Опубликовано: 22 дек 2014 Я бы вообще не ставил бы знака равенства между современной работой и подделкой - старые клейма ставили на имитирующих старину сосудах в Китае всегда. Это воспринимается в культуре Китая как нечто нормальное.Единственный момент - это если человек сознательно, понимая, что предмет еще не остыл после печи, пытается продать его как минскую или цинскую антикварную вещь.Поправил,спасибо за замечание,допустил неверную формулировку.Заодно вспомня еще 2 варианта чашек для вина "куриного семейства"-Юнчжэн и Канси. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 22 дек 2014 ИМХО, для позднего Канси и Юнчжэна слабовата роспись.Миньяо? 1 пользователю понравилось это Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 23 дек 2014 (изменено) Приобрел вот Будай хэшана(более мечтал о каких-либо лоханях),предположительно поздняя Республика,или же уже после 1949,марка(клеймо)к сожалению выполнена чжуань,которую вроде бы человек 5 в России умеют прочесть.Работа ремесленная,но чаще видел спины однотонные,без росписи вообще. Изменено 23 дек 2014 пользователем 974Kmart Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 23 дек 2014 вот эту фото еще добавлю. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 23 дек 2014 Это его хламидка?На клейме левый нижний иероглиф точно - цзао 造. Остальные не могу понять пока. Словари для использования очень непростые - надо предполагать, что написано, и проверять стили написания. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 23 дек 2014 Это его хламидка?На клейме левый нижний иероглиф точно - цзао 造. Остальные не могу понять пока. Словари для использования очень непростые - надо предполагать, что написано, и проверять стили написания.да,это низ (ребро) статуэтки,я в попытке показать окисление(?) временем-не знаю как это правильно называется. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 26 дек 2014 окисление(?) временем Обычно говорят "патина", хотя химически это не совсем так.С иероглифами - есть куча словарей, но ввод вручную там отсутствует. 3 иероглифа так и не нашел пока. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 26 дек 2014 Обычно говорят "патина", хотя химически это не совсем так.С иероглифами - есть куча словарей, но ввод вручную там отсутствует. 3 иероглифа так и не нашел пока. Спасибо,а вот если с этого боку зайти.Я вот обратил внимании при разглядывании аналогичных статуэток,что есть часто встречающиеся традиционные иероглифы-клейма,по ощущению будто это название мастерской/производства. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 26 дек 2014 Написано "Фуцзянь хуйгуань" - типа, товарищество мастеров Фуцзяни. 1 пользователю понравилось это Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 26 дек 2014 Если точнее, то были приняты землячества, в т.ч. профессиональные. Типа, общий дом (как у купеческой гильдии), где собирались члены землячества. Это и есть хуйгуань 会馆. А данные предметы - это вроде как произведения этой гильдии-хуйгуаня. Более связано с организацией ремесла, чем с реальной маркой. 1 пользователю понравилось это Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 26 дек 2014 Вот что такое, скажем, Фуцзяньский хуйгуань в г. Нинбо, пров. Чжэцзян (это северо-восточнее Фуцзяни), конец периода Цин: Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 26 дек 2014 Вообще, к фарфору, как я понимаю, имеет отношение колония переселенцев из Дэхуа, возглавленная неким Ю Цзэчжаном (游泽长, 1874-1922), который в 1913 г. уехал с учениками в Цзиндэчжэнь. Их мастерские назывались "Фуцзянь хуйгуань" и производили много статуэток святых и бессмертных. Т.е. в сформировавшемся виде фарфоровые статуэтки марки "Фуцзянь хуйгуань" - это уже ранняя Республика. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 26 дек 2014 Собственно, работа Ю Цзэчжана - это синтез наработок мастеров из Дэхуа (Фуцзянь) в стиле "блан де шин" (Blanc de Chine) и мастеров Цзиндэчжэня (Цзянсу), с их полихромными росписями уцай, доуцай и т.д.Вот ряд работ из Дэхуа, примерно XV-XVIII вв.: 1 пользователю понравилось это Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 26 дек 2014 Еще пара работ в стиле Blanc de Chine = 德化白瓷 (Дэхуа байцы): Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 27 дек 2014 Собственно, работа Ю Цзэчжана - это синтез наработок мастеров из Дэхуа (Фуцзянь) в стиле "блан де шин" (Blanc de Chine) и мастеров Цзиндэчжэня (Цзянсу), с их полихромными росписями уцай, доуцай и т.д.Вот ряд работ из Дэхуа, примерно XV-XVIII вв.:Вообще очень познавательные и интересные факты,сплав фарфоровых центров Дэхуа и Цзиньдэчжэня в Республике.Я вот сохранил для себя несколько фотографий Будая аукционно-коллекционного уровня.Высокого уровня роспись Цзиньдэчжэня и живая пластика в фарфоре-Дэхуа. 1 пользователю понравилось это Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 28 дек 2014 974Kmart, Хорошая аватарка У меня есть китайский альбом, где есть несколько серий архатов периода Республики - абсолютно точно могу сказать, что работа достойна всякой похвалы. Есть как полихромные, так и сине-белые. 1 пользователю понравилось это Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 28 дек 2014 974Kmart, Хорошая аватарка У меня есть китайский альбом, где есть несколько серий архатов периода Республики - абсолютно точно могу сказать, что работа достойна всякой похвалы. Есть как полихромные, так и сине-белые.Это не из этого альбома "Миньго" китайского издания?У меня такой есть. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 29 дек 2014 Что хорошо,что китайские любители фарфора бывают выкладывают свои фото-посещения музеев в сеть.http://tieba.baidu.com/p/3343509054 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 30 дек 2014 Это не из этого альбома "Миньго" китайского издания?У меня такой есть. 100% другой, хотя эта серия архатов работы Цзэн Луншэна на с. 91 есть. Альбом называется "Цзянси цзан цы цюаньцзи. Миньго. Шан" (Полное собрание хранящегося в провинции Цзянси фарфора. Республика. Часть I).2007 г. Что хорошо,что китайские любители фарфора бывают выкладывают свои фото-посещения музеев в сеть Это музей в Тяньцзине.У меня где-то лежат фото из Шанхайского музея искусств, но их мало - фотоаппарат сдох на бронзе и большую часть снимал на телефон, который потом утопил на рыбалке. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 30 дек 2014 Цзэн Луншэн (曾龙升, 1901-1964), в последние годы жизни работал под девизом "Изменить процесс производства фарфоровых изделий обращением к естественности" 改造自然.Вот его архаты в собрании музея Гонконгского Университета:http://www.hkumag.hku.hk/ceramics6.htmlА вот "Смеющийся крестьянин" в собрании Музея Виктории и Альберта:http://collections.vam.ac.uk/item/O158514/laughing-peasant-zeng-longsheng/А вот одна из его работ, проданных на аукционе:http://www.artnet.com/artists/zeng-longsheng/%E6%94%B9%E9%80%A0%E8%87%AA%E7%84%B6%E7%93%B7%E9%9B%95-rHASoNkIn0B9J9quXU-lVg2 1 пользователю понравилось это Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 30 дек 2014 Пара архатов работы Цзэн Луншэна: 1 пользователю понравилось это Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 30 дек 2014 Тут пара фото Цзэн Луншэна в мастерской + ряд его работ в стиле "блан де Шин":http://www.shangci.net/luntan/40338952.htmlА вот этого толстячка тоже считают сделанным Цзэн Луншэном:http://www.cang.com/shop/1120325.htmlХотя мне кажется, что, поскольку он был скульптором, то с его работ делались формы и по ним удачные работы тиражировались en masse (распространенная в Китае практика работы с формами).До того, как стать мастером по фарфору, он учился резьбе по дереву в мастерской своего дяди. В 14 лет он уехал из родного Фэнчэна (Цзянси) в Цзиндэчжэнь (Цзянси) и стал работать по фарфору. Уезжал в Америку, где работал при поддержке богатых хуацяо (представители китайской диаспоры). В 1959 г. получил звание "художника-керамиста".Вот его фото в мастерской: 1 пользователю понравилось это Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 30 дек 2014 (изменено) А вот этого толстячка тоже считают сделанным Цзэн Луншэном: http://www.cang.com/shop/1120325.htmlДа,по исполнению выглядит больше пародией на его работы,кстати сказать по "быстрому взгляду"видно что и клейменники разные-чжуань и традиционные иероглифы,но и цена соответствующая выставленному предмету.Пытался найти-как зовут второго архата его работы на этой странице и что он держит в руке-и не нашёл.( Изменено 30 дек 2014 пользователем 974Kmart Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 30 дек 2014 Я вообще не сторонник буддизма (он мне концептуально не нравится), сильно в его иконографии не разбираюсь.Вот интересная ссылка по 18 архатам (на английском):http:// www.khandro.net /deities_arhats.htmА вот - имена, атрибуты и эпитеты 18 архатов (十八罗汉 - Ши ба лохань; описания по архатам даны в переводе с английского подстрочника стихов императора Цяньлуна). К сожалению, иконография странная, ИМХО - атрибуты не везде есть и не всегда совпадают:1. Пиндола Бхарадваджа 賓度羅跋羅墮闍尊者 (Bīndùluó Báluóduòshé Zūnzhě) – с достоинством восседая на олене, словно погружен в задумчивость. Совершенно спокоен и доволен тем, что выше мирских дел. Эпитет: Архат, восседающий на олене (騎鹿羅漢 Qílù Luóhàn). Атрибут – книга и патра. 2. Канакаватса 迦諾迦伐蹉尊者 (Jiānuòjiā Fácuō Zūnzhě) – карая демонов, очищает Вселенную, руки воздел, ликуя, буен в своей радости. Эпитет: Счастливый архат (喜慶羅漢 Xǐqìng Luóhàn). Атрибут – драгоценные четки в виде веревки, унизанной самоцветами. 3. Канака Бхарадваджа 迦諾迦跋釐堕闍尊者 (Jiānuòjiā Bálíduòshé Zūnzhě) – радость величественно нисходит с неба – он поднял свою чашу, чтобы получить счастье, сияя от ликования и восторга. Эпитет: Архат с поднятой чашей (舉缽羅漢 Jǔbō Luóhàn). Мудра – медитация. 4. Нандимитра (тж. Абеда) 蘇頻陀尊者 (Sūpíntuó Zūnzhě) – семиярусная пагода, чудесная мощь Будды, преисполненная сил без всякого гнева, выдающаяся силой Будды. Эпитет: Архат с поднятой пагодой (托塔羅漢 Tuōda Luóhàn). Атрибут – пагода. 5. Накула (тж. Пакула) 諾距羅尊者 (Nuòjùluó Zūnzhě) – в тишине взращивает свой разум, со спокойным и сосредоточенным выражением лица, безмятежен и величественен, он готовится войти в Западный Рай. Эпитет: Медитирующий архат (靜座羅漢 Jìngzuò Luóhàn). Атрибут – мангуст. 6. Бодхидхарма 跋陀羅尊者 (Bátuóluó Zūnzhě) – несущий все сутры, отплыл он на восток для того, чтобы расширить мир. Карабкаясь по горам и преодолевая потоки, он стремится освободить человечество от страданий сансары. Эпитет: Перешедший реку архат (過江羅漢 Guojiāng Luóhàn).7. Калика 迦理迦尊者 (Jiālǐjiā Zūnzhě) – с достоинством едет верхом на слоне, громко читая сутры, сердце его открыто человечеству, глаза осматривают все четыре угла Вселенной. Эпитет: Архат, едущий на слоне (騎象羅漢 Qíxiàng Luóhàn). Атрибут – золотая серьга в каждой руке. 8. Ваджрапутра 伐闍羅弗多尊者 (Fáshéluófúduō Zūnzhě) – игрив и свободен от запретов. Львенок прыгает о радости, легко чередуя напряжение и расслабление, радуясь вместе со всеми живыми существами. Эпитет: Архат – смеющийся лев (笑獅羅漢 Xiàoshī Luóhàn). Атрибут – мухогонка, рукой может исполнять мудру. 