Опубликовано: 14 апр 2016 Здравствуйте! Помогите, пожалуйста с переводом! Партнеры подарили табличку, я смогла только выяснить что это старо китайский язык. Очень надо знать о чем там речь. Буду очень признательна! Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
1 Опубликовано: 14 апр 2016 В общем, нашла сама. Это стихотворение Ван Вэя «В девятый день девятого месяца вспоминаю о братьях, оставшихся к востоку от горы» Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
0 Опубликовано: 14 апр 2016 Это тяжелый случай - очень стильная каллиграфия. Прочесть это очень сложно - нужно посвятить прилично времени, чтобы разобрать скоропись и прочесть. Будет время - посмотрим. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
0 Опубликовано: 14 апр 2016 Спасибо! Очень надеюсь! Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
0 Опубликовано: 15 апр 2016 Логично - если длинная связная фраза изображается, то, как правило, стихи известного поэта. Единичные знаки - могут быть и самостоятельным творчеством каллиграфа. Хорошо, что все получилось. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано:
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста с переводом! Партнеры подарили табличку, я смогла только выяснить что это старо китайский язык. Очень надо знать о чем там речь. Буду очень признательна!
Поделиться сообщением
Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах