Чжан Гэда

Памирская музыка

3 сообщения в этой теме

Хорошая ссылка на многих памирских авторов:

http://pamirbox.ucoz.com/load/pamirskaja_e...shaw/32-1-0-307

Особо обращаю внимание на Далера Назарова:

http://pamirbox.ucoz.com/load/pamirskaja_e...aler_nazarov/32

и Наргис Бандишоеву:

http://pamirbox.ucoz.com/load/pamirskaja_e..._bandishoeva/27

Качайте, наслаждайтесь. Это того стоит.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Ғарибӣ (Разлука с Родиной)

Эту песню Муборакшо спел ещё в советские времена. До сих пор не пойму, что это было. Предчувствие?

Ғарибӣ дарди сахт аст, эй бародар.

Афсӯс, ки дар ин дашту биёбон мурдам,

Дур аз Ватану ҷудо зи хешон мурдам.

Як парча хате бикун ба ёрону рафиқ,

Дар хат бинавис, ки ман пурармон мурдам.

Ҳар ҷо ғарибам, ҳар ҷо фақирам.

Эй боди сабо, хабар бибар сӯи Ватан,

Бар ҷамъи бародарону бар модари ман.

Як дам бинишин дар таги ин беди чаман,

Моро набувад насибаи ёди Ватан.

Ҳар ҷо ғарибам, ҳар ҷо фақирам.

Сад ғам ба касе, ки аз Ватан канда шавад.

Афтад ба ғарибию ба кас банда шавад.

Ҳар ҷо ғарибам, ҳар ҷо фақирам.

Разлука с Родиной – тяжкая боль, брат мой.

Как жаль, что в этой пустынной степи я умер,

Вдали от Родины, в разлуке с родными я умер.

Напиши письмо в один листок товарищам и друзьям,

В письме напиши, что, исполненный сожалений, я умер.

Везде я чужой, везде я бедный.

Эй, утренний ветерок, отнеси весточку на Родину,

В круг моих братьев, моей матери.

Задержись на миг под этой ивой на лугу,

Пусть нашей судьбой не будет тоска по Родине.

Везде я чужой, везде я бедный.

Сто несчастий [ждут] человека, когда он вдали от Родины,

Ждут его скитания, чужим рабом станет.

Везде я чужой, везде я бедный.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Не Памир, но тоже где-то рядом. Гугуш - персидская Мирей Матье. Давно это было, ой-вой!

من آمده ام وای وای ، من آمده ام

عشق فریاد کند

من آمده ام که ناز بنیاد کند

من آمده ام

ای دلبر من الهی صد ساله شوی

در پهلوی ما نشسته همسایه شوی

همسایه شوی که دست به ما سایه کنی

شاید که نصیب من بیچاره شوی

عشق آمد و خیمه زد به صحرای دلم

زنجیر وفا فکنده در پای دلم

عشق اگر به فریاد دل ما نرسد

ای وای دلم وای دلم وای دلم

بیا که برویم از این ولایت من و تو

تو دست منو بگیر و من دامن تو

جایی برسیم که هر دو بیمار شویم

تو از غم بی کسی و من از غم تو

Ман омадаам, ой-вой, ман омадаам,

Ки ишқ фарьёд кунад

Ман омадаам, ки ноз буньёд кунад

Ман омадаам, вой!..

Эй дилбари ман, илоҳи сад сола шавӣ,

Дар паҳлуи мо нишастӣ, ҳамсоя шавӣ,

Ҳамсоя шавӣ, ки даст ба мо соя кунӣ,

Шояд ки насиби мани бечора шавӣ...

Ишқ омаду хайма зад ба саҳрои дилам,

Занҷири вафо афканда дар пои дилам,

Ишқ агар ба фарьёди дили мо нарасад.

Ой-вой дилам, вой дилам, вой дилам!..

Биё, ки биравем аз ин вилоят ману ту,

Ту дасти маро бигиру ман домани ту,

Ҷое бирасем, ки ҳар ду бемор шавем,

Ту аз ғами бекасию ман аз ғами ту.

Я пришла, ой-ёй-ёй, я пришла.

Потому что любовь позвала, я пришла.

Просто я не прийти не смогла

И пришла. Ох!

Ты, любимый, живи хоть сто лет.

Сядешь рядом, и ты мне сосед.

А соседи – почти что родня,

Вот и стал ты родным для меня…

Появилась нежданно любовь,

Поселилась незванно любовь

Прямо в сердце. Не хочет понять:

В сердце тесно. И жалко прогнать…

Ты возьми мою руку скорей

И уйдём мы с тобой от людей,

Убежим мы с тобой навсегда:

Ты – за мною, а я-то куда?..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Пожалуйста, войдите для комментирования

Вы сможете оставить комментарий после входа



Войти сейчас