75 сообщений в этой теме

Селение Шатили 2 раза подвергалось осадам в XIX в.

В 1813 г. Шатили осадили и взяли войска генерал-майора Ф. Симановича, а в 1843 г. Шатили осаждал наиб Шамиля Ахбердилав Магома (1803-1843), армянин, принявший ислам и назначенный преемником Шамиля.

В России обе операции практически неизвестны.

С интересом бы узнал что-то достоверное, не только на уровне фольклора, про обе осады.

5a1efc187b446_Shatili_village_Georgia.jp

5a1efbcdae119_Khevsureti_Georgia__Villag

khevsureti_2_003.thumb.jpg.cd2ede4d7f14e

P.S. а Гиго Габашвили (1862-1936) рисовал осаду Шатили - это бои с чеченами в 1843 г.?

gigo_gabashvili_shatili.jpg.ed4a34d86312

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах


Небольшой отрывок из Потто о походе 1813 г.:

Цитата

 

Царевич Александр и его приверженцы, после поражения их, в Кахетии, укрылись в Хевсурию, оставаясь в близком и опасном для русской власти соседстве с Грузией и в то же время почти в безопасности для себя, за громадным подоблачным хребтом, отделяющим Хевсурию и непроходимым весной даже для испытанных кавказских солдат.

В Грузии существовало даже убеждение, что послать в Хевсурию войско – значит то же, что похоронить его заживо среди хевсурских скал, стремнин и бездонных пропастей. Природа Хевсурии сурова, как и нравы ее обитателей. Охваченная вечной зимой, она гармонирует вполне с сумрачным видом людей, суровые лица которых, кажется, не допускают мысли об улыбке и веселье. Хевсуры – народ, для которого как бы не существовали никакие исторические события и народные движения. Забравшись под самые карнизы вечных снегов Кавказского хребта и оградившись ими, как неприступной гранью, они в течение веков жили, не меняя ничего ни в формах своей политической жизни, ни в домашнем быту, ни даже в костюме и вооружении. Их верования, обычаи, язык – одним словом, все важные и все мелочные стороны их быта, как бы застыли от вечного холода снеговых вершин; они как святыня хранятся и переходят из рода в род неприкосновенными.

Тщательно собрав все сведения, какие только можно было добыть о дорогах, ведущих в эту полумифическую землю, Симанович прежде всего принял меры к тому, чтобы удержать в повиновении соседний с хевсурами сильный пшавский народ. С этой целью он весьма предусмотрительно арестовал весь пшавский скот, в числе сорока тысяч голов, ходивший на плоскости. Последствия показали, насколько эти «аманаты» были благонадежнее всяких других; пшавы, имевшие полную возможность запереть Симановичу выход из Хевсурских гор, теперь ему же служили лазутчиками и проводниками.

В то же самое время, опасаясь диверсии в пользу хевсуров со стороны лезгин и ахалцихских турок, Симанович поручил наблюдение за картлийской границей Терскому казачьему полку, вызванному с Линии, который и поддержал достойным образом старинную славу терского казачьего войска. При первой попытке турок вторгнуться в русские пределы, триста линейцев, под командой войскового старшины Золотарева, встретили их на границе и, несмотря на громадное неравенство сил, разбили так, что никаких попыток с этой стороны уже больше не повторялось.

Между тем войска, назначенные к походу, были готовы и, выждав наступление весны, двадцать третьего мая, одновременно и с четырех разных сторон вступили в Хевсурию. Первая колонна, под личной командой Симановича, прошла через землю тушинов; вторая, полковника Тихановского, через Пшавию; третья, генерал-майора Сталя, от Пассанаура, через Гудамакарский проход; и четвертая, полковника Казбека, через Таугарское ущелье.

С первого шага в горы для всех отрядов началась одна и та же борьба с ужасами грозной кавказской природы, и трудно сказать, которая из колонн перенесла больше трудов и лишений. Местность была везде одинаково недоступна: громадные нетающие снега еще лежали в горах повсеместно, представляя одну безбрежную снеговую пустыню, без малейшего признака жизни; ослепительная белизна снега невыносимо резала глаза и затемняла зрение, и между тем дорога лепилась по обледенелым тропинкам, проложенным по самому краю стремнин и бездонных пропастей. Утопая в снегу, едва переводя дыхание, спираемое резким воздухом, русские колонны взбирались все выше и выше в заоблачные пространства, таща на себе тяжелые орудия. «Кто сам не совершал подобных переходов, – говорит Зиссерман в своих записках, – тому никакое описание не даст достаточно рельефного изображения».

Перевалив наконец через горы, все четыре колонны сошлись у селения Лебайс-Кари и отсюда двинулись к Аргунскому ущелью, которое по справедливости считается одним из самых величественных мест в целой Хевсурии. Здесь быстрая Аргунь начинает свое течение маленьким едва заметным водопадом, с тем чтобы через несколько верст, у селения Шатиля, превратиться уже в бурный поток, который между стеснившими его отвесными скалами с ревом и грохотом низвергается по каменным ступеням вниз целой массой белой пены. В Аргунском ущелье хевсуры и кистины собрались в значительном числе, чтобы остановить вторжение русских. Но Симанович пошел напролом и штурмовал ущелье.

Два дня длилось упорное сражение, но на третий хевсуры бежали, после того как сильно укрепленная деревня их, Гуро, стоявшая в центре позиции, была взята приступом.

Дорога к Шатилю была открыта. Шатиль – главное селение хевсурского народа. Это был аул небольшой, всего дворов пятьдесят, в которых жило не больше двухсот вооруженных людей, но эта горсть, закаленная в постоянной войне, была фанатически привязана к своему родному гнезду и до сих пор не только отбивалась от всех неприятельских покушений, но сторожила вход и в остальную Хевсурию. В нескольких верстах впереди аула, в самой теснине ущелья, хевсуры заняли последнюю позицию, а третьего июня подошли сюда и русские войска. Вся обстановка, в которой находился отряд, производила необыкновенно воинственное настроение. Дикое, мрачное ущелье, сдавленное нависшими громадами скал; неистовый рев Аргуни, через которую нужно было переправляться под огнем неприятеля; закоптелые сакли и башни деревень, лепившиеся, как орлиные гнезда, Бог весть на какой высоте по уступам гор и сверху донизу унизанные кровавыми трофеями; наконец, самые жители, с головы до ног закованные в железо, в шлемах, с древними щитами – все действовало необыкновенно возбуждающим образом.

Началась битва. Обе стороны боролись с одинаковым мужеством, но все усилия изумленного неприятеля остановить победоносные войска оказались тщетными. Хевсуры были снова разбиты, и Шатиль, гордившийся столько веков своей неприступностью, пал перед русскими колоннами.

Разрушив до двадцати хевсурских деревень, которые все были взяты штурмом, Симанович отрядил полковника Тихановского в землю кистин, куда бежал царевич Александр после поражения хевсуров.

Не успел сделать отряд Тихановского половины перехода, а кругом стала замечаться резкая перемена и в природе и в людях. Суровые и голые горы Хевсурии точно раздвинулись и сменились более приветливым горным ландшафтом. Мягкие контуры окрестных гор и свежая зелень лесов приятно поражали глаз, утомленный диким видом громад негостеприимной Хевсурии, о близости которой еще ясно говорила бешеная Аргунь, по-прежнему с ревом и грохотом несшаяся по ущелью. Повсюду начинались ширь и простор. Сквозь прозрачные волны горного воздуха вдали причудливо рисовались лесистые хребты тогда еще малоизвестной Чечни, кругом расстилались пастбища, и самые поля, возделанные жителями, показывали уже присутствие и труд человека -зрелище, от которого успел отвыкнуть глаз, видевший только снега, да поросшие мхом хевсурские скалы.

И жители среди этой природы были совершенно другие. Кистины, принадлежащие к чеченскому племени, не имеют уже той суровой наружности и оригинальной одежды, которыми отличаются хевсуры, они говорят и одеваются, как чеченцы. По условиям местности они дерутся преимущественно пешком, и шашка встречается в их вооружении чрезвычайно редко, но зато их длинные лезгинские кинжалы, которыми они владеют в совершенстве, наносят страшные удары, и все, к чему прикасается лезвие их, раздваивается пополам.

Испытавшим трудности хевсурского похода кистинская экспедиция была делом относительно легким. Тихановский в короткое время разгромил кистин и заставил царевича бежать в Дагестан, где большая часть лезгин отказалась даже впустить его в свои селения, и лишь одно Осокольское вольное общество согласилось наконец дать ему убежище, ставшее тем не менее могилой его политической роли, так как с тех пор имя его уже более не встречается в русских военных реляциях.

Таким образом цель экспедиции была достигнута, и пятнадцатого июня отряд возвратился в Кахетию. 

 

В.А. Потто, к сожалению, не лучший источник, да и каких-то особых откровений нет. Есть ли еще данные?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Данные о потерях отряда Симоновича в походе 1813 года по исследованию Гизетти (наиболее полная сводка потерь даже на настоящий момент):

Офицеры - убит 1, ранено 5.

Нижние чины - убито 44, ранено 77.

Итого: 45 убитыми, 82 раненными.

Экспедиция длилась с 23 мая по 7 июня 1813 г., т.е. чуть более 2 недель. После взятия Шатили был совершен рейд в Чечню, чтобы исключить возможность предоставления убежища Александре-батоно со стороны чеченов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Теперь сколько было у Симоновича войск - по Н. Дубровину:

нижних чинов - ок. 2728 (по отряду полковника Казбека только указание на количество пехотных рот - 2).

унтер-офицеров - 145

казаков - 100

местных ополченцев -? (тушины - 100, остальное - в отряде Казбека, количество не указано).

И, что интересно, вот что Дубровин пишет о кольчугах у чечен в бою у села Гуро (так в тексте - может, как-то иначе может называться):

Цитата

Сражение продолжалось целый день, хотя хевсуры и кистинцы, надеясь на свои панцыри, силились удерживаться, но штыки и ура! опрокидывали их.

Панцирь - это вид кольчужного плетения, если брать в точном смысле слова. Т.е. наличие у чеченов панцирей и шашек в начале XIX в. подтверждается русскими исследователями XIX в.

Потери объединенного хевсурско-чеченского отряда только убитыми Дубровин определяет в 600 человек, но я думаю, это маловероятно.

Далее полковник Тихановский прошел в Чечню, нанес поражение чеченам у аула Митхо и сжег 9 окрестных селений, после чего вернулся в Грузию и встал лагерем у Шильды.

Интересно, что по данным Дубровина у Шильды грузинско-дагестанское ополчение (Дубровин пишет о 2000 дагестанцев) 31 августа 1813 г. рассеялось без единого выстрела, лишь увидев на рассвете отряд Тихановского. 

1 пользователю понравилось это

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Да, по Дубровину, Шатили хевсуры уже не обороняли, а просто оставили, рассеявшись по окрестным селениям, после чего в каждое было направлен отряд русских войск. В результате 20 селений было сожжено.

По поводу Шатили - Дубровин пишет, что все постройки были сожжены. Думаю, все башни в Шатили на настоящий момент могут находиться на тех же местах, что и в 1813 г., но они перестроены из руин между 1813 и 1843 гг.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

С сайта islamdag.ru легендарные сведения о гибели Ахбердилава у Шатили:

Цитата

12 июня 1843 года в ходе боя у селения Шатили в верховьях реки Аргун в ходе атаки был в спину ранен этот храбрый наиб Имама Шамиля. Ответным выстрелом он сумел убить  врага и  отступить в горы. Выстрел был сделан сзади, стрелял купленный предатель. Ещё шесть дней Ахбердил Мухаммад боролся за жизнью. Имам Шамиль немедленно приехал,  со всего Имамата были брошены лучшие врачи, это был действительно очень важный и нужный человек, второй  по значимости в Имамате. Но рана оказалась смертельной  и 18 июня 1843 года храбрый наиб скончался. Его  похоронили  в селении Гушкорт нынешнего Шатоевского района Чечни.

По статье И. Карпеева об Ахбердилаве:

Цитата

Согласно донесению пристава горских народов князя Авалишвили, Ахбердилав 12 июня 1843 года близ аула Шатиль в верховьях р. Аргун был «тяжело ранен в спину выше лопатки пулей, которая осталась у него внутри». По хевсурским преданиям, предательский выстрел сделал во время переговоров горец по имени Чванта, подкупленный шатильскими старшинами; под другой версии стрелял молодой шатилец, давший клятву отомстить за гибель от шашек мюридов своих близких. Мухаммед Ахбердиев сумел убить покушавшегося и отступить в горы, взяв пленных и уведя большое количеств скота. Несколько дней его организм боролся за жизнь, но рана оказалась смертельной. 18 июня 1843 года Ахбердилав скончался.

Вот что писал Иман Мухаммад Гигатлинский (1828-1918), наиб Шамиля с 1853 г., про это же:

Цитата

 

§ 7. Наступил тот год, когда отправил имам Шамиль людей к селению Шатили (Шадил), которое входит в состав округа ваппийцев (вапия), лежащего между округом галгайцев (гъалгьаял) и округом хевсуров (химсурал). Были среди отправленных тогда имамом следующие лица: храбрец Ахбердиль Мухаммад Хунзахский — наиб Гехинский, особо любимый товарищ имама Шамиля, человек который стремительно атаковал; Килика — наиб Аккоевский (ахъаял) Батука — наиб Шатоя; храбрец Хаджар-дибир Гигатлинский, ставший позднее мучеником за веру — известный ученый, который был тогда наибом Чамалала; сын Кадиласул Мухаммада Гигатлинского по имени Маллач — наиб киялальцев (кьигьалал); Арсанакай (Арсанакъай) — наиб Дышнинский, человек, который являлся [161] сыном эмира Мухаммадгази, сына Хахха.