9. Гобака 戌博迦尊者 (Xūbójiā Zūnzhě) – открой сердце – там Будда, каждый покажет свое мастерство. Двое не станут соперничать, поскольку сила Будды безгранична. Эпитет: Архат с открытым сердцем (開心羅漢 Kāixīn Luóhàn). Атрибут – книга. 10. Пантака (Панта Старший) (半托迦尊者 (Bàntōjiā Zūnzhě) – легкий и непринужденный, зевает и потягивается. Находясь в состоянии всеведении, он доволен своей долей. Эпитет: Архат с воздетыми руками (探手羅漢 Tànshǒu Luóhàn). Атрибут – книга. Мудра – объяснение. 11. Рахула 羅怙羅尊者 (Luóhùluó Zūnzhě) – размышляя и медитируя, он постиг все. Он превыше этого мира и свободен от условностей. Его сострадание достигло Девятого Неба. Эпитет: Погруженный в размышления архат (沉思羅漢 Chénsāi Luóhàn). Атрибут – драгоценная тиара. 12. Нагасена 那迦犀那尊者 (Nājiāxīnā Zūnzhě) – праздный и довольный, счастлив и всеведущ, полон остроумия, чрезмерно энергичный, когда чем-либо заинтересуется. Эпитет: Архат, чешущий ухо (挖耳羅漢 Wāěr Luóhàn). Атрибут – ваза и посох. 13. Ангида 因揭陀尊者 (Yīnjiētuó Zūnzhě) – Будда бесконечной жизни, имеет мешок драгоценностей, в котором хранятся тайны Неба и Земли. Он счастлив и доволен, полон радости и веселья. Эпитет: Архат с торбой (布袋羅漢 Bùdài Luóhàn). Считается монахом, ставшим Буддой в Х в. Атрибут – мухогонка и курильница. 14. Ванаваса (тж. Ванавасин) 伐那婆斯尊者 (Fánāpósī Zūnzhě) – беззаботный и праздный, к Великой Пустоте относится с презрением, воспаряя на небесных ветрах, своим религиозным духом преодолевает этот смертный мир. Эпитет: Архат-подорожник (芭蕉羅漢 Bājiāo Luóhàn). Мудра – объяснение. Атрибут – мухогонка. 15. Ашита 阿氏多尊者 (āshìduō Zūnzhě) – милосердный старец, монах, достигший просветления. Внимает бесконечной вселенной с молчаливым пониманием. Эпитет: Длиннобровый архат (长眉羅漢 Chángméi Luóhàn). Атрибут – покрытая голова. 16. Чудапантака (Панта Молодой) 注茶半托迦尊者 (Zhùchá Bàntuōjiā Zūnzhě) – могучий, с хриплым голосом, мощный. Взгляд настороженный, готов к бою. В руке держит буддийский посох. Доблестно уничтожает зло. Эпитет: Архат, приглядывающий за вратами (看門羅漢 Kānmén Luóhàn). Мудра – медитация. 17. Нантимитоло 慶友尊者 (Qìngyǒu Zūnzhě) – держит жемчужину духов и священную чашу. Облечен силой, которая не знает границ. Преисполнен достоинства, мужества и грозной внушительности. Победил яростного дракона. Эпитет: Архат, укрощающий дракона (降龍羅漢 Xiánglóng Luóhàn).18. Пиндола 賓頭廬尊者 (Bīntóulú Zūnzhě) – держит драгоценное кольцо, обладающее волшебной силой. Бесконечно изобретателен и обладает безграничными возможностями. Мужественный и сильный, укрощает яростного тигра. Эпитет: Архат, укрощающий тигра (伏虎羅漢 Fúhǔ Luóhàn).Изначально архатов было 10 (ученики Будды). Потом добавилось 6 патриархов индийского буддизма. В Китае в периоды Тан - Удай (618-960) добавили еще 2 и всего стало 18 архатов, популярных в китайском искусстве.В общем, если где ошибки - поправляйте. А так - рекомендую ориентироваться на иероглифическое написание при поиске изображений. Иконография чУдная! 1 пользователю понравилось это Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 2 янв 2015 Это гуанцай - стиль, родившийся в Гуанчжоу в XVIII в.Его характерной особенностью было использование отбракованных сосудов, не вошедших в первые 2 сорта по 4-ступенчатой шкале отбраковки на предприятиях Цзиндэчжэня, и яркая, густая, мелкая роспись надглазурными эмалями, чтобы потрафить европейскому вкусу. В Китае этот стиль долгое время считался дурным тоном и лишь в ХХ в. его признали за стиль, достойный существования, как разновидность традиционного китайского прикладного искусства.Ваза находится в собрании Гонконгского музея изящных искусств, где находится банка с крышкой - не знаю. 1 пользователю понравилось это Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах