Sign in to follow this  
Followers 0
Gurga

Бурлаки на парашютах или Шпаковский против...

43 posts in this topic

Тем не менее, в целом, изображение на камне (!) похоже на другие аналогичные - скажем, Haleurs Bord de la Meuse в предпоследнем сообщении. Думаю, техника работы с буксированием кораблей сильно различалась в зависимости от поставленной задачи и конкретных условий (скажем, перетащить судно от причала на фарватер или просто передвинуть в затоне и т.п.).

Есть фото примерно рубежа 1930-х гг., где-то в районе Ленинграда - там тоже очень похоже, но оно не очень крупное, я его до сих пор не вывешивал. 

Толстый канат на плечах у мужиков - явная "показуха" (с)!

 

WFlLWFjMD.jpg

Share this post


Link to post
Share on other sites


Вот как Репин описывает то, что видел, в отличие от г. ШпакOFFского, своими глазами:

Цитата

A! Этo бypлaки бeчeвoй тянyт бapкy; бpaвo, кaкиe типы! Вoт yвидишь. ceйчac пoдoйдyт пoближe, cтoит взглянyть. […]

Пpиблизилиcь.

О бoжe, зaчeм жe oни тaкиe гpязныe, oбopвaнныe? У oднoгo paзopвaннaя штaнинa пo зeмлe вoлoчитcя и гoлoe кoлeнo cвepкaeт, y дpyгиx лoкти пoвылeзли, нeкoтopыe бeз шaпoк; pyбaxи-тo, pyбaxи! Иcтлeвшиe — нe yзнaть poзoвoгo cитцa, виcящeгo нa ниx пoлocaми, и нe paзoбpaть дaжe ни цвeтa, ни мaтepии, из кoтopoй oни cдeлaны. Вoт лoxмoтья! Bлeгшиe в лямкy гpyди oбтepлиcь дoкpacнa, oгoлилиcь и пoбypeли oт зaгapa .. Лицa yгpюмыe, инoгдa тoлькo cвepкнeт тяжeлый взгляд из-пoд пpяди cбившиxcя виcячиx вoлoc, лицa пoтныe блecтят, и pyбaxи нacквoзь пoтeмнeли…

Вoт кoнтpacт c этим чиcтым apoмaтным цвeтникoм гocпoд!

Пpиблизившиcь coвceм, этa вьючнaя вaтaгa cтaлa пepeceкaть дopoгy cпycкaющимcя к пapoxoдy… Нeвoзмoжнo вooбpaзить бoлee живoпиcнoй и бoлee тeндeнциoзнoй кapтины! И чтo я вижy! Эти пpoмoзглыe, cтpaшныe чyдищa c кaкoй-тo дoбpoй, дeтcкoй yлыбкoй cмoтpят нa пpaздныx paзpяжeнныx бap и любoвнo oглядывaют иx caмиx и иx нapяды. Вoт пepeceкший лecтницy пepедoвoй бypлaк дaжe пpипoднял бeчeвкy cвoeй зaгopелoй чepнoй pyчищeй, чтoбы пpeлecтныe cильфиды-бapышни мoгли cпopxнyть вниз.

Сразу видно, что Репин "рисовал нетипичный случай"...

Ну а вот - "показуха" (с) от доброй полудюжины иностранцев, вошедших в заговор против "думающих своим мозгом":

Телемах Синьорини (Signorini Telemaco) «L'alzaia» (1864): 

signorini_telemaco_-_lalzaia_-_1864.jpg.

Леон Белли (Léon Belly) "Fellaheen hauling a Dahbieh" (1865):

5527601816_1eb4cc6bd8_o.jpg.575db021de02

Фредерик Артур Бриджман (Frederick Arthur Bridgman) "Вниз по Нилу" (1875):

000222z2.jpg.83fbf070f4cb9ffdbf905e447b4

 Николай Каразин:

bur8.jpg.1649a3df0a01db6af7abd34624483e3

Ландо Ландоцци (Lando Landozzi): 

bur12.jpg.15e8bd32f8f9452c9897ab439ca84d

Люсьен Ж. Симон (Lucien J. Simon): 

12367_foto_1_03.jpg.a618ee654edf80a9a99e

Весь мир, видать, на протяжении последних 2700 с лишним лет сговорился против мосье ШпакOFFского и тех, кто "думает своим мозгом"!

 

Share this post


Link to post
Share on other sites

Итальянцы осмелились противоречить г. ШпакOFFскому:

213.thumb.jpg.ffd0cbcd378b6e1e6bf767b0beGioli_206_1043_1.jpg.e2d2c0889f2cfebd7ed

lalzaia.thumb.jpg.d627d443c881b44161d7a0

Интересно, они сами догадывались, на что посмели замахнуться?

Share this post


Link to post
Share on other sites

Внимательно рассмотрим фото и картины. Каких размеров посудины? Какой тоннаж? Вы в состоянии отличить лодку от баржи? Лодку, очевидно, буксируют, как на фото и картинах. А баржу? с палубой?

Наверное, от "бичевник" происходит "бич".

Меня заинтерисовал, вообщем-то, термин "бурлак", этимология которого лингвистам почему-то не понятна.
 

Share this post


Link to post
Share on other sites
В 20 травня 2016 р.в12:22, Чжан Гэда сказал:

Заметьте - никто до сих пор не знает, как это было снято! Наверное, показуха!

в каком году? даты проставьте

 не путайте движение по каналу и против течения реки
 

Share this post


Link to post
Share on other sites

Да уж - все все путали!

И Янцзы с Нилом - тоже "показуха" (с).

"Сам" сказал!

Вам интересно перевернуть историю - копайте. Зачем мне переворачивать очевидное?

Share this post


Link to post
Share on other sites
12 минуты назад, Gurga сказал:

Вы в состоянии отличить лодку от баржи?

У вас все в порядке с головой?

13 минуты назад, Gurga сказал:

А баржу? с палубой?

Вы глазки иногда открываете? Или вы "своим мозгом думаете"?

13 минуты назад, Gurga сказал:

Наверное, от "бичевник" происходит "бич".

Ага, как и слово "бичевА"...

Вы что-нибудь про орфографию (вернее, ее стандартизацию) слыхали? Когда она стала усиленно проводиться?

Или как всегда?

Вам, похоже, тяжело прочесть Гиляровского, Репина и Шубина - вы же "своим мозгом думаете" (т.е. так, как вам фрик ШпакOFFский в уши надул)!

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
В 20 травня 2016 р.в16:11, Чжан Гэда сказал:

Бурлаки, или судорабочие появились в к. XVI – н. XVII в.

Ибн Фадлан "Записки..." 922г : "...когда приходил корабль от хазар...". Интересно, как хазары с низовьев Волги подымались в Булгар на Каме?
 

Share this post


Link to post
Share on other sites
52 минуты назад, Чжан Гэда сказал:

как вам фрик ШпакOFFский в уши надул

Адам Мец тоже фрик?

А  ШпакOFFский ссылается на работу Шубина "Волга и волжское судоходство"

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
2 часа назад, Gurga сказал:

Ибн Фадлан "Записки..." 922г : "...когда приходил корабль от хазар...". Интересно, как хазары с низовьев Волги подымались в Булгар на Каме?

Так и поднимались - где под парусом, где бичевой.

Бурлаки, КАК МАССОВОЕ ЭКОНОМИЧЕСКОЕ явление, появляются в XVI в. 

Также как и не исчезают до конца 1940-х годов - но из массового экономического фактора, существенно влиявшего на экономику приволжского региона, становятся достаточно редким явлением локального масштаба, решающим узкие местные задачи, уже к 1870-м годам.

2 часа назад, Gurga сказал:

Адам Мец тоже фрик?

Причем тут Мец? Он писал, что бурлачество невозможно по примеру фрика ШпакOFFского?

2 часа назад, Gurga сказал:

А  ШпакOFFский ссылается на работу Шубина "Волга и волжское судоходство"

Вы разницу не заметили между его тошнотой и теми страницами из Шубина, которые я выложил?

Вы не цените мое время. 

Прочтите все, что я выложил тут для вас, а потом уже развивайте тЭории про "реактивных Мамаев" и "показушных бурлаках".

Share this post


Link to post
Share on other sites

Всем "думающим своим мозгом" можно не читать - все равно ШпакOFFский для вас прав!

А для всех прочих - исследование лексики волжских бурлаков с примерами XIX в. 

Цитата

Как сообщает В. И. Даль, бечева – это ‘прочная веревка, для тяги судов против воды, лошадьми или людьми. Бичева крепится за мачту или за установленый для этого шест, придерживается на судне бурундуком и берется на горный берег, где бурлаки закидывают за нее лямки и идут в ногу’ [Даль I: 91].

Цитата

«Бечевою называется веревка, которой один конец укрепляется на возвышенности мачты, а другой протягивается через воду на берег, где бурлаки, захлеснув за веревки лямку и налегая на них всем корпусом, чтоб тяжестью тела пособить усилиям ног, идут мерным шагом, таща за собою судно» [Бурлачество в Астраханской губернии 1851: 51–52].

Цитата

«Иногда, для скорейшего хода, к коренной бичеве прилаживается так называемая подсада или боковая бичева. Подсада всегда влево от коренной бичевы, т. е. с берега, а не с воды» [Корнилов 1862: 29].

Цитата

«Вича́ и вичева́я, бичева, вервь, за котр. тянут по́ берегу судно, почему вичевая также бичевник» [Даль I: 211]

Цитата

«Для бичевной тяги бичева устроивается следующим образом: к пике или стеньге накрепко привязывается короткая толстая веревка, бурундук; к свободному концу бурундука прикрепляется калитка, то есть блок, чрез который пропускается бичева; один конец ея на судне, где ею управляют, то выпуская, то укорачивая, смотря по надобности, а другой конец бичевы на берегу, на сакме, и к нему чалятся бурлаки» [Корнилов 1862: 28].

Цитата

«Если судно идет на две бичевы, то случается, что при каждой бичеве есть подсада, но никогда не бывает, чтобы судно шло на трех коренных бичевах» [Корнилов 1862: 29].

Цитата

«На самом конце бичевы и потом по бичеве, чрез каждыя три сажени, устраиваются петельки или ушки, в которые продеваются деревянные чебурки с привязанными к ним здоровыми тоньками; на конце бичевы, где идет шишка (передовой бурлак) – тонек 5-ти аршинной длины, а тоньки вдоль по бичеве, у рядовых бурлаков – трех-аршинные» [Корнилов 1862: 28].

Цитата

«Бурлаки тянут судно лямкою, которая кляпками захлестывается за бичеву» [Небольсин 1852: 105].

Цитата

«Ля́мка ж. умал. ляма … || чересплечный широкий ремень у бурлаков, с хвостом (веревкою) и кляпом (шашкою) на конце, для захле́ста бичевы: тянуть или идти лямкой, идти бичевою» [Даль II: 292].

Цитата

«От ступания с усилием по мягкому, рассыпающемуся песку у бурлаков на ногах растягиваются жилы; каменный грунт бывает причиной, что они портят себе ноги, накалывая или вывихивая их; от сильного налегания грудью на лямку развивается чахотка, а от постоянного наклонения головы к ней приливает кровь, отчего у бурлаков портятся глаза» [Бурлачество в Астраханской губернии 1851: 52].

 

Share this post


Link to post
Share on other sites

Всем "думающим своим мозгом" можно не читать - все равно ШпакOFFский для вас прав!

А для всех прочих - исследование лексики волжских бурлаков с примерами XIX в. 

Цитата

Как сообщает В. И. Даль, бечева – это ‘прочная веревка, для тяги судов против воды, лошадьми или людьми. Бичева крепится за мачту или за установленый для этого шест, придерживается на судне бурундуком и берется на горный берег, где бурлаки закидывают за нее лямки и идут в ногу’ [Даль I: 91].

Цитата

«Бечевою называется веревка, которой один конец укрепляется на возвышенности мачты, а другой протягивается через воду на берег, где бурлаки, захлеснув за веревки лямку и налегая на них всем корпусом, чтоб тяжестью тела пособить усилиям ног, идут мерным шагом, таща за собою судно» [Бурлачество в Астраханской губернии 1851: 51–52].

Цитата

«Иногда, для скорейшего хода, к коренной бичеве прилаживается так называемая подсада или боковая бичева. Подсада всегда влево от коренной бичевы, т. е. с берега, а не с воды» [Корнилов 1862: 29].

Цитата

«Вича́ и вичева́я, бичева, вервь, за котр. тянут по́ берегу судно, почему вичевая также бичевник» [Даль I: 211]

Цитата

«Для бичевной тяги бичева устроивается следующим образом: к пике или стеньге накрепко привязывается короткая толстая веревка, бурундук; к свободному концу бурундука прикрепляется калитка, то есть блок, чрез который пропускается бичева; один конец ея на судне, где ею управляют, то выпуская, то укорачивая, смотря по надобности, а другой конец бичевы на берегу, на сакме, и к нему чалятся бурлаки» [Корнилов 1862: 28].

Цитата

«Если судно идет на две бичевы, то случается, что при каждой бичеве есть подсада, но никогда не бывает, чтобы судно шло на трех коренных бичевах» [Корнилов 1862: 29].

Цитата

«На самом конце бичевы и потом по бичеве, чрез каждыя три сажени, устраиваются петельки или ушки, в которые продеваются деревянные чебурки с привязанными к ним здоровыми тоньками; на конце бичевы, где идет шишка (передовой бурлак) – тонек 5-ти аршинной длины, а тоньки вдоль по бичеве, у рядовых бурлаков – трех-аршинные» [Корнилов 1862: 28].

Цитата

«Бурлаки тянут судно лямкою, которая кляпками захлестывается за бичеву» [Небольсин 1852: 105].

Цитата

«Ля́мка ж. умал. ляма … || чересплечный широкий ремень у бурлаков, с хвостом (веревкою) и кляпом (шашкою) на конце, для захле́ста бичевы: тянуть или идти лямкой, идти бичевою» [Даль II: 292].

Цитата

«От ступания с усилием по мягкому, рассыпающемуся песку у бурлаков на ногах растягиваются жилы; каменный грунт бывает причиной, что они портят себе ноги, накалывая или вывихивая их; от сильного налегания грудью на лямку развивается чахотка, а от постоянного наклонения головы к ней приливает кровь, отчего у бурлаков портятся глаза» [Бурлачество в Астраханской губернии 1851: 52].

 

Share this post


Link to post
Share on other sites

О том, что такое "завозить":

Цитата

Завози́ть. В 2.1 уже говорилось, что одним из нескольких возможных способов передвижения судна против течения реки был так называемый заво́з, применявшийся в случае отсутствия на берегу устроенного бичевника или значительного усиления ветра, когда передвижение судна бурлаками при помощи бечевы было затруднено. Производящей основой для этого отглагольного существительного стал глагол завозить. См. подробное описание данного способа передвижения, в котором употребляются эти единицы (сам способ передвижения в цитате ошибочно называется завозня, что не находит подтверждения в других источниках, где под завозней понимается лодка, служащая для завоза якоря с прикрепленной к нему бечевой или канатом):

«Другой способ движения судна – завозня – состоит в том, что две маленькие лодки на веслах поочередно завозят вперед судна якорь, бросая его на дно; один конец каната, к которому привязан якорь, остается на судне, где бурлаки, привязывая к канату свои лямки, ходят в длину судна по палубе, подвигая судно к тому месту, где лежит якорь; в это время лодка успеет уже завезти на значительное расстояние другой якорь, к которому бурлаки таким же образом подтягивают судно, и так далее одна и та же работа повторяется без изменений, пока берега Волги не сделаются удобными для того, чтобы тянуть судно бичевой…» [Погодин 1851: 99].

См. также:

«Первый способ (передвижения судна. – Д. В.) состоит в том, что бурлаки завозят сажень на 300 или 400 вперед судна якорь в 15 и более пудов, на большой лодке, называемой завозною, и сбрасывают его на этом расстоянии в воду, с привязанным канатом. Якорь врезывается в дно реки, а бурлаки возвращаются по течению к своему судну, выбрасывая по пути находящийся у них в лодке канат, конец которого передают бурлакам на судно, за который они посредством лямок заставляют судно двигаться вперед по направлению каната, к тому месту, где сброшен якорь. Не дожидаясь пока канат будет весь вытянут из воды и тронут якорь с места, новая смена бурлаков спешит тем же способом завезти другой якорь, чтобы судно могло идти безостановочно» [Материалы для географии и статистики России… 1861: 130].

Еще пример использования слова: «…завозят на особой лодке (под «особой лодкой» имеется в виду именно завозня, о которой говорилось выше. – Д. В.) якорь один за другим за четверть мили вперед, и за веревку, привязанную к якорю, тянут с судна человек сто разом и таким образом продвигают его против течения» [Загоскин 1909: 287].

Данный способ передвижения судна представлял определенную опасность для судорабочих. В 1847 году «Журнал Министерства внутренних дел» в сводке происшествий, случившихся в стране, сообщал: «Царицынского уезда, близ Александровской казачьей станицы, с шедшего по реке Волге судна, принадлежащего Саратовским мещанам Захарову и Медведеву, 8 человек рабочих поехали на дощанике завозить якорь; но дощаник от сильного ветра опрокинулся и из числа находившихся на нем пятеро утонули (24 апреля)» [<Б. 194 а.> 1847: 138]. Ср. также: «Судно заво́зится, идет, тянется по завозу» [Даль I: 578]

Итак, фрики из частного делают общее, искажают декларированные ими источники и фальсифицируют историю.

А кто им помогает? А, "думающие своим мозгом"!

Ну, думаю, все, кто на самом деле умеет читать и понимать, уже разобрались в ситуации. 

 

Share this post


Link to post
Share on other sites

Вот примеры некорректного расчета:

Цитата

 

Питались бурлаки тоже артельно. По прежним понятиям, тем более по современным, весьма обильно. По сведениям академика Густава Станиславовича Струмилина (1877-1974), в месяц рядовой «судорабочий» (речь идет о второй половине 17-го века) съедал три пуда хлеба (48 кг); 20 фунтов мяса (8 кг); столько же рыбы; 20 фунтов круп и гороха (8 кг); сотню яиц, не считая овощей.

Работали бурлаки лишь двести дней в году. К концу навигации они зарабатывали до 10 рублей чистыми. Пуд говядины, например, в те времена стоил 45 копеек.

 

Смешались в кучу кони, люди...

В каком веке что происходит? Когда у нас навигация была 200 дней в году на внутренних реках? Странно это, по меньшей мере.

Но дальше - цены и зарплаты как приведены? К чему приравнять? И как далее понимать - сначала по тексту 16 кг. говядины стоят 45 копеек, а потом выясняем:

Цитата

Итак, в начале 19 века труд бурлака приносил ему по 8-10 руб. за навигацию. В конце того же столетия за погрузку хлеба рабочим крестьянам платили по 20-25 руб в год. Жалование земского врача достигало 800 руб. в год, то есть 66 руб. в месяц. Годовой доход плотника составлял 15-35 руб. При производстве сельскохозяйственных машин годовой доход кустарей достигал 100 руб. Простой рабочий на мельницах получал 8-13 руб. Это был существенный заработок. При этом пуд пшеницы (это 16,38 кг) стоил почти 54 коп., а мяса – около 2 руб. Получается, что врач на месячную зарплату мог купить 2 тонны пшеницы или 550 кг мяса, а плотник с зарплатой в 2,5 руб. в месяц – 75,7 кг зерна или 20,8 кг мяса». Бурлаки при этом не тратили на еду ни копейки.

Кто считал? Что за математеГ? 66 : 2 = 33 кг. мяса. А тут - 550 кг.!

Далее сравниваем - работа грузчика - 365 дней = 20 рую. (по минимуму).

Бурлак (работает сезонно, т.е. только в навигацию, что бывает раз в году) - 10 руб. (по максимуму)

Получается, бурлаки с 10 руб. в год жили лучше, чем грузчики с 20 руб. в год?

Бурлаки не тратили на еду ни копейки? Мда, а подтвердить это документами? Ну, скажем, теми же законодательными актами РИ в XIX в.? Контрактами? Свидетельствами очевидцев? И т.п.

В общем, есть "умные" и есть "думающие своим мозгом".

Понятно, что бурлачить шли не от сытой жизни, но и то, что доставалось бурлакам - было тяжелым заработком, к тому же не очень большим. Учитывая режим работы и износ организма - так и вообще дело швах.

Но, "балы, красавицы, лакеи, юнкера..." - все на бумаге легко.

 

Share this post


Link to post
Share on other sites

Навигация на Волге с применением современной техники, составляет около 220 суток и длится с начала апреля по начало декабря.

Теперь посмотрим, можно ли бурлачить в октябре-декабре...

Смешно брать современные цифирки и бахать в конкретные исторические условия XIX в.!

Share this post


Link to post
Share on other sites

Очень, очень плохие мальчики - офицеры Генштаба Бутаков и Тизенгаузен - не слушали маму и папуШпакOFFского и писали вот такую гнусь:

Цитата

 

Адмирал Шарне, оставшийся в Тяньцзине после выступления армии в Тунчжао, принялся за организацию речного транспорта для подвоза продовольствия войскам. Канонерские лодки не могли плавать по Байюньхэ, так как, по произведенной рекогносцировке, наименьшая глубина канала составляла 1 ½ фута. Пришлось обратиться к местным средствам: несколько ниже Тяньцзиня было собрано 60 плоскодонных джонок, на которые нагрузили 100 тонн продовольствия и два 12-фунтовых орудия. По окончании погрузки осадка каждой лодки должна была быть несколько менее 1 ½ футов. Для управления этим транспортом и его охраны было назначено 150 матросов, входивших в состав бригады генерала Коллино, замененных в Тунчжао понтонерами. 16 сентября транспортная флотилия, имея во главе адмирала Шарне, вышла из Тяньцзиня. Плавание совершалось на бечеве или при помощи шестов. Впереди флотилии шли в виде авангарда 12 легких лодок с 50 матросами, при них имелись два горных орудия.

Адмирал Хоуп также принялся за организацию речных транспортов для подвоза продовольствия английским войскам. [293] Каждый такой транспорт должен был состоять из 60-80 джонок и находиться под командой особого начальника, в распоряжение которого отдавалось соответствующее число морских офицеров; на каждую джонку предполагалось назначить по одному матросу. Осадная артиллерия должна была следовать на понтонах, которые тянулись бечевой английскими матросами или китайскими лодочниками. Первое время плавание транспортов совершалось под прикрытием небольших отрядов, следовавших по берегу канала, но затем эта мера была признана ненужной.

 

Ну не мерзавцы ли?!

К тому же посмели описать условия плавания по каналу! Ужас какой!

Цитата

Между этими обеими дорогами течет Байхэ, длина которого из-за множества извилин достигает 75 верст. Ширина реки на всем протяжении колеблется между 300 и 400 шагами. Падение речного дна самое ничтожное, вследствие чего приливная волна проникает далеко в реку, сильно поднимая уровень воды. Течения, возбуждаемые в реке приливами и отливами, а также крутые повороты составляют главные затруднения для плавания. 

Цитата

{50}Собственно река Байхэ образуется от слияния двух превращенных в каналы речек: Байюньхэ, называемой также Байхэ, и Сыхэ. Пункт слияния их находится в нескольких верстах к северу от Тяньцзиня.

Цитата

Транспорт, состоявший из 60 джонок, под начальством адмирала Шарне прибыл в Тунчжао по каналу из Тяньцзиня только 21 сентября. Плавание по каналу было чрезвычайно затруднительно вследствие малой глубины, едва превосходившей во многих местах 1 ½ фута, и весьма быстрого течения.

Какой кошмар! Они написали, что, несмотря на сложности, плавание было возможно! И их не остановило даже то, что "САМ", великий и ужасТный, сказал что сие - ересь и гнусь несусветная и быть не могла, потому что не могла быть!

Пойду - приму что-нибудь успокоительное.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Цитата

На другой день, 24-го июня, мы поднялись на двух баржах бечевой и остановились у юго-восточного угла кунградской стены. 

М.Г. Черняев в Средней Азии (На Сыр-Дарьинской линии) // Исторический вестник. № 6, 1915

Это из экспедиции капитана Бутакова и подполковника Черняева в Кунград по Сыр-Дарье в 1858 г.

Судя по описанию путешествия, в русском караване были баржи и пароход.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Будь моя воля - я бы убил всех, кто не читал гениТальных трудов ШпакOFFского!

kayukchi_na_amudare.jpg.80e41d4b63843789

Как смели эти чертовы каракалпаки-туркмены-узбеки (нужное подчеркнуть) тянуть по Амударье свои каюки бечевой?

Минимум, их надо убить - я так Щитаю!

 

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!


Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.


Sign In Now
Sign in to follow this  
Followers 0