Sign in to follow this  
Followers 0
Чжан Гэда

Тохаристан по китайским источникам

3 posts in this topic

Династийная история «Бэй ши», лечжуань 85 «Си юй» (Западный край), тохары:

Владение Тухоло (Тохаристан?), расположено на запад от хребта Цунлин на 500 ли. Живут вперемешку с ида.

 

Столица имеет площадь в 2 ли, победоносного войска 100 000 человек, все искусны в бою.

 

В их обычаях поклонение Будде.

 

Старшие и младшие братья женятся на одной и той же женщине, с которой спят по очереди, каждый из них входит в спальню, а на улицу вывешивает свою одежду в качестве знака [предостережения], родившийся ребенок относится к старшему среди братьев

 

В пещерах их гор есть волшебные кони, каждый год пасут коней у пещер [и потом] обязательно родятся знаменитые скакуны.

 

На юг до владения Цао (2) 1700 ли, на восток до Гуачжоу – 5800 ли.

 

В середине эры правления под девизом Дае послали посла ко двору с данью.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Очень интересно о тохарах и яда из "Синь Тан шу", цз. 221, ч. 2:

Тухоло, также говорят Тухуало, также – Духоло, это то, что при Юань Вэй (386-534) называли Тухуло.

 

Расположено на запад от Цунлин (Памир), на юг от Ухушуй (Амударья), старые земли Дася (Бактрии).

 

Также в разных местах есть ида.

 

Победоносного войска 100 тысяч.

 

В этом владении бросается в глаза, что мало женщин, много мужчин.

 

На севере [этого владения] есть  гора Поли, на южной стороне [которой] в пещере живет волшебный конь. Жители страны пасут скот в этом месте, и рождаются жеребята, потеющие кровью.

 

Их правителя называют «еху» (явуга?).

 

В годы [эры правления под девизами] Удэ (618-626) и Чжэньгуан (627-649) последовательно подносили дань.

 

В начальном году [эры правления под девизом] Юнхуй (650) поднесли большую птицу высотой 7 чи (ок. 2,1 м.), черного цвета, ноги как у верблюда, с крыльями, но пробегающую в день 300 ли, [она] может есть железо, обычно ее зовут «птица-верблюд» (тоняо).

 

В середине эры правления под девизом Сяньцин (656-661) из [принадлежавшего] им города Ахуань сделали ставку управляющего юэчжи (Юэчжи дудуфу), разделив малые города, создали 24 области (чжоу), правителем поставили дуду из рода Ашина.

 

Позже, на втором году, [они] послали сына правителя ко двору, а также подарили дерево манаодэн (?) высотой 3 чи (96 см.).

 

В начальный год эры правления под девизом Шэньлун (705) правитель Надунили послал младшего брата Пуло ко двору, он был оставлен в дворцовой гвардии.

 

В годы [эр правления под девизом] Кайюань (713-741) и Тяньбао (742-756) несколько раз посылали коней, барсука (?) разные лекарства, цяньтополо (?) 200 видов, рубиновое стекло (?), потому и возвели их правителя Гудолу Дуньдаду в сан Тохарского явуга  и правителя Ида.

 

После этого соседние с ними варвары цзе подняли войска, замышляя побудить Туфань (Тибет) напасть на Тухоло, поэтому явуга Шилиманьцело просил [наместника] Аньси помочь войсками, выступив в поход,  император [разрешил] двинуть войска и разгромил [врага]

 

В начале эры правления под девизом Цяньюань (758-760) 9 владений Западного Края подняли войска, вынуждая Сына Неба покарать мятежников. Император Су-цзун (711-761) повелел эдиктом зависимым северянам выступить с войсками.

 

Владение Ида – это племя больших юэчжи ханьского [времени].

 

Большие юэчжи были лишены [своих земель] усунями, идя на запад, миновали Давань (Фергану) и напали на Дася (Бактрия), покорив ее.

 

Столицей сделали город Ланьши.

 

А Дася – это и есть Тухоло (Тохаристан).

 

Яда – это фамилия правителя. Потомки сделали ее названием владения. Неправильно называли «Ида», также говорили «Итянь».

 

Обычаи сродни туцзюэ, в середине эры правления под девизом Тяньбао (742-756) послали посла с данью.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Тохаристан по "Вэй шу", цз. 102:

Владение Тухуло, отстоит от Дай на 12 000 ли.
 
На востоке достигает владения Фаньян (Бамиан?), на западе – владения  Сиваньцзинь, от середины владения на обе стороны – по 2000 ли. На юге доходит до цепи гор, название которых неизвестно, на севере доходит до владения Босы, от середины владения на обе стороны – по 10000 ли.
 
В середине владения есть город Боди/Боти, 60 ли (ок. 30 км.) в окружности.
 
К югу от города на запад течет большая река, именуемая Таньлоу/Ханьлоу.
 
Произрастают 5 злаков, есть хорошие кони, верблюды и мулы.
 
Их правитель некогда присылал послов с данью.

 

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!


Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.


