nogi's Death 45
      The Final Curtain: The Fading of Honor Ideology 51
      Conclusion 54
      Primary Sources 56
      Secondary Sources 59
    • Farina Nicholas. The Last Moment of a Loyal Life: Hara-kiri and Honor Ideology in Meiji Japan
      Автор: Чжан Гэда
      Farina Nicholas. The Last Moment of a Loyal Life: Hara-kiri and Honor Ideology in Meiji Japan
      Просмотреть файл Farina Nicholas. The Last Moment of a Loyal Life: Hara-kiri and Honor Ideology in Meiji Japan. - Haverford College, April 23, 2010, advised by Professor Paul Smith.
      Contents
      Introduction 4
      The Transformations of Meiji Japan: Sowing Change in Tradition
      The Meiji Period Begins 11
      Foundations of Revolution 12
      The Fall of the Samurai 15
      Japan's Course Towards Modernization 18
      Honor Ideology as an Essential Element of Japanese Culture
      The Ways of the Samurai: Origins of Honor Ideology 22
      The Fantasy of Honor: Honor Ideology in the Eighteenth Century 25
      The Foundation for Meiji Honor Ideology 30
      The Satusma Rebellion: Modernization Gains Momentum
      The Road to Rebellion 32
      The Korean Crisis of 1873 34
      The Revolution Takes Shape 35
      Links With Honor Ideology 38
      The Last Moment of a Loyal Life: Nogi's Suicide and the end of Honor Ideology
      One Day in September: The Fall of Meiji and Nogi 42
      Honor in Art: Kokoro as a response to Nogi's Death 45
      The Final Curtain: The Fading of Honor Ideology 51
      Conclusion 54
      Primary Sources 56
      Secondary Sources 59
      Автор Чжан Гэда Добавлен 23.03.2015 Категория Япония
    • Kinya Tamaru. Nogi Maresuke. His Personality and His Death
      Автор: Чжан Гэда
      Kinya Tamaru. Nogi Maresuke. His Personality and His Death. - Tokyo, 1912.
      CONTENTS
      The Astonishing News 1
      Gratitude towards Emperor 2
      Loss of Sons 5
      Sympathy with Soldiers 6
      1. No Covering at Night.
      2. Uniform in Summer.
      3. Presents to Disabled Soldiers.
      4. One to Each Soldier.
      5. Same Rations and Same Overcoat.
      Affection towards Sons ... 11
      Affection towards Wife (See under "Behaviour etc." and "Letters Left etc.")
      Soldier 13
      1. Man of Practice.
      2. Discipline.
      3. Dying in Harness.
      4. Love of Horse.
      5. Simple Life.
      6. Gramophone.
      Educator 17
      1. Misgivings When Appointed.
      2. Life in College.
      Anecdotes 21
      1. First Remark after Triumphal Return.
      2. Man of His Word.fi Contents.
      3. Up-to-Date Feast.
      4. Amicable Companion.
      5. Solitary Figure in Waiting-Room.
      6. Special Room of Station.
      7. Whole Day under Tree.
      8. Love of Nature.
      9. Advanced Idea.
      Farewell to Crown Prince and His Brother Princes 28
      Behaviour on the Day of Self-Sacrifice ... 30
      Letters Left Behind 35
      Who Died First? 39
      Countess Nogi (1 - 4) 42
      Opinions of Foreigners in Japan (1 - 14) 45
      Opinions of Japanese (1 - 5) 55
      Explanations on "Junshi" and "Haniwa" 63
    • Kinya Tamaru. Nogi Maresuke. His Personality and His Death
      Автор: Чжан Гэда
      Kinya Tamaru. Nogi Maresuke. His Personality and His Death
      Просмотреть файл Kinya Tamaru. Nogi Maresuke. His Personality and His Death. - Tokyo, 1912.
      CONTENTS
      The Astonishing News 1
      Gratitude towards Emperor 2
      Loss of Sons 5
      Sympathy with Soldiers 6
      1. No Covering at Night.
      2. Uniform in Summer.
      3. Presents to Disabled Soldiers.
      4. One to Each Soldier.
      5. Same Rations and Same Overcoat.
      Affection towards Sons ... 11
      Affection towards Wife (See under "Behaviour etc." and "Letters Left etc.")
      Soldier 13
      1. Man of Practice.
      2. Discipline.
      3. Dying in Harness.
      4. Love of Horse.
      5. Simple Life.
      6. Gramophone.
      Educator 17
      1. Misgivings When Appointed.
      2. Life in College.
      Anecdotes 21
      1. First Remark after Triumphal Return.
      2. Man of His Word.fi Contents.
      3. Up-to-Date Feast.
      4. Amicable Companion.
      5. Solitary Figure in Waiting-Room.
      6. Special Room of Station.
      7. Whole Day under Tree.
      8. Love of Nature.
      9. Advanced Idea.
      Farewell to Crown Prince and His Brother Princes 28
      Behaviour on the Day of Self-Sacrifice ... 30
      Letters Left Behind 35
      Who Died First? 39
      Countess Nogi (1 - 4) 42
      Opinions of Foreigners in Japan (1 - 14) 45
      Opinions of Japanese (1 - 5) 55
      Explanations on "Junshi" and "Haniwa" 63
      Автор Чжан Гэда Добавлен 23.03.2015 Категория Япония