Шатильцы, как и прочие ваппийцы, не придерживались тогда никакой религии, но было у них, при этом, сделанное из меди изображение (сура) человека. Вот данному-то изображению все эти ваппийцы и служили, веря в то, что последнее будет их божеством, когда вновь наступившая эпоха станет вонючей.

У шатильцев, которые являются частью ваппийцев, существуют, о чем следует сказать специально, диковинные порядки, вызывающие у нас откровенный смех. Так, например, у них есть охраняемый лес, который называют Лес божественной милости. Каждый совершеннолетний шатилец, который обитает в пределах округа ваппийцев, — будь он мужского пола или женского — заходит один раз в году в этот лес, Посвященный божественной милости. Делает шатилец это в один, Причем, строго определенный день, Который известен.

Первыми заходят туда, то есть в [162] названный лес, шатильки — местные представительницы женского пола, одев на себя, при этом, самые великолепные одежды. Их они затем, однако, снимают, берут в руки и кладут под то или иное дерево, стоящее в указанном лесу. После этого заходят туда же — в место, где уже находятся женщины, — представители мужского пола селения Шатиль. Первая же представительница женского пола, которую увидит тот или иной шатильский мужчина, вошедший в Лес милости, должна стать там же его женщиной. Данное состояние, причем, продолжаться должно весь день.

Возможно, при этом, что окажется последняя — та, кто сидит в лесу, — матерью шатильского мужчины, подходящего к ней. Не исключено также и то, что увиденная представительница женского пола окажется его дочерью или его сестрой, или же, наконец, его супругой. В любом случае мужчина этот, вошедший в Лес милости, должен там совокупиться с той женщиной, которую он увидел в названном лесу [163] первой. После этого они все, шатилийцы, которые оказались тогда в Лесу милости, возвращаются в свое селение — вечером, совершив обозначенную форму совокупления.

Селение Шатили, входящее в Ваппийский округ — то, которое упомянуто здесь, — крепкое. Проистекает это из того обстоятельства, что его окружают со всех сторон высокие горы. Войти в Шатили можно, соответственно, лишь по одной единственной дороге.

Было раннее утро, когда наибы Шамиля — ими были тогда: Ахбердиль Мухаммад, Килика, Батука, Хаджар-дибир, Маллач и Арсанакай - подошли к названному селению Ваппийского округа. Приблизились они к нему вместе — понятно, — со своими войсками. Что же касается шатильцев, то были на тот момент относительно невнимательны и поэтому упомянутые здесь наибы сумели войти туда.

На улицах (сук) Шатиля, на которых ставились в другое время базары, вспыхнуло тут же сражение — Между местными жителями и [164] воинами тех наибов, которые названы выше. В обеих группах, ведущих бой, появились, как результат, свои убитые. К рассвету следующего дня, однако, бой этот закончился, что обозначить можно фразой «война сбросила с плеч ношу свою». Последствием данного акта стало тут заключение мира.

Сделать это было, конечно, не просто. Дело в том, что шатильские мужчины укрывались тогда в замках, имевшихся там. Что же касается их детей, то они остались сидеть в своих домах, причем находились там же, то есть рядом с ними, и мусульманские воины.

Наибы имама Шамиля, которые вошли в селение, — наиб Гехинский, наиб Аккоевский, наиб Шатоевский, наиб Чамалальский, наиб Киялальский и наиб Дышнинский — старались тогда обмануть шатильских мужчин. Речь идет о людях закрепившихся, как уже говорилось, в местных замках. Они просили последних — в жесткой, правда, форме — спуститься оттуда, заключив мир с ними, то есть с теми [165] мусульманами, которые дали присягу имаму, что позволяло бы им, то есть шатильцам, обрести через это пощаду, обозначаемую термином аман.

Шатильцы, сидевшие в своих замках, отвечали наибам Шамиля, что согласны они на то, что просили у них последние: в названной выше форме. Тут, однако, наступило время заката и, соответственно, вечерней молитвы. Несмотря на это, обе названные здесь группировки, то есть мусульмане и шатильцы, пребывали в прежнем положении. Вопрос мира и пощады решен пока ещё не был.

Повелителем (амир) селения Шатили и, соответственно, главарем шатильцев являлся в те дни некий Георгий (Гевурги). Он, в надлежащее время, пришел к двум упомянутым гигатлинцам — к сыну Кадиласул Мухаммада и к наибу Хаджар-дибиру. Сделал же Георгий это для того, чтобы поговорить с ними о заключении мира.

Относительно сути последнего акта был ему зачитан тут соответствующий текст. В конце концов, они [166] два названных гигатлинца и Георгий, который считался повелителем и главарем шатильцев, решили: либо шатильцы отдаляются от нас, мусульман, то есть уходят из своих мест, либо дают они выкуп. Совершено было это для того, чтобы поскорее закончилась война, чтобы последняя, как говориться, опустила бы на землю свои мешки.

После окончания вечерней молитвы наиб Арсанакай Дышнинский побежал вдруг из селения Шатили. Сделал же он это повернув оттуда назад. Дышнинцев — как самого наиба, так и его воинов, — не коснулась тогда, причем, никакая причина, побуждающая к бегству. Не было там ни удара, ни чего-либо иного.

Что касается других мусульманских воинов, то когда узнали они о бегстве дышнинцев, пришли мысли их из-за этого в расстройство. Они задумались по некоему вопросу, суть которого в том, как говорят, что он сам изувечил свой короткий нос. Язык же изложил тогда положение их следующей [167] фразой: «Если бы не было тут факторов, вызывающих беспокойство, то куропатки не бросили бы землю, на которой они спокойно спали». Результатом всего того стало, в конечном счете, то, что мусульманские войска вышли из селения Шатили.

То событие происходило темной-темной ночью. Дорога, по которой из Шатиля двинулись наибы Шамиля и их воины, представляла собой очень узкую тропу. Неверные шатильцы, однако, при всем этом, не начали, тогда какого-либо сражения — в тылу уходящего войска. Имело же место это по той, прежде всего, причине, что их повелитель, Георгий, находился в руках у двух известных нам гигатлинцев — наиба Хаджар-дибира и сына Кадиласул Мухаммада. Этот Георгий был тут для мусульман как бы пленным и, соответственно, руки у него были тогда связаны за спиной.

Когда уже прошли мусульманские войска часть своего пути, ведущего из Шатили, поразила вдруг Ахбердиль Мухаммада свинцовая [168] пуля, выпущенная из ружья. Она попала в тело этого известного храбреца, неоднократно испытанного в конкретных делах. Кто же именно поразил данного наиба, которого назначил Шамиль в Гехинский округ, кто был тем стрелком — узнать не смогли.

Смерть, которая, как известно, вызывает тление, в конце концов, призвала к себе гехинского наиба Ахбердиль Мухаммада и тогда он ответил ей: «Вот, я стою перед тобой». После этого он двинулся навстречу Господу своему, который милосерден! Этим проявил данный хунзахец, известный как Мухаммад, — да помилует его всевышний [169] Аллах! — сын Ахберди, благочестие своё!

 

Об убийстве Ахбердилава у него же:

Цитата

Есть разговор, — с полной ясностью, однако, знает о произошедшем лишь Аллах! — имеющий отношение к изложенному выше. Согласно ему, то есть тому, что говорят, наиб Арсанакай Дышнинский, являвшийся сыном эмира Мухаммадгази, взял тогда взятку с жителей селения Шатили. Что же касается последних, то дали её с тем-де условием, что возвратит он с их земли воинов, подчинявшихся наибам Шамиля: гехинцев Ахбердиль Мухаммада Хунзахского, аккоевцев наиба Килики, шатоевцев наиба [170] Батуки, чамалинцев наиба Хаджар-дибира, киялальцев наиба Маллача и своих дышнинцев. Что же касается брата наиба Арсанакая, — того, который носил имя Джанта, — то в Ахбердиль Мухаммада — согласно тем разговорам, — выстрелил из ружья именно он. Было это тогда, когда свинцовая пуля поразила названного наиба, возвращающегося из похода на Шатиль.

...

Когда Арсанакай Дышнинский, находясь в пределах названной территориальной единицы, явился к величайшему командующему {сардар), тот проявил уважение к нему. Он даже усадил тогда Арсанакая — вместе со всеми его товарищами, — за свой стол. Мало того, командующий сделал подарок: как этому дышнинцу, так и его упомянутым здесь товарищам, которых было [175] там, кстати, 15 человек. Он преподнес каждому из них золотые часы. Что же касается супруги командующего, то преподнесла она тогда вышеупомянутому Джанте — тому брату наиба Арсанакая, о котором говорили, что именно он выстрелил в наиба Ахбердиль Мухаммада, когда возвращался последний из похода на Шатиль, — стакан (истакан), сделанный из красного золота. Она при этом сказала дышнинцу Джанте: «Тебе, как личности, приличным будет пить из подобных вещей — таких, которые сделаны из золота».

Как видим, легенды уверяют, что Ахбердилав убил стрелка и ушел с большой добычей. В хронике Иман Мухаммада Гигатлинского - что стрелок остался неизвестным.

Иман Мухаммад Гигатлинский пишет, что победа практически была за воинами Шамиля, но вот ... (и далее невнятные рассуждения). Примечательно, что вина Арсанакая не доказана - он бежал от гнева Шамиля (за смерть Ахбердилава) к русским, был смещен заочно с поста наиба, потом вернулся к Шамилю и получил не только прощение, но и опять был восстановлен в положении наиба.

Иман Мухаммад Гигатлинский явно пишет не как очевидец, а "очеслышец" (в 1843 г. ему было едва 15 лет!). Но передает слухи максимально приближенно к тому времени (работа над хроникой закончена им в 1912 г.). И, что интересно, именуя главу шатильцев Георгием (Гевурги), он пишет, что они - не хевсуры (химсурал) и не христиане, а некие "ваппийцы"-язычники.

Т. Айтберов дает следующий комментарий:

Цитата

Ваппийцы — нахцы, то есть чечено-ингушское племя («Вапи», по-осетински «Макарл»), которое обитает, как писал в XVIII в. академик И.- А. Гильденштедт, в горной части правобережья Терека, по берегам одной из бурных речек, впадающих в последний.

А для 1813 г. четко различаются хевсуры, говорящие по-грузински, и кистины (чечены), говорящие на языке вайнахской группы. Причем в тех же местах.

Кстати, читал, что Шатили переводится с чеченского как "Страна ледников" (Шедала), а шатильцы именовались "шедалой". Это имеет какое-то отношение к реалиям а не народной этимологии? Ведь высота Шатили, указанная в Википедии - всего 1400 м. над уровнем моря!

1 пользователю понравилось это

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

 Упоминаемый в статье Карпеева князь Авалишвили - это полковник князь Иван Соломонович Авалов (1796-1860).

В 1843 году Авалов был назначен главным начальником горских народов Грузино-Имеретинской губернии. По роду службы обладал недоступной для многих информацией, в т.ч. собираемой через агентов из числа "мирных" горцев.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Кто такие "вапия" - неясно. Вот что в 2016 г. писал Я.З. Ахмадов (Чечня):

Цитата

 

Вместе с тем за 100 лет до Вахушти Багратиони картло-кахетинский царь Теймураз, загнанный войной в ущелья Кавказа к горцам, отмечал следующее: «Первоначально ... кистины (в данном случае жители аргунских обществ Чечни. –  Я.А.), глигвы (т.е. галгай и цори. – Я.А.) и дзурдзуки (джайрахи и мецхальцы. – Я.А.) говорили по-грузински и были христианами» [55, с. 51].


 

 

Ссылка идет на:  

55. Джанашвили М.Г. Известия грузинских летописей и историков о Северном Кавказе и России // СМОМПК. Вып. 22. Тифлис, 1897.

Цитата

...Возвращаясь к поздним известиям о тех же тушинах, дзурдзуках и хевсурах, отметим, что они представляют для нашей темы весьма большой интерес с точки зрения выявления этноплеменной общности коренных грузинских нахов. Дело в том, что одна из составляющих Тушетию групп – бацбийцы (цова-бацой) – называют себя в этногенетических преданиях происходящими из некой местности Вабуа, что часто (и необоснованно) связывается с ваьппи/фаьппи современной Ингушетии (общество Мецхал). Так, туски/туши Закавказья известны еще с глубокой древности, их упоминали античные авторы Страбон (64/63 до н. э. – ок. 23/24 н.э.) и Птолемей (100-170 г. н.э.). Если какое-то расселение горцев-ваьппи и шло, то скорее с востока на запад в т.ч. в район современных обществ Мецхала и Джайраха. Недаром А.Н. Генко увлекся феноменом Тушетии до такой степени, что посчитал ее очагом расселения для всех «древних» чеченских и ингушских племен. [25, с.732].
Ваьппий/фаьппий и бацой (от «буц/баца» – трава) называют нахских тушинцев и ближайшие их соседи. Еще известный советский лингвист Ю.Д. Дешериев обратил внимание, что бацбийский язык (а именно Ю. Дешериев в 40–50-х гг. ХХ в. определил его как самобытный язык, а не чеченский диалект), содержит в себе древние общенахские черты и такие элементы, которых нет в современном чеченском или ингушском [65, с. 88-96]. После капитального исследования Ю.Д. Дешериева исключаются попытки (предпринимаемые едва ли не с XVIII в.) объяснить бытование нахского (бацбийский) языка грузинских тушин поздним влиянием соседних чеченцев или ранним проникновением «кистинских» мигрантов из Аргунского ущелья или Мецхала. Хотя естественно, что тушинские ваьппи были близки по культуре, языку и этнотипу с крупным чеченским массивом, расположенным к северу от них через перевалы Бокового хребта.
В связи с вышеизложенным можно добавить исследовательские суждения о тушинах и Тушетии, собранные историком А.И. Шавхелишвили. Устанавливается, что в XIX в. Тушетия делилась на четыре общества – Цовское (Вабуа), Гомецарское, Чагминское и Пирикательское. Жители Цовского – бацбийцы – сохраняли древний бацбийский (нахский) язык, горцы Пирикательского общества состояли во многом из потомков выходцев Горной Чечни (кистины), а жители последних двух обществ («нижняя» Тушетия) не знали другого языка, кроме как грузинского. Но основная топонимика на всей территории Тушетии нам представляется по существу нахской (включая тот же топоним Вабуа/Воуба). Однако полемика по этнической принадлежности тушин продолжает иметь место [13, с. 167-170; 16, с. 67-84; 29, с. 29, с. 65-85; 66].
Одним из вариантов этимологического толкования данного этнонима лингвист А. Вагапов приводит «уб» (засов, петля), отсюда «уобой» (вабуой) может означать «засов, запор; запирающие горный проход; запирающиеся в башнях» [67, с. 178-179]. В связи с этим нелишне еще раз вернуться к значению эпонима «Уобос» у Леонти Мровели [4, с. 17], толкуемого в литературе как «овс» (асы, аланы).
На каком же языке говорили представители горных обществ современной Грузии от Двалетии до Дагестана, занимавшие верхние районы Шида-Картли и Кахетии, до своей исторически обусловленной картвелизации и каковой они определяли свою «внутреннюю» этноплеменную принадлежность? Ведь эти маленькие группы горцев с определенным языком и культурой обитали здесь по крайней мере последние 7–8 тысяч лет. Ответ на этот вопрос лично для нас обнаружился в арабоязычном сочинении талантливого дагестанского историка, богослова и арабиста второй половины XIX в. Иманмухаммада Гигатлинского, которое стало доступным благодаря востоковеду Т.М. Айтберову и историку Ю.У. Дадаеву [68].
Как выходец из общества Гигатль (входившего в древнюю область Дидо, пограничную Грузии) Иманмухаммад был хорошо знаком с горскими грузинскими соседями. Так, он весьма подробно рассказал о походе дагестанских и чеченских повстанцев на хевсурское селение Шатили летом 1843 г. под командованием наиба Малой Чечни Ахбердиль Мухаммад Хунзахского (Ахбердилав): «…отправил имам Шамиль людей к селению Шатили (Шадил), которое входит в состав округа ваппийцев (вапия), лежащего между округом галгайцев (гъалгъаял) и округом хевсуров (химсурал)…
Шатильцы, как и прочие ваппийцы, не придерживались тогда никакой религии, но было у них при этом, сделанное из меди изображение (сура) человека. Вот данному-то изображению все эти ваппийцы и служили…
У шатильцев, которые являются частью ваппийцев, существуют …диковинные порядки… (далее идет подробное описание языческого оргиастического культа, справляемом ежегодно в т.н. «Лесу божественной милости». – Я.А.)» [68, с. 160-163].
Таким образом, мы и пришли к выводу, который обозначили в начале данной статьи – обитатели дзурдзукского кластера Закавказья (северо-западный предел которого узким клином заходил и на собственно северную часть Кавказа в районе выхода Терека на равнину), включая названные в разное время (от I в. н.э. – до XIII в.) этнические группы – хеви (мохевцы), кист-дзурдзуки, гудамакарцы, мтиулы, хевсуры, пшавелы (пховцы), тушинцы и т.д., говорили некогда на одном из нахских языков, позже получившим в науке определение как бацбийский. В своем раннем этноплеменном самосознании, они скорее всего все являлись ваьппи. Знакомая сегодня форма «фаьппи» считается поздней [65, с. 87]. Понятно, что ранний этноэтноним ваьппи представляли собой ни чеченцев и ингушей (сформировавшихся как народы только в новое время) [69], а самостоятельную, закавказскую раннюю этнообщность, влившуюся в течение истории в подавляющей своей массе в состав грузинской нации, за исключением географически крайней и численно маленькой группы дзурдзуков-ваьппинцев (чья земля по косвенным данным могла прокормить не более 0,5–1 тыс. человек) [70]; позже принявшей участие в этногенезе ингушей-галгаев.
На сегодняшний день ваьппинские родовые фамилии той же Ингушетии, как и бацбийцы (туш-бацой) Республики Грузия, являются прямыми потомками некогда значительного автохтонного нахского этномассива Закавказья.

АХМАДОВ Я.З. НАХСКИЙ ЭТНОМАССИВ ЗАКАВКАЗЬЯ: ДЗУРДЗУКИ/ДУРДЗУКИ, ВАЬППИ 

Опубликована: Вестник Академии наук Чеченской Республики, № 2 (31), Грозный, 2016. С. 20-30.

УДК 94(395.4), 94(470.6)

В общем, идея такова - хевсуры, тушины и пшавы - картвелизованные вайнахи. Но когда их картвелизовали - непонятно.

В связи с этим, кстати, как будем рассматривать историю Хевсуретии и комплекс хевсурского вооружения?
 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Иман Мухаммад Гигатлинский писал в 1912 г., в глубокой старости.

А вот что писали Брокгауз и Ефрон об обычаях хевсуров в 1903 г.:

Цитата

В социальных и религиозных отношениях Хевсуры сохранили чрезвычайно много первобытного. Деревня — родовой союз, внутри которого брак запрещен.

Теперь внимание - мини-загадка!

Это изображение из книги "Der Mensch und seine Rassen", 1892 автора Бернарда Августа фон Лангкавеля (Bernhard August von Langkavel) - под изображением подпись "Tschetschenze", а нарисован ...

a88993dcc063.jpg.c5a04b39b137e191e43daf3 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

А вот "понеслась душа в рай, а ноги - в милицию":

ZVGJJDC7P0k.jpg.1276cf3fd96cdac9925d02f5

Современная репродукция все той же литографии :)

Но вот что интересно - как бы подтверждает слова Иман Мухаммада Гигатлинского, что хевсуры - это перешедшие на грузинский язык вайнахи (ваппи):

rnWuRoKY0C4.jpg.6f44448dcadf070f53b2e7dc

Надо поискать, из какого опуса XIX века растут ноги у этого утверждения.

1 пользователю понравилось это

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
3 часа назад, Чжан Гэда сказал:

Надо поискать, из какого опуса XIX века растут ноги у этого утверждения.

О.С. Евецкий. Статистическое описание Закавказского края. СПб., 1835, стр. 91.

2 пользователям понравилось это

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Интересно, а было ли это сравнение корректным?

Т.е. лингвисты делали анализ языка (пусть и на основе знаний тех лет) или просто так, на основе пересказа прапорщика Сундукова, встретившего хевсура на базаре в Тионети во время закупки сена?

Если на 1835 г. хевсурский язык сохранял черты вайнахского - то это очень интересно и, самое главное, не противоречит парадигме картвелизации горских племен под влиянием мощнейшего культурного и религиозного потенциала Грузии.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
В 29.11.2017в21:50, Чжан Гэда сказал:

Между тем войска, назначенные к походу, были готовы и, выждав наступление весны, двадцать третьего мая, одновременно и с четырех разных сторон вступили в Хевсурию. Первая колонна, под личной командой Симановича, прошла через землю тушинов; вторая, полковника Тихановского, через Пшавию; третья, генерал-майора Сталя, от Пассанаура, через Гудамакарский проход; и четвертая, полковника Казбека, через Таугарское ущелье.

 

В 29.11.2017в21:50, Чжан Гэда сказал:

Перевалив наконец через горы, все четыре колонны сошлись у селения Лебайс-Кари и отсюда двинулись к Аргунскому ущелью, которое по справедливости считается одним из самых величественных мест в целой Хевсурии.

 

В 29.11.2017в21:50, Чжан Гэда сказал:

Разрушив до двадцати хевсурских деревень, которые все были взяты штурмом, Симанович отрядил полковника Тихановского в землю кистин, куда бежал царевич Александр после поражения хевсуров.

Соответственно Тихановский дошел до Митхо и оттуда разослал отряды, спалившие 9 других чеченских аулов.

В 29.11.2017в21:50, Чжан Гэда сказал:

Таким образом цель экспедиции была достигнута, и пятнадцатого июня отряд возвратился в Кахетию. 

Кусало-батоно!

Можно попросить сделать на карте примерные исходные позиции, откуда выступили войска, где сошлись и как разошлись "на добычу", куда пошли в Кистети и как вернулись?

 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Выяснил, что Митхо - это хевсурское название исторической области Малхиста (ныне южная часть современного Итум-Калинского района Чечни).

Н.Г. Волкова, проанализировав источники ЦГВИА, сообщает некоторые сведения о численности горных обществ Чечни в XIX в. (обычно, в связи с теми или иными военными событиями на Кавказе), упоминая в том числе и малхистинцев (иногда их именовали мялхустойцами). Согласно её исследованию, к 1830-м года в Малхисте существовало 16 селений с 161 двором. К 1839 г. Малхистинское общество охватывало 11 селений с 177 дворами, население которых доходило до 1500 человек.

Т.е. о многосотенных потерях, как видно из приведенной выше статистики, у хевсуров и чеченов в 1813 г. говорить сложно. Может быть, 600 убитых - это все, погибшие при разорении 20 хевсурских и 9 чеченских селений, а не у одном бою у Гуро, как писал Дубровин. 

Кстати, поход Тихановского занял всего 2 дня - 4 и 5 июня, в течение которого было преодолено сопротивление чеченцев-малхистинцев.

И, конечно, перевал Тагаурский - у Потто опечатка.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Из записок Шарля Беланже (Charles Belanger), побывавшего на Северном Кавказе в 1825 г. - на с. 293 он  упоминает у чеченов короткие копья, щиты и "маленькие железные шлемы" (petits casques en fer):

Belanzhe.jpg.ceaceff608e69100125a79cab53

Однако примерно в те же годы в книге Н.А. Волконского "Война на восточном Кавказе с 1824 по 1834 г. в связи с мюридизмом" // Кавказский сборник. Т. X. Тифлис, 1886. С. 1-224, на с. 165 описывается  дело с горцами у Хан-Калы 26.10.1825. Горцев было до 4000, преимущественно чеченов, но в их числе были андийцы и прочие горцы Дагестана. Начальник русской колонны угадал дагестанский контингент именно по кольчугам. Т.е. собственно кольчуга у чеченов к 1825 г. должна была практически выйти из употребления по меньшей мере у тех, кто жил в северной части тогдашней Чечни (к югу от Сунжи). 

1 пользователю понравилось это

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Кстати, у Хан-Калы 26 октября 1825 г. на нашей стороне участвовало 180 надтеречных чеченов с собственными предводителями (Потто их именует князьями, но не знаю, насколько это правильно при той социальной структуре, что была у чеченов). Учитывая, что русских там было всего ничего, это довольно большой процент от состава отряда, шедшего к Хан-Кале - 

Полковник Сорочан, возглавивший русские войска на этом участке после трагической гибели генералов Лисаневича и Грекова, не отмечает у "своих" чеченов никаких особых доспехов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Карта 1825 г. - хорошо показывает расселение многих горских народов. Но хевсуры и их села не указаны. Зато отдельно указаны КИСТИНЫ и ЧЕЧЕНЫ:

Karta_Kavkazskoy_oblasti_i_Zemli_Gorskih

Новая Кавказская линия показывает реальный ареал расселения чеченов на начало XIX в. - стоящая невдалеке от Грозного станица Червленая была одним из старейших казачьих поселений, что как бы тонко намекает на то, что на равнину чечены вышли только после завершения войны. И теперь основная часть населения Червленой - чечены, а не русские (еще недавно было наоборот).

Кто такие кагутхаи - не знаю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Доклад полковника Авалова о ранении у Шатили Ахберды Магомы:

 

Цитата

 

172. 1843 г. июня 15. — Рапорт Главного начальника горских народов — подполковника Авалова, Начальнику Главного управления Закавказским краем о нападении полчищ Шамиля на сел. Шамиль, № 1210.

Ур. Квишеты.

Из лазутчиков моих, находящихся для наблюдения за движениями и действиями неприятеля, Тадий Циклауров сейчас дал мне знать, что Ахверды Магомет со скопищем своим в Тишино-Пшаво-Хевсурском округе на границе Кистин, и после продолжавшегося сражения с тамошними жителями Ахверды Магомет со скопищем 12 числа утром отступил от упомянутой деревни и тяжело ранен в спину выше лопатки пулей, которая осталась у него внутре; при этом со стороны неприятеля убито на месте 45 человек, а у шатильцев урон с пленными 17 человек; скот же шатильцев весь захвачен неприятелем, кроме части оного, оставшейся в горах в скрытном месте.

О чем Главному управлению Закавказского края имею честь почтительнейше донести. Подполковник кн. Авалов.

Ф. 2, оп. 2, д. 1481, л. л. 5-6. Подлинник.

 

Как видим, тут вопрос стоит - кому верить? Тади Циклаури, который вел разведку среди кистинов, или Иман Мухаммаду Гигатлинскому, писавшему свою хронику через много лет после события, которому не был свидетелем?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Что интересно - Крачковский и Генко опубликовали фирман Шамиля о назначении Батуко наибом Шубуты (Шатоя), датированный 15 января 1850 г.

А Иман Мухаммад Гигатлинский писал, что в 1843 г. Батуко уже был наибом Шатоя. 

Вопрос опять прозрачный - кому верить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Отличная карта, жаль, мелковата в самом нужном месте. Но кое-что видно.

Над Шатили крест - церковь?

Кстати, реально - нашел в АКАК утверждение Ртищева, что хевсуры, хотя и числятся подданными грузинских царей с древних лет, на деле живут сами по себе и язык у них "смешанный".

Т.е. еще одно свидетельство не-грузинского происхождения хевсуров и их относительно поздней картвелизации (уже в XIX в.) под влиянием культурного влияния Грузии.

Кстати, а вот деканози - это же не совсем христианские священники?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Немного не про Шатили, но упоминается Ахбердилав:

http://elib.shpl.ru/ru/nodes/20687-esadze-s-s-shturm-guniba-i-plenenie-shamilya-istoricheskiy-ocherk-kavkazsko-gorskoy-voyny-v-chechne-i-dagestane-tiflis-1909#page/1/mode/grid/zoom/1

Интересно, в свете расхождения данных Иман Мухаммада Гигатлинского и фирмана Шамиля - был в походе на Шатили наиб Батуко? Или он тогда не был наибом и все это - очередная "красивая горская легенда"?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
24 минуты назад, Чжан Гэда сказал:

Кстати, а вот деканози - это же не совсем христианские священники?

дека это же десять на греческом и в церковной иерархии значит типа главного священника в церкви кто распоряжается попами. а вот в горах он не совсем священник эдаки местный служитель культа следящий за соблюдением обычаев и веры, в той форме  как они того понимали

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

А не у хевсуров деканози бывают?

Интересно, кстати, Иман Мухаммад Гигатлинский правду писал о верованиях шатильцев? Или, как всегда, сочиняют?

Он разделяет "шедалой ваъппи" (вайнахи-шедалоевцы) и "химсурал" (хевсуры) и пишет, что "шедалой ваъппи" живут между чеченами и хевсурами. Получается, что в 1843 г. жители Шатили были еще не до конца картвелизованы?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Создайте аккаунт или войдите для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!


Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.


Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Картлис Цховреба
      Автор: Saygo
      Просмотреть файл Картлис Цховреба
      Картлис Цховреба (История Грузии) / Гл. ред. Роин Метревели. - Тбилиси: Артануджи, 2008.
      Оглавление
      Предисловие ................................................................................................................5
      Леонтий Мровели
      Часть первая. Жизнь грузинских царей .....................................................................13
      Часть вторая. Обращение Картли святой Нино ........................................................44
      Джуаншер Джуаншериани. Жизнь Вахтанга Горгасала .............................................75
      Леонтий Мровели. Мученичество святого великомученика царя Грузии Арчила ....135
      Летопись Картли ..........................................................................................................139
      Жизнь царя царей Давида ..........................................................................................181
      Летопись времен Лаша Георгия ..................................................................................213
      Сумбат Давитис-дзе. История и повествование о Багратионах ................................221
      История и восхваление венценосцев ..........................................................................243
      Басилий Эзосмодзгвари. Жизнь царицы цариц Тамар ..............................................303
      Столетняя летопись .....................................................................................................331
      Указатели .......................................................................................................................414
      Автор Saygo Добавлен 15.07.2015 Категория Передняя Азия
    • Картлис Цховреба
      Автор: Saygo
      Картлис Цховреба (История Грузии) / Гл. ред. Роин Метревели. - Тбилиси: Артануджи, 2008.
      Оглавление
      Предисловие ................................................................................................................5
      Леонтий Мровели
      Часть первая. Жизнь грузинских царей .....................................................................13
      Часть вторая. Обращение Картли святой Нино ........................................................44
      Джуаншер Джуаншериани. Жизнь Вахтанга Горгасала .............................................75
      Леонтий Мровели. Мученичество святого великомученика царя Грузии Арчила ....135
      Летопись Картли ..........................................................................................................139
      Жизнь царя царей Давида ..........................................................................................181
      Летопись времен Лаша Георгия ..................................................................................213
      Сумбат Давитис-дзе. История и повествование о Багратионах ................................221
      История и восхваление венценосцев ..........................................................................243
      Басилий Эзосмодзгвари. Жизнь царицы цариц Тамар ..............................................303
      Столетняя летопись .....................................................................................................331
      Указатели .......................................................................................................................414
    • Ганин А. В. Советская военная разведка в Грузии в 1920-1921 годах. Миссия Павла Сытина
      Автор: Чжан Гэда
      Ганин А. В. Советская военная разведка в Грузии в 1920-1921 годах. Миссия Павла Сытина
      Просмотреть файл Ганин А. В. Советская военная разведка в Грузии в 1920-1921 годах. Миссия Павла Сытина // Государственное управление. Электронный вестник, вып. 43, апрель 2014 г., с. 207-251.
      Статья знакомит с внутренним положением Грузии в 1920-1921 гг. через документы о деятельности советского военного атташе в Грузинской Демократической Республике, бывшего генерала царской армии П. П. Сытина (1870-1938).
      Автор Чжан Гэда Добавлен 27.05.2014 Категория Передняя Азия
    • Ганин А. В. Советская военная разведка в Грузии в 1920-1921 годах. Миссия Павла Сытина
      Автор: Чжан Гэда
      Ганин А. В. Советская военная разведка в Грузии в 1920-1921 годах. Миссия Павла Сытина // Государственное управление. Электронный вестник, вып. 43, апрель 2014 г., с. 207-251.
      Статья знакомит с внутренним положением Грузии в 1920-1921 гг. через документы о деятельности советского военного атташе в Грузинской Демократической Республике, бывшего генерала царской армии П. П. Сытина (1870-1938).
    • Аракел Даврижеци. Книга историй
      Автор: Saygo
      Аракел Даврижеци. Книга историй / Перевод с армянского, предисловие и комментарий Л. А. Ханларян. - М.: Главная редакция восточной литературы издательства “Наука”, 1973. - (Памятники письменности Востока)
      СОДЕРЖАНИЕ
      Л. А. Ханларян. Аракел Даврижеци и его «Книга историй» 15
      КНИГА ИСТОРИЙ
      (о происшествиях в Армении, в Гаваре араратском и в части гохтанского Гавара начиная с 1051 по 1111 год армянского летосчисления) (1602—1662)
      Преднаписание к предлагаемой «Книге историй» 39
      Глава 1. О страданиях католикосов из-за податей, требуемых с них насильниками 40
      Глава 2. О прибытии вардапета Срапиона в святой Эчмиадзин и о том, как он стал католикосом 41
      Глава 3. О том, как царь персидский шах Аббас пришел в Армению и завладел всем, и о том, как вардапет Срапион вернулся опять к себе 45
      Глава 4. О первом нашествии Джгал-оглы, из-за которого шах окончательно выселил все население Араратской страны и сопредельных с ней близлежащих земель 60
      Глава 5. Об изгнании {населения] самого богатого городка Джуги в Персию 74
      Глава 6. О втором нашествии, поражении и возвращении Сардара Джгал-оглы 83
      Глава 7. О появлении джалалиев и жестоком голоде, о волках- людоедах, а также иных опустошениях, постигших страну 89
      Глава 8. О взятии городов Ганджи и Шамахи 99
      Глава 9. О том, под каким предлогом призвал шах Аббас к себе грузинских царей и коварно обманул их 102
      Глава 10. Еще один рассказ о предательстве шаха Аббаса, совершенном им ло отношению к грузинскому царю 104
      Глава 11. История и .причины разорения страны грузин и смерти царя их Луарсаба от руки шаха Аббаса первого 107
      Глава 12. История мученической смерти матери кахетинского царя Теймураза от руки того же царя шаха Аббаса 133
      Глава 13. Рассказ о притеснениях, которые претерпел народ армянский от царя шаха Аббаса первого 136
      Глава 14. Еще один рассказ о притеснениях, которые претерпел народ армянский от царя шаха Аббаса первого 147
      Глава 15. О том, почему не было налога кодав с овец в стране, называвшейся Арагстан 153
      Глава 16. Рассказ о мощах святой .девы Рипсимэ: как франки нашли их и достали, как повезли их в город Исфахан 157
      Глава1 17. О том, каким образом или по какой причине увезли в город Исфахан десницу святого Григора, нашего Просветителя, и камни святого Эчмиадзинского престола 171
      Глава 18. О мугаде в сто туманов, наложенной шахом на католикоса Мелкисета 183
      Глава 49. История правления и побега католикоса Саака 193
      Глава 20. О раздоре, учиненном католикосом Сааком со святым Эчмиадзином и католикосом Мовсесом 199
      Глава 21. История благочестивых мужей — епископа Саргиса и тэр Киракоса, зачинателей построения и утверждения пустыней, что явилось причиной всяческого благоустройства монастырей, церквей и их обитателей 207
      Глава 22. Еще одна история об этой Большой пустыни 216
      Глава 23. История поучений и жития святого вардапета Погоса 219
      Глава 24. О поучениях и патриаршестве владыки Мовсеса, а вместе с тем и о восстановлении светозарного престола Эчмиадзинекого 232
      Глава 25. О поучениях и патриаршестве владыки Филиппоса. Там же и о восстановлении церквей святых дев Гаянэ и Рипсимэ и об обретении их мощей 253
      Глава 26. О восстановлении славных монастырей и о возведении роскошных и великолепных церквей 276
      Глава 27. О мученичестве священника тэр Андреаса 282
      Глава 28. История притеснений и злоключений, перенесенных христианами армянского происхождения, проживающими в городе Львове 288
      Глава 29. Кто и каким образом стал причиной постижения стиля и содержания внешних книг и искусства грамматики, совершенно утраченных и бесследно исчезнувших, и, восстановив, распространил их среди армянских вардапетов 307
      Глава 30. Рассказ о деснице святого Гритора, просветителя нашего 324
      Глава 31. Преемство католикосов наших, начинающееся со святого Нерсеса Клаеци и доходящее по порядку до наших дней 337
      Глава 32. Перечень вардапетов, начиная с жезла Мхитара Гоша, что восходит к Эчмиадзинской школе 344
      Другой перечень вардапетов 344
      Глава 33. О том, по какой причине выселили христиан армянского происхождения из центра города Исфахана и, переселив на окраину города, поселили на том берегу реки 345
      Еще одна история, подобная предыдущим историям 354
      Глава 34. История евреев, проживавших в городе Исфахане, а также и других евреев, которые проживали под владычеством персидских царей, [о том], по какой причине их вынудили отречься от своей религии и принять веру Магомета 356
      Глава 36. О сильном землетрясении в городе Тавризе 372
      Глава 36. Рассказ о могиле и костях патрика Варда 375
      Глава 37. О землетрясении в городе Ване и его окрестных землях 377
      Глава 38. История и причины разорения славного монастыря, назы-ваемого Варагом, [о том, как] похитили и [увезли] святое зна-мение в крепость Хошаб и возвратили его в город Ван 381
      Глава 39. Об отъезде Хюсейн-аги в Джуламерк 388
      Глава 40. Рассказ о том, как околел нечестивый Чомар 390
      Глава 41. Рассказ о том, как околел Сулейман-бек 394
      Глава 42. Рассказ о ларснстве Ибрагим-бек а и возвращении святого знамения в город Ван 399
      Глава 43. Рассказ о мощах святого Иоанна Предтечи, исстари хранившихся в старой Джуге, которые были, обретены в последнее время 401
      Глава 44. История мученичества невинного мальчика Николайоса 404
      Глава 45. История мученичества страдальца и исповедника Христова, святого Хачатура 407
      Глава 46. История мученичества христианина но имени Сирун 414
      Глава 47. История мученичества христианина по имени :Мхитар 417
      Глава 48. История мученичества христианина по имени Аветис 421
      Глава 49. О чудесах божьих, происшедших с неким .мужем, который отрекся {от христианства] в час смерти своей 424
      Глава 50. О частичном пожаре, происшедшем в великом городе Константинополе 427
      Глава 61. История османских царей; такова родословная потомков Османа, которых называют хондкарами 430
      Родословная османских царей 434
      Об османских царях, [о том], кто за кем следует 434
      Еще несколько слов об османских царях 439
      Еще несколько слов и родословная османских царей 441
      Глава 52. Родословная персидских царей 444
      Названия драгоценных, камней 445
      Глава 53. О названиях и свойствах драгоценных камней 447
      Глава 54. Вот она, книга о драгоценных камнях, которые существуют на свете, [о том], откуда они происходят, и прежде всего об алмазе 454
      Еще кое-что о безоаре 461
      Глава 55. История страны Агванк, составленная вардапетом Иованнесом Тцареци 464
      Краткая хроника с начала до наших дней 475
      Глава 56. 475
      Глава 57. Причины написания сей «Книги историй», а также и памятные записи автора 501
      Памятные записи книги 506
      Комментарий 509
      Приложения 571
      Использованная литература 5/3
      Глоссарий 582
      Указатель собственных имен 590
      Указатель географических названий 605
      Указатель этнических названий 617
      SUMMARY 619