Sign In Now
Sign in to follow this  
Followers 0

  • Similar Content

    • Каталог гор и морей (Шань хай цзин) - (Восточная коллекция) - 2004
      By foliant25
      Просмотреть файл Каталог гор и морей (Шань хай цзин) - (Восточная коллекция) - 2004
      PDF, отсканированные стр., оглавление.
      Перевод и комментарий Э. М. Яншиной, 2-е испр. издание, 2004 г. 
      Серия -- Восточная коллекция.
      ISBN 5-8062-0086-8 (Наталис)
      ISBN 5-7905-2703-5 (Рипол Классик)
      "В книге публикуется перевод древнекитайского памятника «Шань хай цзин» — важнейшего источника естественнонаучных знаний, мифологии, религии и этнографии Китая IV-I вв. до н. э. Перевод снабжен предисловием и комментарием, где освещаются проблемы, связанные с изучением этого памятника."
      Оглавление:

       
      Автор foliant25 Добавлен 01.08.2019 Категория Китай
    • Черепанов А. И. Записки военного советника в Китае - 1964
      By foliant25
      Просмотреть файл Черепанов А. И. Записки военного советника в Китае - 1964
      Черепанов А. И. Записки военного советника в Китае / Из истории Первой гражданской революционной войны (1924-1927) 
      / Издательство "Наука", М., 1964.
      DjVu, отсканированные страницы, слой распознанного текста.
      ОТ АВТОРА 
      "В 1923 г. я по поручению партии и  правительства СССР поехал в Китай в первой пятерке военных советников, приглашенных для службы в войсках Гуаннжоуского (Кантонского) правительства великим китайским революционером доктором Сунь Ят-сеном. 
      Мне довелось участвовать в организации военно-политической школы Вампу и в формировании ядра Национально-революционной армии. В ее рядах я прошел первый и второй Восточные походы —  против милитариста Чэнь Цзюн-мина, участвовал также в подавлении мятежа юньнаньских и гуансийских милитаристов. Во время Северного похода HP А в 1926—1927 гг. я был советником в войсках восточного направления. 
      Я, разумеется, не ставлю перед собой задачу написать военную историю Первой гражданской войны в Китае. Эта книга — лишь рассказ о событиях, в которых непосредственно принимал участие автор, о людях, с которыми ему приходилось работать и встречаться. 
      Записки основаны на личных впечатлениях, рассказах других участников событий и документальных данных."
      Содержание:

      Автор foliant25 Добавлен 27.09.2019 Категория Китай
    • «Чжу фань чжи» («Описание иноземных стран») Чжао Жугуа ― важнейший историко-географический источник китайского средневековья. 2018
      By foliant25
      Просмотреть файл «Чжу фань чжи» («Описание иноземных стран») Чжао Жугуа ― важнейший историко-географический источник китайского средневековья. 2018
      «Чжу фань чжи» («Описание иноземных стран») Чжао Жугуа ― важнейший историко-географический источник китайского средневековья. 2018
      PDF
      Исследование, перевод с китайского, комментарий и приложения М. Ю. Ульянова; научный редактор Д. В. Деопик.
      Китайское средневековое историко-географическое описание зарубежных стран «Чжу фань чжи», созданное чиновником Чжао Жугуа в XIII в., включает сведения об известных китайцам в период Южная Сун (1127–1279) государствах и народах от Японии на востоке до Египта и Италии на западе. Этот ценный исторический памятник, содержащий уникальные сообщения о различных сторонах истории и культуры описываемых народов, а также о международных торговых контактах в предмонгольское время, на русский язык переведен впервые.
      Тираж 300 экз.
      Автор foliant25 Добавлен 03.11.2020 Категория Китай
    • Путь из Яркенда в Балх
      By Чжан Гэда
      Интересным вопросом представляется путь, по которому в прошлом ходили от Яркенда до городов Афганистана.
      То, что описывали древние китайские паломники, несколько нерелевантно - больше интересует Новое Время.
      То, что была дорога из Бадахшана на Яркенд, понятно - иначе как белогорские братья-ходжи Бурхан ад-Дин и Ходжа Джахан бежали из Яркенда в Бадахшан?
      Однако есть момент - Цины, имея все возможности преследовать белогорских ходжей, не пошли за ними. Вряд ли они боялись бадахшанцев - били и не таких.
      Скорее, дорога не позволяла пройти большому конному войску - ведь с братьями-ходжами ушло не 3000 кибиток, как живописал Санг Мухаммад, а около 500 человек (это с семьями), и они прибыли к оз. Шиве совершенно одичавшими и оголодавшими - тут же произошел конфликт из-за стада овец, которое они отбили у людей бадахшанского мира Султан-шаха Аждахара!
      Ищу маршруты, изучаю орографию Памира. Не пойму пока деталей, но уже есть наметки.
      Если есть старые карты Памира, Восточного Туркестана и Бадахшана в большом разрешении - приветствуются, ибо без них сложно.
    • «Чжу фань чжи» («Описание иноземных стран») Чжао Жугуа ― важнейший историко-географический источник китайского средневековья. 2018
      By foliant25
      «Чжу фань чжи» («Описание иноземных стран») Чжао Жугуа ― важнейший историко-географический источник китайского средневековья. 2018
      PDF
      Исследование, перевод с китайского, комментарий и приложения М. Ю. Ульянова; научный редактор Д. В. Деопик.
      Китайское средневековое историко-географическое описание зарубежных стран «Чжу фань чжи», созданное чиновником Чжао Жугуа в XIII в., включает сведения об известных китайцам в период Южная Сун (1127–1279) государствах и народах от Японии на востоке до Египта и Италии на западе. Этот ценный исторический памятник, содержащий уникальные сообщения о различных сторонах истории и культуры описываемых народов, а также о международных торговых контактах в предмонгольское время, на русский язык переведен впервые.
      Тираж 300 экз.